bo・ji・gan・ga, [bo.xi.ǥáŋ.ɡa;ƀo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (16-17世紀スペイン黄金世紀のころの)旅回りの一座.
fre・jol, [fre.xól], fré・jol, [fré.xol]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘複数で〙 〖植〗 インゲンマメ.
ta・ber・ná・cu・lo, [ta.ƀer.ná.ku.lo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (古代ヘブライ人の)仮小屋,テント.2 〖聖〗 幕屋;(ユダヤ教の)礼拝所.fiesta de los tabernáculos|(ユダヤ教の)幕屋祭.3 …
bis, [bís;ƀís]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (コンサートの)アンコール.2 〖音楽〗 ビス:反復を指示する記号.━[副]1 (同一番号・番地内の区別に用いる記号)…の2.Vivo en el 22 [ve…
es・ca・pa・ra・tis・ta, [es.ka.pa.ra.tís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] ショーウインドーの飾り付けをする人,デコレーター.
can・to・na・lis・mo, [kan.to.na.lís.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (スペイン第一共和制時代の)地方分立主義;スイスの連邦制.
Mal・di・vas, [mal.dí.ƀas]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] モルジブ,モルディブ:インド洋の共和国.首都 Male.
Dhul, [dúl;đúl]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘略〙 De Huevo y Leche:スペインの食品関連企業.
im・pa・la, [im.pá.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖動〗 インパラ:シカに似たウシ科の動物.独特の角を持つ.
sú・chil, [sú.tʃil]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〖植〗 インドソケイ,プルメリア.
chu・pi・to, [tʃu.pí.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘話〙 ワインやリキュールのひとすすり,ひと口.
a・mo・mo, [a.mó.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗 ビャクズク:インド産のショウガ科の植物.
Gi・jón, [xi.xón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ヒホン:スペイン北部,ビスケー湾岸の港湾都市.
vi・hue・la, [bi.(ǥ)wé.la;ƀi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖音楽〗 ビウエラ:中世のスペインの6弦からなる撥弦(はつげん)[擦弦]楽器.
min・dun・di, [min.dún.di]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘話〙 〘スペイン〙 〘軽蔑〙 素朴な人;くだらない[取るに足りない]人物.
co・ro・za, [ko.ró.θa/-.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (昔,罪人にかぶらせた紙製の)とんがり帽子.2 〘スペイン〙 蓑(みの).
ca・rre・te・ro, [ka.r̃e.té.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]camino carretero|車道.━[男]1 車大工.2 荷馬車屋,馬車引き.fumar como un carretero〘スペイン〙 〘話〙 ヘビースモーカーである.hablar …
Ar・ci・pres・te, [ar.θi.prés.te/-.si.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名]1 ~ de Hita イータの首席司祭:本名 Juan Ruiz(1283?-1350?),スペインの詩人・聖職者.2 ~ de Talavera タラベラの首席司祭:本名 Alf…
in・tru・se・ar, [in.tru.se.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自] 〘ラ米〙 (チリ) 〘話〙 ⸨en...⸩(1) ⸨〈他人のこと〉に⸩ とやかく口出しする.intrusear en mi vida|私の人生に口出ししてくる.(2) ⸨…に⸩のめ…
fo・to・grá・fi・co, ca, [fo.to.ǥrá.fi.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 写真(術)の.copia fotográfica|写真プリント.máquina fotográfica|カメラ.arte fotográfico|写真芸術.
lá・ba・ro, [lá.ƀa.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (コンスタンティヌス大帝以後の)ローマ皇帝軍旗.◆キリスト教信仰を象徴して Cristo のギリシア語名の最初の2文字(XとP)を図案化してあ…
ca・bres・tan・te, [ka.ƀres.tán.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖機〗 〖海〗 キャプスタン,立て車地;ウインチ.
re・trac・ti・lar, [r̃e.trak.ti.lár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘スペイン〙 ビニール[フィルム]で覆う[巻く].
T, t, [té]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 スペイン語字母の第21字.2 T字形(のもの).
güin・che, [ɡwíɲ.tʃe;ǥwíɲ.-], guin・che, [ɡíɲ.tʃe;ǥíɲ.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 クレーン,起重機;ウインチ,巻き上げ機.
