comentário /komẽˈtariu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]注釈,論評,解説fazer um comentário sobre algo|…について論評する,意見を言う,解説するSem comentários.|ノーコメントcome…
cu・rio・sa, [cu.rjó.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] →curioso.
げんすう【減数】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔数学で〕a subtrahend減数分裂〔細胞の〕meiosis ((複 -ses));reduction division
ingiurióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]侮辱的な, 無礼な;不正な, 不当な, 名誉を毀損する. ingiuriosaménte ingiuriosamente [副]侮辱的に, 無礼にも, 不法に trattare qlcu. ~|〈…
buńdáń1, ぶんだん, 文壇
- 現代日葡辞典
- Os círculos literários. ⇒buńgáku-kai.
des・or・bi・ta・do, da, [de.sor.ƀi.tá.đo, -.đa;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 途方もない,常軌を逸した.precios desorbitados|法外な値段.2 大げさな,誇張した.3 〈目が〉飛び出た.
masá-mé, まさめ, 柾目
- 現代日葡辞典
- Os veios regulares.~ no tōtta zaimoku|正目の通った材木∥A madeira de ~.
サファリ【Safari】[ブラウザー]
- デジタル大辞泉
- 米国アップル社が開発したブラウザー。同社のパソコン向けオペレーティングシステムmacOSやiPhone・iPadなどのiOS上で動作する。
ないてい 内定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- deciṣione(女)[(人事の)designazione(女)] ufficiosa [non ufficiale] ◇内定する 内定する ないていする deci̱dere ql.co. [(人事を)nomina…
まかふしぎ 摩訶不思議
- 小学館 和伊中辞典 2版
- profondo mistero(男) ◇摩訶不思議な 摩訶不思議な まかふしぎな veramente misterioso ¶摩訶不思議な事件|incidente assai misterioso [avvolto n…
shińshíń-tó, しんしんと, 深深と
- 現代日葡辞典
- 「a neve cai」 Silenciosa mas fortemente.Yo ga ~ to fuke-wataru|夜が深々と更けわたる∥A noite cai rápida e silenciosa(mente).
kúshiki, くしき, 奇しき
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Estranho;misterioso;curioso;singular. [S/同]Fushígí ná(+);reímyṓ ná.
埴輪
- 小学館 和西辞典
- figura f. hecha de ⌈barro [arcilla] que se colocaba en los túmulos funerarios antiguos
jińkén-hi, じんけんひ, 人件費
- 現代日葡辞典
- As despesas de pessoal [salários].
kichṓ-híń, きちょうひん, 貴重品
- 現代日葡辞典
- O artigo [obje(c)to] valioso [de valor].
infeccioso, sa /ĩfeksiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]感染する,伝染性のdoença infecciosa|感染症.
やしん 野心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (大望)ambizione(女) ◇野心的な 野心的な やしんてきな ambizioso ¶野心的な考え|idee ambiziose ¶大きな野心を抱く|nutrire una grande ambizi…
fuzéń1, ふぜん, 不善
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O mal;o pecado;o vício.~ o okonau|不善を行う∥Praticar o mal.Shōjin kankyo shite ~ o nasu|小人閑居して不善をなす∥…
プトレマイオス Ptolemaios Klaudios 生没年:2世紀ころ
- 改訂新版 世界大百科事典
- アレクサンドリアで活躍した数学者,天文・占星学者,地理学者。ラテン名Ptolemaeus Claudius。英語読みのトレミーPtolemyとしても知られる。127-141…
kakkákú, かっかく, 赫赫
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [非常に明るく激しく輝くさま] Brilhante;「sol」 radioso. [S/同]Kṓkṓ(+).2 [功名・名声などがすばらしく立派に現れ…
キヨスク(KIOSK)
- デジタル大辞泉
- JR各社の駅構内にあるキヨスク株式会社経営の売店の名称。→キオスク[補説]JR東日本は平成19年(2007)7月から「キオスク」に名称変更。
アピオス(apios)
- デジタル大辞泉
- マメ科の蔓性つるせいの多年草。北アメリカ原産。数珠のように連なってできる塊根を食用とする。アメリカホドイモ。
periosteum
- 改訂新版 世界大百科事典
mu-shíryoku, むしりょく, 無資力
- 現代日葡辞典
- A falta de meios [capital].
yotókú1, よとく, 余得
- 現代日葡辞典
- Os benefícios adicionais [extra] 「do cargo/posto」. [S/同]Yakútókú;yorókú.
ner・vo・so, sa, [ner.ƀó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] →nervioso.
