取り付ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fixer, attacher, installer;〔許可・了承を〕obtenir, arracher壁に棚を取り付ける|fixer une étagère au mur
発覚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- découverte [女], dévoilement [男]陰謀が発覚する|Le complot est dévoilé au public.
通用
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 英語は多くの国で通用する|L'anglais est utilisé dans beaucoup de pays.通用門porte de service [女]
付き添う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accompagner, escorter一晩じゅう枕元に付き添った|Je suis resté(e) à son chevet toute la nuit.
つく(付く)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'attacher;〔付き従う〕suivreついてきなさい|Suivez-moi.この料理にはサラダがついてくる|Ce plat est garni de salade.
なつかしい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- なつかしいなあ|Ça m'en rappelle, des choses...青春時代がなつかしい|J'ai la nostalgie de ma jeunesse.
年月
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- années [女複], temps [男]年月を経ても変わらない友情|amitié qui a résisté au temps
刃向かう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 権威に刃向かう|braver l'autorité父親に刃向かう|s'opposer [résister] à son père
赤い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- rouge;〔真っ赤な〕écarlate赤く燃える〔空などが〕|s'embraserなに赤くなっているの|Pourquoi est-ce que tu rougis?
行き
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- aller [男]東京行きの特急|rapide à déstination de Tokyo行きは飛行機にする|J'y vais par avion.
顔負け
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 彼の妙技はプロも顔負けだ|Sa virtuosité émerveille même les spécialistes.
下水
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- eaux d'égout [女複]下水工事travaux d'égout [男複]下水道système d'égout [男]
石頭
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tête de bois [lard] [女]あいつは石頭だ|C'est un irréductible.
原因
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cause [女], raison [女]何がけんかの原因?|Quelle est la raison de votre dispute?
口外《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- révéler, divulguer口外するな|Cela doit rester entre nous.
根源
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- racine [女], source [女]争いの根源を絶つ|stopper la dispute à la base
する
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faire, effectuerいい香りがする|sentir bon3か月もしたら|dans trois mois子供をバレリーナにする|faire de son enfant une danseuse ét…
雰囲気
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- atmosphère [女], ambiance [女]家庭的な雰囲気|atmosphère familiale和やかな雰囲気をかもし出す|créer une atmosphè…
ワクチン
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vaccin [男]ワクチンの動物実験を行う|tester un vaccin sur des animauxワクチン注射vaccination [女]
青い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bleu(e);〔信号が〕vert(e);〔顔色が〕pâle青いリンゴ|pomme verte実が青い|Le fruit est vert.
金
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- argent [男];〔小銭〕monnaie [女];〔紙幣〕billet [男];〔現金〕espèces [女複]金に困る|être à court d'argent金に任せ…
番
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔順番〕tour [男];〔見張り〕garde [女]番を待つ|attendre son tour番が回ってくる|Son tour vient.きみの番だよ|C'est ton tour.店の番をする…
変《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- étrange, bizarre, drôle変な格好をする|s'habiller de maniere ridicule変な男がうろつく|Un individu suspect rôde.近ごろ…
態度
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- attitude [女];〔礼儀としての〕manières [女複]横柄な態度をとる|prendre une attitude arrogante生活態度に非の打ち所がない|êtr…
限り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- limite [女], fin [女]私の知る限り|autant que je sacheその場限りの|de fortune, de circonstanceできる限り手伝います|Je vous aide de tout m…
品質
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- qualité [女]品質のよい製品|produit de bonne qualité値段が安い上に品質もよい|Non seulement le prix est bas, en plus la quali…
予定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- projet [男], plan [男]予定する|prévoir予定を組む|former un projet予定を空ける|laisser son projet en blanc予定は未定です|Le proje…
階級
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- classe [女], grade [男];〔スポーツの〕catégorie [女]上流階級|classes supérieures中流階級|classes moyennes労働者階級|class…
予言・預言
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- prédiction [女], prophétie [女]予言する|prédire, prophétiserノストラダムスの予言|les prophéties de Nos…
あなた
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vous, tu;〔夫への呼びかけ〕mon chéri次はあなたです|C'est à vous maintenant.
会
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réunion [女](→会合)会に出席する|assister à une réunion
執念
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- opiniâtreté [女]執念深い|obstiné(e);〔恨みが深い〕haineux(se)
少しも
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pas du tout, aucunement, nullement少しも楽しくない|Ce n'est pas du tout amusant.
判定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jugement [男]判定が下る|Le jugement est prononcé.判定で勝つ|gagner aux points
ひきょう《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- lâcheひきょう者!|Quel lâche!だますなんてひきょうだ|C'est lâche de me tromper.
真正面《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- juste en face困難に真正面から取り組む|faire corps à corps avec une difficulté
援助
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- aide [女], assistance [女], secours [男]難民を援助する|secourir des réfugiés
再現《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- reproduire, faire revivre事件を再現してみよう|On va essayer de reproduire les circonstances.
焦点
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- foyer [男]焦点を合わせる|mettre... au point焦点のぼやけた|flou(e)焦点距離distance focale [女], focale [女]
人生
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vie [女]人生いろいろあるよ|Dans la vie il y a des hauts et des bas.人生ってこんなものさ|C'est la vie!
憎む
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- haïr罪を憎んで人を憎まず|C'est le crime qu'il faut haïr, et non le criminel.
挙がる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 犯人が挙がる|Le coupable est arrêté.名が挙がる|se faire célèbre
あばた
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- traces de variole [女複]あばたもえくぼPour celui qui est amoureux, il n'y a pas de laideur.
勝つ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- gagner, vaincre勝った|On a gagné.勝てば準決勝だ|Si on gagne, on est qualifié en demi-finale.
守備
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- défense [女]このゴールキーパーは守備範囲が広い|Ce gardien de but couvre une vaste partie de l'aire de jeu.
所有
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- possession [女]広大な土地を所有する|posséder un vaste domaine所有者propriétaire [名], possesseur [男]
建物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bâtiment [男], construction [女];〔壮麗な〕édifice [男];〔共用ビル〕immeuble [男], building [男]
つける(付ける)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mettre;〔固定〕fixer;〔設置〕installer, poser;〔添付〕joindre車を家の前につける|arrêter la voiture devant la maison
年ごろ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 年ごろの娘|fille à marier彼女もそういう年ごろなのよ|Elle est arrivée en âge de faire ça.
パートナー
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- partenaire [名];〔ダンスの〕cavalier(ère) [名]パートナーとして彼は最高だ|En tant que partenaire, il est formidable.