***me・di・da, [me.đí.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 大きさ,寸法,度量衡;(度量衡の)測定,採寸.tomar las medidas a...|…の服のサイズをはかる.tomar las medidas de...|…の寸法をはかる…
*a・tre・ver・se, [a.tre.ƀér.se]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [再]1 ⸨a+不定詞⸩ 大胆にも⸨…⸩する,思い切って⸨…⸩する.Ese chico se atrevió a preguntarme la edad.|ずうずうしいことにその子は私の年…
a・po・de・ra・do, da, [a.po.đe.rá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 委任を受けた;代理[代行]の.2 …の虜(とりこ)となった,…にとりつかれた.━[男] [女] 委任された人;〖法〗 代理人;〖スポ〗 マネージャー…
CDS, [θe.de.é.se/se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘略〙 Centro Democrático Social(スペイン)社会民主中道党.
ro・man・ce・ar, [r̃o.man.θe.ár/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] ロマンス語[スペイン語]に翻訳する.━[自] 〘ラ米〙 (チリ) 雑談する,油を売る;口説く,言い寄る.
sa・la・man・qués, que・sa, [sa.la.maŋ.kés, -.ké.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインの)サラマンカの(=salmantino).━[男] [女] サラマンカの住民[出身者].
tra・di・cio・na・lis・ta, [tra.đi.θjo.na.lís.ta/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 伝統主義者の.━[男] [女]1 伝統主義者.2 (19世紀のスペインの)カルリスタ carlista.
tu・den・se, [tu.đén.se]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペイン Pontevedra 県の)トゥイ Tuy の.━[男] [女] トゥイの住民[出身者].
u・ru・gua・yis・mo, [u.ru.ǥwa.ʝís.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 ウルグアイ特有のスペイン語法[表現・語義・単語].2 ウルグアイ人気質;ウルグアイ的特質(讃美).
le・ñar, [le.ɲár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (メキシコ) (まれに〘スペイン〙)〈まきを〉割る,薪(たきぎ)にする.
*hon・du・re・ño, ña, [on.du.ré.ɲo, -.ɲa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ホンジュラスの,ホンジュラス人の.━[男] [女] ホンジュラス人.━[男] ホンジュラスのスペイン語.
es・tay, [es.tái]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖海〗 支索,ステー.estay mayor|メイン・ステー,大檣(だいしょう)支索.[←〔英〕stay]
li・gue, [lí.ǥe]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘スペイン〙 〘話〙(1) ナンパ.(2) ナンパした相手.
sa・ya・gués, [sa.ʝa.ǥés]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (16・17世紀のスペイン演劇・詩で)サヤゴの田舎風の語り.
gui・ña・da, [ɡi.ɲá.đa;ǥi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 ウインク,目配せ.2 〖海〗 船が突然針路からはずれること.
E, e, [é]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 スペイン語字母の第5字;eの名称.2 〖音楽〗 ミ mi.
car・me・la, [kar.mé.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘スペイン〙 グリルパン:底が波状になっている浅いフライパン.
ta・bi・que, [ta.ƀí.ke]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 仕切り(壁),間仕切り,隔壁.tabique colgado|カーテンウォール.tabique corredizo|アコーディオンカーテン.tabique de carga|耐力壁…
ba・rre・ti・na, [ba.r̃e.tí.na;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (スペイン Cataluña の)帽子.
a・je・dre・a, [a.xe.đré.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖植〗 ウインターサボリー:ヨーロッパ産シソ科の植物.
gi・li・po・lla, [xi.li.pó.ʝa∥-.ʎa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘スペイン〙 〘俗〙 →gilipollas.
bra・ña, [brá.ɲa;ƀrá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘スペイン〙 (通常山すそに広がる水分の豊富な)夏の牧草地.
Al・me・rí・a, [al.me.rí.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] アルメリア:スペイン南部の県;県都(地中海に臨む港湾都市).
Tà・pies, [tá.pjes]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] タピエス Antoni ~(1923-):スペインの画家.
pu・rre・la, [pu.r̃é.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘軽蔑〙1 安ワイン.2 〘話〙 くず,かす;くだらない連中.