哪 nǎ [漢字表級]1 [総画数]9
- 中日辞典 第3版
- [疑]1 ((聞き手に同類の事物中のいずれであるかを問う))どの.どれ.どちらの;何.a 数詞+量詞(+名詞)の前に用いる.数詞が“一”の場合は…
哪 na [漢字表級]1 [総画数]9
- 中日辞典 第3版
- [助]((“啊a”に同じ.“啊”が前の字の韻母の尾音nと融合して起こる音便naの表記に用いる))谢谢您~/ありがとうござい…
kangáé-búkái, かんがえぶかい, 考え深い
- 現代日葡辞典
- (<…+fukái) Judicioso;「jovem」 sensato.
中退
- 小学館 和西辞典
- 中退する⌈abandonar [dejar] los estudios大学を中退する|⌈abandonar [dejar] la carrera universitaria彼は高校を中退した|É…
ゆうかん 勇敢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cora̱ggio(男) ◇勇敢な 勇敢な ゆうかんな coraggioso, audace, valoroso ◇勇敢に 勇敢に ゆうかんに coraggiosamente, audacemente, valo…
哪 něi [漢字表級]1 [総画数]9
- 中日辞典 第3版
- “哪nǎ”の話し言葉での発音.⇒〖哪nǎ〗
jisúténpā, ジステンパー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. distemper) A funga (Bronquite infecciosa dos cães novos).
ばいてん 売店
- 小学館 和伊中辞典 2版
- chiosco(男)[複-schi],bancarella(女) coperta;〔英〕stand(男)[無変];(会社・役所内の)spa̱ccio(男)[複-ci],chiosco(男),bancare…
じひ 慈悲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (神の)miṣerico̱rdia(女)(divina [di Dio]);(慈愛,寛大さ)gra̱zia(女);(憐れみ)pietà(女),compassione(女),commiṣerazione(女)…
mitsú-yúbí, みつゆび, 三つ指
- 現代日葡辞典
- Os três dedos (Polegar, indicador e médio;segundo a etiqueta japonesa, as mulheres apoiam ~ no tatami, para cumprimentar).…
僧職
- 小学館 和西辞典
- profesión f. religiosa, (司祭職) sacerdocio m.僧職につく|ingresar en una orden religiosa
o・ti・ose /óuʃiòus/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]((形式))1 〈考え・言葉などが〉むだな,徒労の;よけいな;役に立たない.2 ((古))暇な;怠惰な.otiosely[副]òtiósity, otioseness[名]
IPC, [i.pe.θé/-.sé]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘略〙 Índice de Precios al Consumo 消費者物価指数.
documentare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io documénto] 1 資料で裏づける, 書類で証拠付ける ~ un'accusa|証拠書類をそろえて告発する. 2 資料[文書]を提供する ~ uno studioso…
穂咲総藻 (ホザキノフサモ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Myriophyllum spicatum植物。アリノトウグサ科の沈水性多年草
malefício /maleˈfisiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 害,害悪benefícios e malefícios da internet|インターネットの益と害.❷ 呪い,呪文.
kánsen6, かんせん, 艦船
- 現代日葡辞典
- Os navios 「danificados」.
ディオニュシオス[2世] Dionysios Ⅱ 生没年:前400ころ-前330ころ
- 改訂新版 世界大百科事典
- シラクサの僭主ディオニュシオス1世の長子。在位,前367-前344年。1世の死により後を継ぐが,政治的能力と軍事的野心を欠いていた。哲学研究を好んで…
anó té konó té, あのてこのて, あの手この手
- 現代日葡辞典
- Todos os meios possíveis.~ de kudoki-otosu|あの手この手で口説き落とす∥Persuadir [Convencer] por ~.
つつ
- 小学館 和西辞典
- 父の回復を祈りつつ|⌈pidiendo [rogando] a Dios por la recuperación de mi padreこの習慣は定着しつつある|Esta costumbre se est…
才覚
- 小学館 和西辞典
- ingenio m., inteligencia f.才覚のあるingenioso[sa], inteligente才覚のある人|persona f. ⌈ingeniosa [inteligente]
コメント
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comentário…についてコメントする|fazer comentários a respeito de...ノーコメント|Sem comentários.
