「Nachfolger」の検索結果

6,782件


区切り

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
division [女], sectionnement [男]作業に区切りをつける|mettre fin [un terme] au travail

後世

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
postérité [女]後世に伝わる|passer à la postérité

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔サッカーなど〕ballon [男];〔テニスなど〕balle [女];〔ビリヤードなど〕bille [女]球を打つ|frapper une balle

ヘリコプター

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
hélicoptère [男]ヘリコプターを操縦する|piloter un hélicoptère

すっきり

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
すっきりした文章|un texte clair髪を切ってすっきりしたね|Cette coupe de cheveux te redonne un air frais.少し昼寝したら頭がすっきりした|Ap…

ため

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
pour病気のために欠席する|s'absenter pour cause de maladie入試のために勉強する|travailler pour le concours d'entrée自分のためになる…

陽気《な》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
gai(e)陽気な性格である|être gai(e) de nature陽気に騒ぐ|faire la fête gaiement陽気(=天気)がよくなってきた|Le temps est de…

恐れ入る

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
ご足労いただき恐れ入ります|Je suis recconaissant(e) de votre visite.あれでうまくいったつもりなんだから恐れ入るよ|Je suis stupéfait…

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
printemps [男]春に|au printempsずいぶん春めいてきた|Le printemps est plutôt avancé.春なのにまだ寒い|Bien que le printemps …

食料・食糧

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
vivres [男複], provisions [女複];〔食料品〕aliment [男]食糧が不足する事態になった|La nourriture est venue à manquer.世界には食糧難…

レール

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
rail [男]紛争解決のレールを敷く|préparer la voie pour résoudre un conflit

後期

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔学校の〕deuxième semestre [男]後期の作品|une des dernières œuvres

輝く

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
briller, luire輝くばかりに美しい|être d'une beauté éblouissante

寄り合い

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
réunion [女]町内で寄り合いがある|Une réunion de quartier aura lieu.

診断

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
diagnostic [男]診断を下す|faire un diagnostic診断書certificat médical [男]

角(つの)

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
corne [女]角で突く|donner de la corne角を矯めて牛を殺すLe mieux est l'ennemi du bien.

古い

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
vieux(vieille);〔昔の〕ancien(ne)古い城|vieux château古い友人|vieil amiその考え方は古い|Cette idée est surannée.そ…

建設

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
construction [女]建設する|construire建設的な|constructif(ve)中国では高速道路の建設ラッシュだ|La construction d'autoroutes augmente rapid…

形容《する》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
qualifierこれほどの美しさを形容することばはない|Il n'y a pas de mots pour qualifier tant de beauté.形容詞adjectif [男]指示形容詞|a…

最上級

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔文法の〕superlatif [男]最上級の肉|viande de première qualité彼女は5人の中でいちばん背が高い|Elle est la plus grande des …

勝手《に》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
à son gré, librement勝手なこと言うな|Parle pour toi!何をしようと私の勝手だ|J'ai le droit de faire comme je veux.勝手にしろ…

分泌

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
sécrétion [女]ホルモンを分泌する|sécréter des hormones

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
réunion [女](→会合)会に出席する|assister à une réunion

高利

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
usure [女], intérêt usuraire [男]高利貸しusurier(ère) [名]

鑑定

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔専門家による〕expertise [女];〔評価〕évaluation [女], estimation [女], appréciation [女]

見当

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
見当をつける|deviner..., se faire une idée de...私には見当もつかない|Je n'ai aucune idée.

しぶしぶ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
à regret, à contrecœurしぶしぶ腰を上げる|se lever à contrecœur

所得

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
revenu [男]税務署に所得を申告する|déclarer son revenu au fisc所得税impôt sur le revenu [男]

続ける

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
continuer, poursuivreジョギングを3日続けてやった|J'ai fait du jogging trois jours consécutifs.

寝坊《する》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔ゆっくり起きる〕faire la grasse matinée;〔寝過ごす〕dépasser l'heure du réveil

待ち伏せ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
embuscade [女], guet-apens [男]待ち伏せして敵を襲う|s'embusquer et surprendre l'énnemi

穀物

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
céréales [女複], grains [男複]穀物を輸入する|importer des céréales

米粒

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
grain de riz [男]米粒一つといえども粗末にしてはいけない|Il ne faut pas gaspiller un seul grain de riz.

挿絵

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
illustration [女]挿絵を入れる|insérer des illustrations挿絵画家illustrateur(trice) [名]

新型《の》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
de nouveau modèle新型車を発表する|présenter un nouveau modèle de voiture

少なからず

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
政府にも少なからず責任がある|Le gouvernement a aussi sa responsabilité, qui n'est pas mince.

代名詞

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
pronom [男]人称代名詞|pronom personnel関係代名詞|pronom relatif指示代名詞|pronom démonstratif

単に

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
simplememt, seulement単にきみの気を引きたかっただけだ|Je voulais seulement attirer ton attention.

トースト

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
toast [男]バターを塗ったトースト|toasts beurrésトーストにジャムを塗る|tartiner un toast de confiture

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
est [男], orient [男]東京の東に|à l'est de Tokyo東を向く|se tourner à l'est

ぴったり

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
戸をぴったり閉める|clore hermétiquement la porte雨がぴったりやむ|La pluie s'arrête net.

あだ名

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
surnom [男], sobriquet [男]あだ名をつける|appliquer un surnom [un sobriquet] à...

安否

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
安否を気遣う|craindre pour la sûreté de..., s'inquiéter du sort de...

一歩

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
un pas [男]もう一歩も歩けない|Je ne peux plus faire un pas.一歩も譲らない|ne pas céder d'un pli

異論

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
異論を挟む|faire une objectionその点にはなんの異論もない|Il n'y a rien à opposer à cela.

支出

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
dépense [女]支出を切り詰める|diminuer les dépenses

得点

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
point [男]得点する|marquer un but得点王〔サッカーの〕|le meilleur buteur

けが

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
blessure [女]けがをする|se blesser, se faire malけがを治す|guérir une blessure軽いけが|blessure légèreけがのぐあい…

あきれる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
être stupéfait(e)この子のばかさ加減にはあきれる|Cet enfant m'étonne par sa bêtise.あきれたよ|Je n'en reviens …

内部

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
intérieur [男], dedans [男]党を内部から分裂させる|faire éclater de l'intérieur un parti会社の内部事情に詳しい者の犯行…