此処

日本語の解説|此処とは

日中辞典 第3版の解説

此処
ここ

1〔場所〕这儿zhèr这里zhèli;[書面語的]此地cǐdì此处cǐchù

~此処の人々|这里的人们.

~此処に置く|放在这儿.

~此処は人目が多いから外へ行こう|这里耳目多,咱们到外面去吧.

どうぞ,~此処へかけてください|请到这儿坐吧.

あなたが~此処の係ですか|您是这里的负责人吗?

私は~此処の者です|我是这儿的人;[出身地が]我是本地人.

~此処のところがよくわからない|这里还不大明白.

~此処で会ったが百年目,きょうというきょうは借金を返してもらうよ|在这儿遇见┏可就是你的末日了〔可就算你倒霉dǎoméi了〕,今天说什么也得让你还钱.

2〔事柄や状態〕这儿zhèr这里zhèlizhè(yī)diǎn

~此処だけの話だが|这话只能在这儿说;话可哪说哪了.

事~此処に至る|事已至此.

~此処が大事な点だからよく考えなさい|这点很重要,要慎重shènzhòng考虑.

きょうは~此処まで|今天就到这儿.

~此処は私にお任せください|这儿交给我办吧.

~此処が思案のしどころだ|这才是应该费神fèishén思量的地方;这里才是值得三思的地方.

3〔時間〕zhè现在xiànzàijìn(lái)最近zuìjìn

仕事にきりがついたので,~此処でひと休みしよう|工作已告一段落,现在休息一下吧.

~此処2,3日が山場だ|这两三天是关键guānjiàn时刻.

~此処1か月は忙しい|这一个月很忙.

~此処当分休業いたします|近日停止营业.

いよいよ~此処だというときに|快到紧要关头;在关键时刻.

~此処数年|近几年.

彼女は~此処しばらく見えない|这几天她没来.

彼は~此処一番というときに弱い|他在紧要关头总是不够理想;他在关键时刻总是发挥不出来.

~此処ぞというときに力を発揮する|在紧要关头发挥力量.

~此処はひとつ様子を見よう|暂时先看看情况吧.

~此処のところいい天気が続いている|最近一直是好天气.

そこ(其処)あそこ(彼処),⇒どこ(何処)

~此処ばかりに日は照らぬ

此地无缘yuán,托钵tuōbō另化;此处不爷,自有爷处.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android