ハーフ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔半分〕moitié [女], demi [名];〔混血の人〕métis(e) [名]彼女はイタリア人とのハーフだ|Elle est à moitié italie…
官僚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fonctionnaire [名]官僚的な|bureaucratique日本の官僚は職務に怠慢なわけではない|Ce n'est pas que les fonctionnaires japonais soient paresse…
挑発
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- provocation [女]挑発的|provocant(e)相手の挑発に乗ってついけんかした|Il m'a provoqué et alors on s'est battus.
とんだ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- とんだペテン師だ|C'est un vrai charlatan!とんだ災難だったね|On ne s'attendait vraiment pas à un tel malheur.
任
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (→任務)任を解かれる|être relevé(e) de ses fonctions彼はその任ではない|Il n'est pas de taille.
望ましい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- souhaitable彼はその地位に就くのに望ましい資質をすべて備えている|Il a toutes les qualités souhaitables pour ce poste.
保留
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réserve [女]態度を保留する|faire des réservesさあどうかな|C'est à voir.そうでもない|Pas tellement.
もたれる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'appuyer, s'accoter壁にもたれる|s'appuyer contre un mur食べすぎると胃にもたれる|Trop manger pèse sur l'estomac.
あらわ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- découvert(e), nu(e)肩もあらわに|les épaules nues対立があらわになる|L'opposition se manifeste [perce].
帯
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ceinture [女]黒帯|ceinture noire帯に短したすきに長しCela est trop court pour l'un et trop long pour l'autre.
額
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔額縁〕cadre [男];〔金額〕somme [女]壁に額入りの絵がかかっている|Un tableau encadré est accroché au mur.
乾燥《した》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sec(sèche)空気が乾燥しています. 火事に気をつけてください|L'air est très sec. Faites attention aux incendies.
権限
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- compétence [女], pouvoir [男], attribution [女]それは私の権限外だ|Ceci n'est pas de ma compétence.
懇願
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- supplication [女], instances [女複]懇願する|supplier彼の懇願を聞き入れた|J'ai accepté ses supplications.
侵害
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- empiétement [男], atteinte [女]プライバシーの侵害だ|C'est une atteinte à la vie privée.
前世
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vie antérieure [女]前世からの因縁|karma [destin] décidé dans une vie antérieure
ところで
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- eh bien, orところできょうはどちらへ?|A propos, vous allez où aujourd'hui?あいつに忠告したところでむだだ|Il est vain de le conseil…
何より《も》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- avant tout, surtout何よりも健康が大事だ|Rien n'est plus important que la santé.それは何よりです|Je suis content pour vous.
反則
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faute [女], pénalisation [女]反則を犯す|commettre une faute笛を吹いて反則を取る|siffler une fauteそんなの反則だ|C'est une faute.
表向き
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- officiellement表向きの口実|prétexte officiel [男]表向きは彼はバカンスに行ったことになっている|Officiellement, il est parti en vaca…
感心《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- admirerきみのねばり強さには感心するよ|J'admire ta persévérance.彼のばかさ加減には感心する〔皮肉に〕|Il est bête …
雲
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nuage [男]低い雲が垂れ込めていた|Des nuages bas ont couvert le ciel.雲をつかむ雲をつかむような話だった|C'était une histoire assez …
島
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- île [女];〔小島〕ilôt [男]最近は取りつく島もない|Ces derniers temps il n'est pas à prendre avec des pincettes.
