日中辞典 第3版の解説
彼方
あちら
1〔向こうの方〕那儿,那里,那边.
~彼方からだれか来る|有人从那边走来.
荷物は~彼方の部屋に置いた|行李放在那边的屋里了.
2〔あれ〕那个.
~彼方とこちらとではどちらがお好きですか|那个和这个,您喜欢哪个?
3〔あの人〕他,她,那位.
~彼方はどなたですか|那位是谁?
4〔先方〕对方,那一方面.
~彼方ではたいへん喜んでいるそうです|据说对方很高兴.
5〔外国など〕那里,外国.
~彼方の生活様式|那边的生活方式.
[注意]“那儿”“那里”は具体的な位置を示す.“那边”はさす範囲が広い.また,“他(那方面)”は「あちらさま」,“你(这方面)”は「そちらさま」にあたる.⇒こちら(此方),⇒そちら(其方),⇒どちら(何方)
无法使双方都满意;顾此失彼成語.
彼方
あっち
1〔方向・場所〕那边,那里.
~彼方へ行け|那边去!;躲开!;滚开!
~彼方を向きなさい|脸朝那边!
2〔人・物〕那个.
~彼方が兄でこっちは弟です|那是哥哥,这是弟弟.
そっちより~彼方のほうが品がよい|那个比这个质量好.
~彼方からもこっちからも彼は悪く言われた|到处都说他的坏话.
彼方
かなた
彼方,那边.
山の~彼方|山的那边.
海の~彼方に|在海的彼岸;在海外.
はるか~彼方に見える山|遥遥可见的远山.
遠く~彼方に|遥远的彼岸;九霄云外成語.
彼方
あなた
1〔向こう〕那儿,那边,那里;远方.
山の~彼方の空遠く|山那边儿遥远的天空.
2〔昔〕以前,从前.