ぬるぬる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ぬるぬるした ぬるぬるした (滑りやすい)scivoloso, ṣdrucciole̱vole;(ねばねばした)vi̱scido, vischioso ;(油で)grasso, oleoso,…
徒弟
- 小学館 和西辞典
- aprendiz[diza] mf.徒弟制度sistema m. de aprendizaje (de oficios)
やしん 野心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (大望)ambizione(女) ◇野心的な 野心的な やしんてきな ambizioso ¶野心的な考え|idee ambiziose ¶大きな野心を抱く|nutrire una grande ambizi…
nikúníkúshíi, にくにくしい, 憎憎しい
- 現代日葡辞典
- Odioso;detestável;insuportável.~ taido|憎々しい態度∥A atitude ~.Nikunikushige ni warau|憎々しげに笑う∥Sorrir com …
売店 ばいてん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- loja;banca;quiosque新聞の売店|banca de jornal駅の売店|quiosque da estação
coraggióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]勇気のある, 勇敢な;元気の良い;大胆な;毅然とした giovane ~|勇敢な若者. [同]audace, baldanzoso;[反]vile coraggiosaménte coraggiosa…
イリオス(Īlios/Ἴλιος)
- デジタル大辞泉
- ⇒トロイア
yotókú1, よとく, 余得
- 現代日葡辞典
- Os benefícios adicionais [extra] 「do cargo/posto」. [S/同]Yakútókú;yorókú.
隙間/透き間
- 小学館 和西辞典
- abertura f., rendija f., resquicio m.戸の隙間|rendija f. de una puerta壁と本棚の間に隙間がある|Hay un hueco entre la pared y la estanter&…
ライオス Laios
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ギリシア神話の人物。オイディプスの父として名高い。テーベの王ラブダコスの子。赤子のとき父を失い,そのうえ彼が成長するまでの間王権を代行する…
hórohoro (to), ほろほろ(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [涙などが流れるさま] Em gotas.Amari no kanashisa ni ~ namida ga koboreta|あまりの悲しさにほろほろ涙がこぼれた∥De tanta tristeza …
Cione,J.di【CioneJdi】
- 改訂新版 世界大百科事典
応急
- 小学館 和西辞典
- urgencia f., emergencia f.応急のde emergencia, urgente応急手当primeros auxilios mpl.応急手当を施す|⌈dar [prestar, proporcionar, apl…
こうき【好奇】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- curiosity好奇の目で見るlook at a thing [a person] 「with curiosity [with an inquisitive eye/inquisitively/curiously]好奇心⇒好奇心
増収
- 小学館 和西辞典
- (収入の) aumento m. de ingresos, (収益) aumento m. de beneficios増収を図る|buscar aumentar los ⌈ingresos [beneficios]前年より3…
日給
- 小学館 和西辞典
- jornal m., salario m. diario日給(制)で働く|trabajar a jornal日給7千円である|ganar siete mil yenes diarios
アイデバイス(iDevice)
- デジタル大辞泉
- 米国アップル社が開発したモバイル端末の通称。iPhone、iPad、iPodの各種製品群をさし、コネクターなどで共通の規格を採用する。iOSを搭載するモデル…
fiducióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〈…を〉信用している, 自信のある《in》 ~ nel successo|成功を信じて疑わない. fiduciosaménte fiduciosamente [副]信じて, 確信して.
勿体ぶる
- 小学館 和西辞典
- (気取る) darse importanciaもたいぶった口調|tono m. sentenciosoもったいぶって|con afectación, sentenciosamente
さしでがましい 差し出がましい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (うるさい)importuno, noioso, fastidioso;(無礼な)impertinente, insolente ¶差し出がましいことをするな.|Non impicciarti degli [ficcare il n…
びしょう 微笑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sorriso(男) ◇微笑する 微笑する びしょうする sorri̱dere(自)[av] ¶微笑を浮かべた顔|viṣo sorridente ¶私の返事に彼は晴れやかな微笑を…
副
- 小学館 和西辞典
- 正副の書類|original m. y copia f. de un documento副音声付き放送|segundo programa m. de audio副大統領|vicepresidente[ta] mf.副社長|vicep…
bu・lli・cio・so, sa, [bu.ʝi.θjó.so, -.sa;ƀu.-∥-.ʎi.-/-.sjó.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 騒がしい,うるさい.un niño bullicioso|騒々しい子供.2 混雑した,にぎやかな.una calle bulliciosa|にぎやかな通り.
nué, ぬえ, 鵺
- 現代日葡辞典
- Uma quimera (Animal misterioso).~ teki jinbutsu|鵺的人物∥A criatura misteriosa [Uma ave rara].
あくじゅんかん 悪循環
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ci̱rcolo(男) vizioso ¶悪循環に陥る[を引き起こす]|cadere in [cauṣare] un ci̱rcolo vizioso
malizióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]意地悪な, 狡猾な, 悪賢い;(物事について)人を困らせる, 有害な. maliziosaménte maliziosamente [副]意地悪く, ずるく, 抜け目なく.
vicioso, sa /visiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 悪習の,悪に染まった,不道徳なvida viciosa|堕落した生活.❷ 欠陥のある,間違った.círculo vicioso悪循環.
Dioscorea trifida【Dioscoreatrifida】
- 改訂新版 世界大百科事典