报条 bàotiáo
- 中日辞典 第3版
- ⇀bàodān【报单】2
报头 bàotóu
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞の題字.▶第1面の新聞名が書いてある部分.
报箱 bàoxiāng
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞受け.
报眼 bàoyǎn
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞の題字の横のコラム.
报子 bàozi
- 中日辞典 第3版
- [名]1 情報を人に知らせる人.スパイ.2 ポスター.広告.新戏的~一贴,哄动hōngdòng…
播报 bōbào
- 中日辞典 第3版
- [動]放送する.報道する.现在~新闻/これからニュースを放送いたします.
预报 yùbào
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]予報する.天气~/天気予報.地震dìzhèn~/地震予報.2 [名]予報.
月报 yuèbào
- 中日辞典 第3版
- [名]1 月刊誌.▶刊行物の名称に用いることが多い.2 月例報告.月報.~表biǎo/表の形にして書き込む月報.
早报 zǎobào
- 中日辞典 第3版
- [名](⇔晚报wǎnbào)朝刊.
周报 zhōubào
- 中日辞典 第3版
- [名]週刊の紙誌.週報.▶新聞・雑誌などの刊行物の名に用いる.《北京~》/『北京週報』
申报 shēnbào
- 中日辞典 第3版
- [動]上申する.申告する.届け出る.▶役所に対していうことが多い.向税务shuìwù机关~纳ޠ…
汇报 huìbào
- 中日辞典 第3版
- [動](資料や情報をまとめて上役あるいは大衆に)報告する.~情况/状況を報告する.听取tīngqǔ~/報告を…
警报 jǐngbào
- 中日辞典 第3版
- [名]警報.拉lā~/警報を鳴らす;警報を発する.降温jiàngwēn~/低温警報.空袭kōngx…
快报 kuàibào
- 中日辞典 第3版
- [名](タブロイド判新聞や壁新聞などの)速報.
简报 jiǎnbào
- 中日辞典 第3版
- [名]短信.短いニュース.新闻xīnwén~/ニュースダイジェスト.
Pythonin molurus【Pythoninmolurus】
- 改訂新版 世界大百科事典
ねがいさげ【願い下げ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔取り消すこと〕withdrawal; cancelation就職申し込みを願い下げにしたI withdrew [canceled] my application for a job.❷〔お断り〕彼とのお付き…
がんこうしゅてい【眼高手低】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 眼高手低の輩(やから)those who are good at criticizing but hopeless at getting anything done
电报挂号 diànbào guàhào
- 中日辞典 第3版
- ケーブルアドレス.
礼仪电报 lǐyí diànbào
- 中日辞典 第3版
- 慶弔電報.
开价 kāi//jià
- 中日辞典 第3版
- [動](~儿)価格を決める.値段をつける.~太高/つけ値が高すぎる.
われさきに【我先に】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 我先に逃げ出すscramble to escape/race to get away without a thought for anyone else我先にとバーゲン会場に向かって走ったThere was a mad rus…
Pythonin anchietae【Pythoninanchietae】
- 改訂新版 世界大百科事典
そのくらい【×其の位】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒それくらい(其れ位)そのくらいで足りるでしょうThat should be (about) enough.そのくらいのことには驚かないYou can't surprise me with anythin…
-したい
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- この夏にはヨーロッパ旅行をしたいI want [would like/《英》 should like] to go to Europe this summer.(▼would [should] like to ((do)) のほう…
ていり【定理】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔数学で〕a theoremピタゴラスの定理の新しい証明法a new demonstration of the Pythagorean theorem [proposition]
样报 yàngbào
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞の見本紙.
遭报 zāobào
- 中日辞典 第3版
- [動]悪の報いを受ける.ばちが当たる.
喜报 xǐbào
- 中日辞典 第3版
- [名]吉報.うれしい知らせ(を書いた紙).立功~/手柄を立てた吉報.发~/吉報を送る.
时报 shíbào
- 中日辞典 第3版
- [名]時報.時事新聞.▶新聞名に用いることが多い.
报呈 bàochéng
- 中日辞典 第3版
- [動]文書で上級機関や上司に報告する.
报答 bàodá
- 中日辞典 第3版
- [動]報いる.応える.~厂长的关怀guānhuái/工場長の配慮に応える.~友人的m…
报费 bàofèi
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞購読料.
报告 bàogào
- 中日辞典 第3版
- 1 [動](機関・上司に)報告する.知らせる.伝える.~大家一个好消息/みなさんにうれしいニュースを…
报国 bào//guó
- 中日辞典 第3版
- [動]国のために尽くしてその恩に報いる.以身~/国のために身を捧げる.
报界 bàojiè
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞界.ジャーナリズム;報道機関.
报刊 bàokān
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞・雑誌の総称.▶“报刊杂志zázhì”ということが多い.他经常写文z…
报料 bàoliào
- 中日辞典 第3版
- 1 [動][-//-]ニュースをメディアに提供する.2 [名]メディアに提供されるニュース.
报领 bàolǐng
- 中日辞典 第3版
- [動](費用や物品を)申請して受け取る.~经费/経費を申請し受領する.
报名 bào//míng
- 中日辞典 第3版
- [動]申し込む.応募する;志願する.~参加百米赛跑sàipǎo/100メートル競走への出場を申し込む…
报盘 bào//pán
- 中日辞典 第3版
- [動]<経済>相場を知らせる;オファーする.
报送 bàosòng
- 中日辞典 第3版
- [動](データや資料を)送る.~职称评审píngshěn材料/昇進審査の資料を送る.
报务 bàowù
- 中日辞典 第3版
- [名]電信業務.~员/電報送受信係.
报怨 bào//yuàn
- 中日辞典 第3版
- [動]恨みを晴らす.以德~/恨みに報いるに徳をもってする.⇒bào//dé【报德】
报章 bàozhāng
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞(の総称).~杂志/新聞や雑誌.~体/新聞体.新聞記事調の文体.
层报 céngbào
- 中日辞典 第3版
- [動](下部から上部へ)次々と報告する.▶“层层汇报huìbào”の略.
瞒报 mánbào
- 中日辞典 第3版
- [動]事実や真相をごまかして報告をする;うその報告をする.~工伤gōngshāng事故是严重…
年报 niánbào
- 中日辞典 第3版
- [名]1 年刊.年報.イヤーブック.年1回出版する刊行物.▶書名に用いることが多い.2 (財務・会計など)年度ごとの報告書.年次報告.
举报 jǔbào
- 中日辞典 第3版
- [動]<法律>(悪事や悪事を犯した者を)告発する,通報する;密告する.~电话/直通通報電話;腐敗告発ホットライン.
还报 huánbào
- 中日辞典 第3版
- [動]報いる.こたえる.