基本输入输出系统 jīběn shūrù shūchū xìtǒng
- 中日辞典 第3版
- <電算>BIOS.バイオス.
広い
- 小学館 和西辞典
- grande, amplio[plia], extenso[sa]広い道|calle f. ancha広い家|casa f. ⌈grande [espaciosa, amplia]広い意味で|en sentido amplio心が…
ほうてん 宝典
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (貴重本)libro(男) prezioso;(便利な書物)manuale(男)
monómí-dákái, ものみだかい, 物見高い
- 現代日葡辞典
- (<…+takái) Curioso;intrometido.
カキ
- 栄養・生化学辞典
- [Diospyros kaki].カキノキ目カキノキ科カキノキ属に属する.果実.ビタミンAに富む.
kimó-írí, きもいり, 肝煎[入]り
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Os bons ofícios;o patrocínio.Oji no ~ de|おじの肝煎りで∥Pelos [Graças aos] ~ do tio.
sánsui1, さんすい, 山水
- 現代日葡辞典
- Montanhas e rios.⇒~ ga.
おみなえし【▲女▲郎▲花】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- Patrinia Scabiosaefolia
atencioso, sa /atẽsiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 親切な,思いやりのあるEle é muito paciente e atencioso com seu avô.|彼は祖父に対してとても忍耐強く思いやりがあ…
toríshírábé-shitsu, とりしらべしつ, 取り調べ室
- 現代日葡辞典
- A sala dos interrogatórios.
初秋
- 小学館 和西辞典
- inicio m. del otoño初秋にa ⌈comienzos [principios] de otoño, al inicio del otoño
zókuzoku2, ぞくぞく
- 現代日葡辞典
- (Im. de arrepio de frio, medo ou alegria).Nan da ka ~ suru|何だかぞくぞくする∥Estou sentindo uns arrepios (estranhos).
鸞鳳玉 (ランポウギョク)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Astrophytum myriostigma植物。サボテン科の園芸植物
奴簪沙蚕 (ヤッコカンザシゴカイ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Pomatoleios kraussii動物。カンザシゴカイ科の海産動物
kańkṓrō[kóo], かんこうろう, 官公労
- 現代日葡辞典
- O sindicato dos funcionários públicos do J. ⇒kańkṓchō◇.
持ち込み
- 小学館 和西辞典
- 辞書持ち込み禁止|Prohibido traer diccionarios機内持ち込み禁止品|artículos mpl. prohibidos a bordo
ingéniosité /ε̃ʒenjozite/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 創意工夫に富んでいること,巧妙さ,器用さ.faire preuve d'ingéniosité|創意工夫を発揮するl'ingéniosité d'un projet|計画の巧みさ.
面白半分
- 小学館 和西辞典
- 面白半分に(冗談で) en broma, (好奇心で) por curiosidad面白半分にスペイン語を習う|aprender español por curiosidad
シーモス‐クリア【CMOSクリア】
- デジタル大辞泉
- 《CMOS clear》コンピューターのBIOSバイオスの設定情報を消去し、工場出荷時の状態に戻すこと。マザーボード上の、CMOSに電力供給するボタン電池を…
役得
- 小学館 和西辞典
- beneficios mpl. del oficio
あらいそ 荒磯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- costa(女) rocciosa [irta di scogli]
暴利
- 小学館 和西辞典
- 暴利をむさぼる|sacar beneficios excesivos
微笑み ほほえみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sorrisoほほえみを浮かべて|com um sorriso nos lábios
itámé, いため, 板目
- 現代日葡辞典
- Os veios da madeira. [A/反]Masámé.