中日辞典 第3版の解説
光
guāng
[漢字表級]1
[総画数]6
1 [名]光.光波.光線.▶“光波 ”“光线 ”とも.道.
日~/日光.
爱克斯
~/X線.灯~/明かり.
射
出一道~来/ひとすじの光が射してくる.2 [形]
→~光滑huá/.
这种纸很~/この種の紙はすべすべしている.
这个月的钱已经~了/今月のお金はもう少しも残っていない.
[他の動詞の後に補語として用いることが多い]
精~/すっかりなくなっている.
用~/使い果たす.
卖~/売り切れる.
把头发剃
~了/頭をつるつるに剃る.钱都花~了/お金をつかい果たした.
敌人都跑~了/敵は全部逃げてしまった.
3 [動]裸にする.あらわにする.むき出しにする.
~屁股
/尻を丸出しにする.~着头/帽子をかぶらずにいる.
~着上身/上半身を露出している.
~脚/はだしになる.
4 [副]((範囲を限定する))ただ.だけ.
任务这么重,~靠
你们两个人恐怕 不行/任務がこんなに重大では,君たち二人だけでは恐らくだめだ.~说不做/言うだけでやらない.
~吃菜不吃饭/おかずばかり食べてご飯を食べない.
[名詞や数量詞の前に置くこともある]
这学期,~学费就交了两千美元/今学期は,学費だけでも2000ドル払った.
不~一门,他三门课都没及格/1科目だけでなく彼は3科目とも合格しなかった.
5 [素]
❶ 景色.
风~/風景.風光.
春~/春景色.
❷ 光栄;名誉.栄誉.
→~光荣róng/.
脸上有〔无〕~/面目を施す〔つぶす〕.
❸ 有利な点;利益.得.
沾
~/得をする.❹ <敬>((相手の来訪に敬意を示す))
→~光临/.
→~光顾gù/.
❺ 輝かす.光輝あるものにする.
→~光前裕yù后/.
❻ 光っている.輝いている.
把铜器擦得发~/銅器をぴかぴかに磨く.
→~光明/.
→~光泽zé/.
6 [姓]光(こう)・コアン.
[下接]暴光,曝bào光,背光,采光,辰chén光,晨chén光,电光,对光,耳光,反光,感光,观光,黑光,候光,弧hú光,激jī光,极光,借光,开光,冷光,亮光,磷lín光,灵光,溜liū光,流光,漏lòu光,镁měi光,逆nì光,年光,抛pāo光,偏piān光,平光,容光,色光,闪shǎn光,赏光,韶sháo光,生光,时光,曙shǔ光,丝光,天光,霞xiá光,眼光,验光,阳光,荧yíng光,油光,圆光,月光,增光,折光,争光,烛zhú光,亮光光,荧光屏píng,八面光
[成語]刀光剑jiàn影,浮fú光掠lüè影,回光返fǎn照,吉光片羽,目光如豆,目光如炬jù,容光焕huàn发,韬tāo光养晦huì,五光十色,发扬光大,正大光明,鼠shǔ目寸cùn光