中日辞典 第3版の解説
劳(勞)
láo
[漢字表級]1
[総画数]7
→~劳驾jià/.
~您走一趟
/ご足労お願いいたします.❶ 働く.労働する;働かせる.
→~劳力/.
→~劳心/.
按
~分配 /労働に応じて分配を受ける.❷ 労働者.
→~劳资zī/.
❸ 苦労する;疲労する.
任~任怨
/苦労をいとわず,恨み言を言われても気にかけない.❹ 苦労させる;疲労させる.
→~劳神shén/.
❺ 手柄.功労.
勋
~/功績.功労.汗马之~/戦功.
❻ ねぎらう.慰労する.
犒
~/労をねぎらう.[下接]伯bó劳,操cāo劳,酬chóu劳,代劳,道劳,烦fán劳,告劳,功劳,积劳,耐nài劳,疲劳,偏piān劳,勤qín劳,劬qú劳,徒tú劳,慰wèi劳,效xiào劳,辛劳,有劳
[成語]不劳而获,徒劳无功,心劳日拙zhuō,一劳永逸yì,好hào逸恶wù劳,犬 马之劳,以逸待劳
[人名]劳拉
(ローラ),劳伦斯 (ロレンス),劳特雷克 (ロートレック)