落马 luò//mǎ
- 中日辞典 第3版
- [動]1 落馬する;<転>戦いや競技に敗れる.中弹zhòngdàn~/弾にあたり落馬した.半决赛bànj…
马鞍 mǎ'ān
- 中日辞典 第3版
- [名]ウマの鞍;<喩>鞍の形をしたもの.▶両端が高くて真ん中の低いものを形容する.~形xíng/(統計図に現れる)曲線の落ち込み.
马宝 mǎbǎo
- 中日辞典 第3版
- [名]<中薬>ウマの胃石.▶解毒剤.
马灯 mǎdēng
- 中日辞典 第3版
- [名]防風防水の手提げ用の石油ランプ.カンテラ.▶ウマに掛けることから.
马铁 mǎtiě
- 中日辞典 第3版
- [名]可鍛鋳鉄(かたんちゅうてつ).▶“韧性铸铁rènxìng zhùtiě”の俗称.“玛钢m…
马尾松 mǎwěisōng
- 中日辞典 第3版
- [名]<植物>アカマツの一種.
马熊 mǎxióng
- 中日辞典 第3版
- [名]<動物>ヒグマ.▶“罴pí”とも.通常は“人熊rénxióng”.⇒zōngxióng【棕熊】
马蝇 mǎyíng
- 中日辞典 第3版
- [名]<虫>ウマバエ.
马扎・马劄 mǎzhá
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)(腰掛けの一種)持ち運びに便利な小型の折りたたみ椅子.床机(しょうぎ).
牛马 niúmǎ
- 中日辞典 第3版
- [名]ウシやウマ;<喩>(生活に窮し,人に使われて)ウシやウマのように働く人.当dāng一辈子~/一生涯牛馬のよう…
驽马 númǎ
- 中日辞典 第3版
- [名]<書>駑馬(どば).のろいウマ.駄馬.
Bor・ne・o /bɔ́ːrniòu/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]ボルネオ(◇マレー諸島にある世界第3の島).Bornean/bɔ́ːrniən/[形][名]
Bac・tri・a /bǽktriə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]バクトリア(◇アジア西部,今のアフガニスタンにあった古王国).Báctrian[形][名]
day・break /déibrèik/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]夜明け(dawn).before daybreak夜明け前にat daybreak夜明けに
リオノーラの肖像
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家ロバート・ゴダードのミステリー小説(1988)。原題《In Pale Battalions》。
tel・e・graph /téliɡrf | -ɡrὰːf/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [U]電信[電報](システム).by telegraph電報でtelegraph wires [lines, cables]電線1a 〔T-〕(ニュースを打電する)通信社(◆新聞名で)…
**ma・ni・pu・lar, [ma.ni.pu.lár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 (手・道具で)〈もの・機器を〉取り扱う,操作する.2 〈機器・爆発物の中を〉探る,扱う.3 〈情報・計算・資料・相場などを〉操作する,裏…
活字
- 小学館 和西辞典
- letra f. de ⌈imprenta [molde], ⸨印刷⸩ tipo m.活字に親しむ|tener la costumbre de leer活字を組む|⸨印刷⸩ componer活字体活字体で書く|…
sańgáí2, さんがい, 惨害
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os pesados danos;a destruição;a devastação.Bakugeki [Jishin;Kasai] no ~|爆撃[地震;火災]の惨害∥~…
nué, ぬえ, 鵺
- 現代日葡辞典
- Uma quimera (Animal misterioso).~ teki jinbutsu|鵺的人物∥A criatura misteriosa [Uma ave rara].
gay /ɡε/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名],[形] ⸨米語⸩ ゲイ(の).bar gay|ゲイバーmariage gay|同性愛結婚.
Ba・ath, Ba'(a)th /bάːɑːθ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]バース党(◇アラブ民族主義政党).Baathìsm[名]Baathist[名]バース党員.
火星夜想曲
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家イアン・マクドナルドの長編SF(1988)。原題《Desolation Road》。
buńryṓ[óo], ぶんりょう, 分量
- 現代日葡辞典
- A quantidade 「de trabalho, açúcar」;a dose (do remédio). [S/同]Ryō.
