蛇は一寸にしてその気を得る(読み)じゃはいっすんにしてそのきをうる

精選版 日本国語大辞典 の解説

じゃ【蛇】 は=一寸(いっすん)[=寸(すん)]にしてその気(き)=を得(う)る[=を吐(は)く・=あり]

  1. 蛇はわずか一寸ほどのものでも、人を呑むほどの気迫がある。転じて、幼くして早くも衆にぬきんでたひらめきのあることのたとえ。蛇は一寸にしてきざし現わる。蛇は一寸にして人を呑む。栴檀(せんだん)二葉より香(かんば)し。
    1. [初出の実例]「でかしたでかした。蛇(ジャ)は一寸(いっすン)にして其気を得る」(出典浄瑠璃源平布引滝(1749)三)

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 | 凡例

関連語 センダン 実例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む