中日辞典 第3版の解説

劳(勞)
láo
[漢字表級]1
[総画数]7

1 [動]わずらわす.▶人に頼みごとをするときに用いる.

~劳驾jià/.

~您走一趟tàng/ご足労お願いいたします.

2 [素]

❶ 働く.労働する;働かせる.

~劳力/.

~劳心/.

àn~分配fēnpèi/労働に応じて分配を受ける.

❷ 労働者.

~劳资zī/.

❸ 苦労する;疲労する.

任~任怨yuàn/苦労をいとわず,恨み言を言われても気にかけない.

❹ 苦労させる;疲労させる.

~劳神shén/.

❺ 手柄.功労.

xūn~/功績.功労.

汗马之~/戦功.

❻ ねぎらう.慰労する.

kào~/労をねぎらう.

3 [姓]労(ろう)・ラオ.

[下接]伯bó劳操cāo劳酬chóu劳代劳道劳烦fán劳告劳功劳积劳耐nài劳疲劳偏piān劳勤qín劳劬qú劳徒tú劳慰wèi劳效xiào劳辛劳有劳

[成語]不劳而获徒劳无功心劳日拙zhuō一劳永逸yì好hào逸恶wù劳,犬quǎn马之劳,以逸待劳

[人名]劳拉Láolā(ローラ),劳伦斯Láolúnsī(ロレンス),劳特雷克Láotèléikè(ロートレック)

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む