こんけつ【混血】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- mixed blood混血の of racially mixed parentage混血児a child of mixed racial origins;〔黒人と白人の〕a mulatto;〔欧亜の〕a Eurasian;〔アメ…
parétto, パレット
- 現代日葡辞典
- (<Fr. <It. paletta <L.) A paleta (de pintor).~ ni enogu o dasu|パレットに絵の具を出す∥Pôr a tinta na ~.◇~ naifuパレットナイ…
reńkéí2, れんけい, 連係[繋]
- 現代日葡辞典
- A concatenação;o encadeamento;a ligação;a conexão.~ o mitsu ni suru|連係を密にする∥Estreitar [Aumen…
水増し
- 小学館 和西辞典
- 水増しする売上を水増しする|maquillar la venta旅費を水増しして請求する|solicitar más dinero de lo que se ha gastado realmente para …
反論
- 小学館 和西辞典
- refutación f., rebatimiento m., objeción f.反論の余地のないirrefutable, irrebatible反論するcontradecir, objetar提案に反論する…
descontar /deskõˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 差し引く.❷ 値引きする,値下げするdescontar 20%|20パーセント値引きする.❸ 真に受けない,割り引くOuça o q…
急増
- 小学館 和西辞典
- aumento m. ⌈brusco [repentino]人口の急増|aumento m. brusco de la población急増するaumentar rápidamente, dispararse
きょうふ 恐怖
- 小学館 和伊中辞典 2版
- paura(女),terrore(男),spavento(男);(パニック)pa̱nico(男) ¶恐怖におののく|tremare di paura ¶恐怖に襲われる|e̱ssere in pre…
meńsúru, めんする, 面する
- 現代日葡辞典
- 1 [向かう] Dar para;estar voltado para;fazer frente 「com」.Tōri ni ~ mado|通りに面する窓∥A janela que dá para a rua.[S/…
kakétsú, かけつ, 可決
- 現代日葡辞典
- A aprovação.Gian wa sansei sanjūgo hantai ni kiken san de ~ sareta|議案は賛成35,反対2,棄権3で可決された∥O proj…
サンタ‐マルタ(Santa Marta)
- デジタル大辞泉
- コロンビア北部、マグダレナ県の都市。サンタマルタ山脈の麓に位置し、カリブ海に面する港をもつ。16世紀前半にスペイン人が植民の拠点として建設し…
みそら 身空
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶若い身空で未亡人になった.|Ha perso il marito quando era gio̱vane./È rimasta [È diventata] ve̱dova in età giovanile.
険しい
- 小学館 和西辞典
- (道が) escarpado[da], empinado[da], abrupto[ta], (表情が) severo[ra]険しい山|montaña f. abrupta険しい目つき|mirada f. amenazad…
辞表
- 小学館 和西辞典
- carta f. de ⌈renuncia [dimisión]辞表を出す|presentar su dimisión辞表を受け取る|aceptar la dimisión ⸨de⸩
はんとう 反騰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (相場の)ripresa(女) brusca ◇反騰する 反騰する はんとうする (物価などが)aumentare [salire] bruscamente;(相場が)ripre̱ndersi bruscam…
sṓtátsú[oó], そうたつ, 送達
- 現代日葡辞典
- (a) A entrega;o transporte [despacho];(b) O mandato.~ suru|送達する∥(a) Entregar;(b) Apresentar um mandato 「de captura」.
国際公会計学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「The Japan Society of Comparative International Governmental Accounting Research」、略称は「J:CIGAR」。
倍率
- 小学館 和西辞典
- (レンズの) aumento m.レンズの倍率を上げる|aumentar el tamaño de la imagenこの大学は入試の倍率が高い|La ratio de aspirantes para …
サンタクルーズ Santa Cruz
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- アメリカ合衆国,カリフォルニア州中西部にある都市。太平洋につながるモンテレー湾に面し,サンフランシスコの南 130kmに位置する。 1791年フランシ…
a・me・dren・tar, [a.me.đren.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 怖がらせる,脅かす(=asustar).Los gritos amedrentaron a los vecinos.|その叫び声を聞いて近所の人々は震え上がった.━~・se[再] 怖が…
残雪
- 小学館 和西辞典
- restos mpl. de nieve山頂は残雪に覆われている|La cima de la montaña está cubierta de restos de nieve.
narúkó, なるこ, 鳴子
- 現代日葡辞典
- A taramela 「para espantar os pássaros」. [S/同]Hikí-ítá;torí-ódoshi.
hikízan, ひきざん, 引き算
- 現代日葡辞典
- 【Mat.】 A subtra(c)ção;a conta de subtrair. [S/同]Geńpṓ2. [A/反]Tashízan.
dṓzṓ[doó], どうぞう, 銅像
- 現代日葡辞典
- A estátua de bronze.~ o tateru|銅像を建てる∥Erigir [Levantar] uma ~.[S/同]Buróńzú.
