とっさの日本語便利帳 「「代悲白頭翁」劉奇夷」の解説
「代悲白頭翁」劉奇夷
年年歳歳花相似 歳歳年年人不同
年々歳々花相似たり、歳々年々人同じからず
花は年ごと似た姿で美しく開くが、訪れる人は同じではない。いま白頭の翁だって花の下で“紅顔の美少年”の時もあったのだ。「年年歳歳」で知られる花は、洛陽郊外の桃李。日本では桜の頃によく引用される。
出典 (株)朝日新聞出版発行「とっさの日本語便利帳」とっさの日本語便利帳について 情報
1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...