*a・li・men・ti・cio, cia, [a.li.men.tí.θjo, -.θja/-.sjo, -.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 食料の;栄養のある.conservas alimenticias|保存食品.productos alimenticios|食料品.bolo alimenticio|(1回で飲み込む)食べ物.valor…
bri・llan・tez, [bri.ʝan.téθ;ƀri.-∥-.ʎan.-/-.tés]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] [複 brillanteces]1 すばらしさ,卓抜,めざましさ.Terminó sus estudios con gran brillantez.|彼[彼女]は輝かしい成績で学業を…
びしょう 微笑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sorriso(男) ◇微笑する 微笑する びしょうする sorri̱dere(自)[av] ¶微笑を浮かべた顔|viṣo sorridente ¶私の返事に彼は晴れやかな微笑を…
Bel・gra・vi・a /belɡréiviə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]ベルグレービア(◇London のもと高級住宅地区;外国大使館が多い).Belgrávian[形][名]
shórt・hèad
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]短頭(の人).by a shorthead《競馬》馬の頭より小さな差で;僅差でshórthèaded[形]
li・dio・so, sa, [li.đjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (ベネズエラ) 〘話〙 扱いにくい,厄介者の.
béd・pòst
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 (旧式の)寝台の(四隅の)柱.2 〔~s〕((俗))《ボウリング》ビッグスプリット(◇7ピンと10ピンが残る).between you and me and the be…
chímimṓryṓ[moó], ちみもうりょう, 魑魅魍魎
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os gé[ê]nios dos rios e das montanhas. [S/同]Yṓkáíhénge(+).
Dioscorea rotundata【Dioscorearotundata】
- 改訂新版 世界大百科事典
粟津高明 あわづたかあきら
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]天保9(1838).4.29. 近江,膳所[没]1880.10.29. 東京プロテスタント信者。海軍兵学寮で学び,のち兵学校教官。明治1 (1868) 年横浜で受洗。外国宣…
prodigióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 奇跡をなす, 奇跡的な evento ~|奇跡的なできごと. [同]miracoloso 2 並外れた, 非凡な, 驚くべき, 驚異的な atleta ~|並外れた選手. pr…
boudeur, euse /budœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形],[名] すぐふてくされる(人),不機嫌な(人).boudeuse[女] (背中合わせに座る)2人掛けの椅子(いす).
ないめい 内命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- o̱rdine(男) segreto;(非公式の)o̱rdine(男) ufficioso ¶内命を下す|dare un o̱rdine segreto [ufficioso] a qlcu./imparti…
放射線
- 小学館 和西辞典
- radiación f., rayos mpl. radiactivos電磁放射線radiación f. electromagnética放射線医学radiología f.放射線科医rad…
desagravar /dezaɡraˈvax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 軽減する,緩和するO arrependimento do criminoso não desagravou sua culpa.|犯罪者が反省しても罪は軽減されなかったOs rem…
仕方ない/仕方がない
- 小学館 和西辞典
- 仕方がない|(どうしようもない) ¡Qué remedio! | ¡Qué le ⌈voy [vas, vamos] a hacer!今更後悔しても仕方な…
はえ 栄え
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇栄えある 栄えある はえある glorioso, sple̱ndido ¶栄えある勝利|vitto̱riagloriosa ¶栄えある賞を受ける|rice̱vere un p…
無理心中
- 小学館 和西辞典
- homicidio-suicidio m., (一家心中) suicidio m. familiar無理心中する彼は病気の妻と無理心中した|Él mató a su esposa enferma y…
Bea・tles /bíːtlz/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]〔the ~〕ビートルズ(◇英国のロックグループ(1962-70)).bèatlemánia/-méiniə/[名]ビートルズへの熱狂.
tsurá-níkúi, つらにくい, 面憎い
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Detestável;odioso;irritante.Kare wa ~ hodo ochitsuki-haratte [ochitsuite] iru|彼は面憎いほど落ち着き払って[落ち着いて]…
bus・kin /bʌ́skin/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 〔~s〕編み上げブーツ(cothurnus)(◇古代ギリシャ・ローマの悲劇役者が用いた).2 悲劇(の演技).buskined[形]編み上げブーツをはいた;…
bufão, fona /buˈfɐ̃w̃, ˈfõna/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] bufões, fonas][形][名]❶ おどけた(人).❷ からいばりする(人).bufão[男]道化.
手段 しゅだん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- meio;medida;recursoあらゆる手段を用いる|usar todos os meios possíveis最後の手段として|como última medida通信手段|meios d…
chṓzáí[oó], ちょうざい, 調剤
- 現代日葡辞典
- A preparação de remédios.~ suru|調剤する∥Preparar…◇~ shi調剤師O farmacêutico;o boticário.[S/同]Ch…
Bacco
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩〘ロ神〙バッコス, バッカス(酒の神. ギリシア神話の Dioniso にあたる). →dio[関連]
ちゃくじつ 着実
- 小学館 和伊中辞典 2版
- serietà(女);(一貫性)coerenza(女),regolarità(女) ◇着実な 着実な ちゃくじつな se̱rio[(男)複-i],coscienzioso; regolare, costante…