加える くわえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- adicionar;acrescentar水を加える|adicionar água私も仲間に加えてください|Incluam-me também no grupo por favor.
Wést Virgínia
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ウェストバージニア(◇米国東部の州;州都 Charleston;((愛称))the Mountain [Panhandle] State;(略)W. Va.;《郵便》WV).Wést Virgínian[名][形]
ほうえん【方円】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 水は方円の器に従うWater assumes [takes] the shape of its container./People are influenced by the company they keep.
susúmérú1, すすめる, 進める
- 現代日葡辞典
- (<susúmú)1 [前進させる] Chegar adiante [à frente];adiantar.Hiza o ~|膝を進める∥「no “tatami”」 Chegar-se mais pa…
hikárásu, ひからす, 光らす
- 現代日葡辞典
- Fazer brilhar;polir.Me o hikarasete nagameru|目を光らせて眺める∥Olhar atentamente [com interesse/de olhos arregalados].
提示
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- présentation [女]提示する|présenter身分証明書の提示を求められた|On m'a demandé de présenter mes papiers.
shichí-bu, しちぶ, 七分
- 現代日葡辞典
- Sete [Setenta] por cento.◇~ sanbu七分三分⇒shichí-sáń.◇~ zuki七分搗きO arroz com ~ de beneficiamento.
こうしゃく 講釈
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spiegazione(女) davanti a un pu̱bblico di un testo;commento(男) ◇講釈する 講釈する こうしゃくする spiegare; commentare
てんめん【×纏綿】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔まといつく様子〕纏綿とした 〔からみついた〕entangled;〔離れない〕clinging❷〔情がこまやかな様子〕情緒纏綿とした手紙だThe letter is full …
revendiquer /r(ə)vɑ̃dike/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を(権利として)要求する,請求する,主張する.revendiquer sa part d'héritage|遺産の分け前を要求するrevendiquer une augmentation d…
かちょうふうげつ 花鳥風月
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bellezza(女) della natura ¶彼は花鳥風月を友として生涯を送った.|Ha trascorso la vita a contatto con la natura.
a・sen・ta・do, da, [a.sen.tá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 分別のある,思慮深い.2 定着している,定まった.reputación muy asentada|定評.3 ⸨en... …に⸩ 位置している,在る.
debate /deˈbatʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]討論,議論,論争,口論fazer um debate|議論する,討論するdebate parlamentar|国会討論estar em debate|議論されている.
どさくさ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- confusionどさくさに紛れて盗みをするsteal a thing 「in the midst of [taking advantage of] the confusion
げんそうしょうきょくしゅう〔ゲンサウセウキヨクシフ〕【幻想小曲集】
- デジタル大辞泉
- 《原題、〈ドイツ〉Fantasiestücke》シューマンのピアノ曲集。全8曲。1837年作曲。それぞれに詩的・文学的な標題が付されている。
袴
- 小学館 和西辞典
- ⸨日本語⸩ hakama m(f)., (説明訳) pantalón m. largo y ancho con pliegues
無形
- 小学館 和西辞典
- 無形のinmaterial無形文化財patrimonio m. cultural ⌈inmaterial [intangible]
預貯金
- 小学館 和西辞典
- depósito m. y ahorro m. ⇒よきん(預金)・ちょきん(貯金)預貯金口座cuenta f. de ahorros
par・pa・de・o, [par.pa.đé.o]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 またたき,まばたき.2 (光の)ちらつき;(星の)きらめき,きらきら光ること.parpadeo de pantalla|画面の点滅.
hi・per・sus・ten・ta・ción, [i.per.sus.ten.ta.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (飛行機の翼の)揚力を一時的に上げること.dispositivos de hipersustentación|高揚力装置.
薄型
- 小学館 和西辞典
- 薄型テレビtelevisor m. de pantalla plana薄型本棚librería f. de poco fondo
ゆきおんな 雪女
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fantaṣma(男) femminile vestito di bianco che appare in paesaggi innevati
ようがく 洋楽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mu̱ṣica(女) occidentale(◆soprattutto la mu̱ṣica rock o pop)
polentóne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[polenta の[大]] 1 のろま, ぐず. 2 ⸨蔑⸩ポレンタ食らい. ▼イタリア南部の人が北部の人を悪く言う時に使う言葉.
hṓkáí2, ほうかい, 抱懐
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O acalentar [conceber] uma ideia ou a sua conce(p)ção.
kerí2, けり, 蹴り
- 現代日葡辞典
- (<kéru) O pontapé;o chute[o].Hito-~ suru|一蹴りする∥Dar um ~.