白
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- blanc [男]白い|blanc(che)容疑者は白(=無罪)らしい|On dirait que le suspect est innocent.白い目彼は白い目で見られている|On le regarde de…
推定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- présomption [女]推定する|estimer, présumer推定相続人héritier(ère) présomptif (ve) [名]
意見
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- avis [男], opinion [女];〔忠告〕conseil [男]意見を述べる|donner son avis意見に従う|suivre l'avis de...意見が一致する|tomber d'accord (a…
根
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- racine [女]根を張る|s'enraciner, prendre racine悪の根を絶やす|couper le mal à sa racine根が明るい|Il est d'un tempérament …
約束
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- promesse [女], parole [女]約束する|promettre約束を守る|tenir sa promesse約束を破る|manquer à sa parole口約束|promesse verbale空…
住宅
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- logement [男], habitation [女];〔一戸建て〕maison [女];〔集合住宅の中の〕appartement [男];〔ワンールームの〕studio [男];〔庭付きの〕vil…
理由
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- raison [女], cause [女], motif [男]…の理由で|en raison de..., à cause de...さまざまな理由により|pour de multiples raisons理由を問…
親友
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ami(e) intime [名], ami(e) de cœur [名], meilleur(e) ami(e) [名]唯一無二の親友です|C'est mon (ma) seul(e) et unique ami(e).
同僚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔職場の〕collègue [名];〔自由業などの同業者〕confrère [男]彼は同僚みんなを敵に回した|Il s'est mis tous ses collègue…
縁
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bord [男]コップの縁が欠けている|Le bord du verre est ébréché.赤い縁の眼鏡をかける|porter des lunettes à montu…
丸める
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- arrondir紙を丸めて捨てる|chiffonner une feuille de papier et la jeter妹を丸めるのは簡単だ|Il est facile d'amadouer ma petite sœur.
名人
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- maître [男], virtuose [名]彼の奥さんは料理の名人だ|Sa femme est très bonne cuisinière.名人芸coup de maître [男]
継続
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- continuation [女], continuité [女]継続する|continuer継続的に|continuellement継続は力|La persévérance, c'est la forc…
飛ぶ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- voler100メートルの高さを飛ぶ|voler à cent mètres de haut飛ぶように売れる|se vendre comme des petits painsどんな夢を見たの―…
絵
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- peinture [女];〔額に入った〕tableau [男];〔カンバスに描いた〕toile [女];〔素描〕dessin [男];〔下絵〕esquisse [女];〔速写画〕croquis […
満ちる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 自信に満ちた顔|visage plein de confiance en soi世の中は矛盾に満ちている|Le monde est plein de contradictions.月が満ち始める|La lune comm…
円満《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- harmonieux(se)円満な家庭を築く|fonder une famille harmonieuse彼らの紛争は円満に解決した|Leur différend s'est réglé &…
警告
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- avertissement [男]警告する|avertir警告を発する|donner un avertissementこれだけは言っておく|C'est mon dernier avertissement.あれほど言っ…
たたく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- frapper, battre, taper sur;〔軽く何度も〕tapoterマスコミにたたかれる|être attaqué(e) par les médiasたたけばだれでも…
取り上げる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔手にとって〕prendre;〔没収〕enlever, retirer;〔採用〕adopter手から武器を取り上げる|arracher une arme des mains de...ある問題を議題とし…
畑
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- campagne [女], champ [男];〔領域〕domaine [男]畑を耕す|cultiver un champ畑を開く〔開墾する〕|défricher une terreそれは私には畑違…
抜粋
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- extrait [男], fragment [男]要点を抜粋する|extraire le point essentiel小説からの抜粋|extraits d'un romanこの記事は「ルモンド」紙からの抜粋…
ビル
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- immeuble [男];〔高層ビル〕tour [女]オフィスビル|immeuble de bureauxビルを管理する|avoir la garde de l'immeubleコンクリートのビルを建てる…
視聴
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- audition [女]視聴者téléspectateur(trice) [名]視聴率この番組は視聴率がいい|C'est une émission à grande audience.
視力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vue [女]視力が落ちた|Ma vue a baissé.◆近視の∥myope遠視の∥hypermétrope弱視の∥amblyope乱視の∥astigmate検眼∥optométrie […
政治
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- politique [女]政治的な|politique政治問題に疎い|être ignorant(e) dans les questions politiques政治工作|manœuvre politique
対象
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- objet [男], but [男], cible [女]研究対象|objet des recherches若者を対象とした番組|émission déstinée aux jeunes gens