(名)最高のもの 最高の状態 名士 〜によろしくとの挨拶 (形)最も良い 最も[とくに]望ましい 最適の 最高の 絶好調の 大部分の 大半の (副)最もよく[うまく] 最も 一番に ひどく とくに (動)〜を負かす 〜に勝る 〜を出し抜く
bestの関連語句
all the best
ご多幸[健康、健勝]をお祈りします 万事うまく行きますように
a personal best score
自己ベストの得点
as best one can [may]
できるだけ 可能なかぎり 精一杯 持てる全力を尽くして
at one’s best
(花が)見頃で 見頃の 満開の 真っ盛りの 絶好調の 絶頂期で
at (the) best
せいぜい よくても
be in the best of all possible situations
望み得る最良の状況にある
be in the best of moods
最高に気分がいい
be in the best of tempers
最高に機嫌がいい
be on your best behavior [behavior]
(気に入られようとして)行儀よくする 礼儀正しくする
best-before date
賞味期限 (=best-by date, expiration date)
best-before indication
機嫌表示
best bid
最も有利な条件のオファー
best bid and offer quote
気配値段
best buy
おすすめ品
best case
最高条件 期待可能な上限
best cooperation
最大限の協力
best effort clause
契約履行努力条項
best efforts
最大限の努力(best endeavor) 最大努力 最善の努力 委託募集 取扱い引受け
best efforts issue
売出発行
best execution
最善の執行 最良執行(顧客にとってとくに有利な条件での売買) 最良執行義務
best execution duty [obligation]
最良執行義務
best friend
最高の友人
best interests
最上の利益
best man
花婿付添い人 新郎の付添い人
best of all
最も 一番 最もよいことは 本当にすばらしいことは
best-of-breed
最善の 最善の組み合わせの 最高品質の
best-of-breed solution
最善のソリューション
best of five [best-of-five] series
5番勝負
best of three sets
3セット・マッチ
best part of
〜の大部分
best seller
ベストセラー本 ベストセラー本の作家
be the best of friends
最高の友人である 最高の仲間[パートナー]である
do one’s (very) best
最善を尽くす
(even) at the best of times
最良の時[状態]にあっても
Fava beans go best with beer.
ビールには、そら豆が最高だ。
for reasons best known to oneself
本人しか分からない理由で 他からは分からない理由で 人知れぬ理由で
for the best
最もよい方向に まったくの善意で すっべてはよかれと思って 思ったほど悪くない せめてもの幸いである
get [have] the best of
〜を制する 〜に勝つ[打ち勝つ] 〜より勝る 〜を出し抜く 〜を支配する 〜を理性的に行動できなくする (取引を)うまくやる
get [have ] the best of both worlds
うまく二股(ふたまた)をかける 両方の良いとこ取りをする
give A best
Aをあきらめる Aを放棄する Aの優位を認める Aに屈服[敗北]する
give A one’s best shot
Aに対して最善を尽くす
go best with
〜には最適である 〜には最高である
go for the best
最後にうまくまとまる 最も良い方向に向かう
had best do
〜したほうが[〜するのが]一番よい 〜すべきである
hope for the best
うまく行くよう望む[願う]
how best to do
どうすれば最もうまく〜できるか 最もうまく〜する方法[仕方] 最適な〜の仕方
I like that best.
それが一番いいな。
I’ll do my best.
頑張るよ。
know best
ひじょうに分別[知識、経験]がある
look one’s best
最も美しく[魅力的に]見える
make the best of
〜を最大限に[できるだけ]利用する 〜を乗り切る 〜を何とかうまく切り抜ける 〜を凌(しの)ぐ 〜で我慢する
make the best of oneself
できるかぎり自分を美しく[魅力的に]見せる
meet the best of
〜の名士に会う
one’s personal best
〜の自己最高記録 〜の自己ベスト
one’s Sunday best
よそ行き 一張羅(いっちょうら)
play the best of three
3番勝負をする
provide the best price
最良の価格を提供する
put one’s best foot forward
最善を尽くして働く 最善を尽くす できるだけ急ぐ 自分をよく見せようとする
second best
次善
show the best in ability and skill
技能を最大限に発揮する
the best case [best-case] scenario
最良[最善]の事態 最良[最善]のシナリオ 最良事態のシナリオ
the best course of action
最善策
the best of a bad lot
掃きだめの鶴 ろくでもない集まりのなかで一番ましな人[もの]
the best of bad situation
次善の策
the best of it is (that)
最も好ましい[良い、面白い]のは〜である
the best-of-seven Kisei match against
〜との棋聖戦7番勝負
the best of the inflation experience
インフレ率の低下傾向
the best of the rally
上昇局面
the best room
応接間
the next best thing
(〜に次いで)二番目に良いもの 次善のもの
the second best
2番目によいもの 次善のもの
the team at its best
最盛期のチーム
to the best of one’s ability
能力の許すかぎり (〜の)力の及ぶかぎり
to the best of one’s knowledge
〜の知るかぎりでは
to the best of one’s memory
〜の覚えている[記憶している]かぎりでは
with the best (of ) intentions
まったくの善意で すべてはよかれと思って(for the best)
with the best (of them)
誰にも劣らず上手に 誰にも劣らず
You’re my best friend.
君は親友だよ。
bestの用例
At the Berlin Marathon 2013, Wilson Kipsang of Kenya beat the record by 15 seconds to set a new world best of 2:03:23.
2013年ベルリン・マラソンで、ケニアのウィルソン・キプサングが、15秒記録を塗り替えて[破って]、2時間3分23秒の世界新記録を打ち立てた。
By winning the best-of-seven Kisei match against defending champion Zhang Xu, Yuta Iyama became the first professional go player to hold six of seven major titles simultaneously.
タイトル防衛者の張棋聖との棋聖戦7番勝負に勝って、プロの井山裕太棋士は、7大タイトル(棋聖、名人、本因坊、天元、王座、碁聖、十段)のうち六つを同時に占める史上初の6冠となった。
“Hachiju hachiya” refers to the eighty-eighth day usually from February 4, the beginning of spring in Japan, and it is known as the best time for tealeaf picking.
「八十八夜」は、一般に日本での2月4日の立春から88日目を指し、茶摘みに最適の時期とされている。
In the women’s free skate competition of figure skating at the Sochi Winter Olympics, Mao Asada shed tears of joy after she delivered a near-perfect performance which earned her a personal best score.
ソチ冬季五輪のフィギュア・スケート女子フリーの競技で、浅田真央選手は、自己ベストの得点となるほぼ完璧な演技を行った後、うれし涙を流した。
Kohei Uchimura, a Japanese gymnast, opened with the best floor exercise and was in command the rest of the way.
日本の体操選手の内村航平は、最初の種目の床運動を首位で通過し、最後まで試合を支配した。
Matsuzaka got the best of the matchup, holding Ichiro Suzuki hitless in four at-bats with a strikeout.
松坂投手は、イチローを1三振を含めて4打数無安打に抑え、この対決を制した。
Prime Minister Abe delivered a speech at the New York Stock Exchange and emphasized that the government would do its best to create an environment to facilitate investment.
安倍首相はニューヨーク証券取引所で講演し、政府が投資しやすい環境作りに最善を尽くす方針を強調した。
The best exchange rate for the Japanese economy might be near ¥90 to the dollar. Depreciation of the yen beyond ¥100 is harmful to the economy.
日本経済に一番良い円相場は、1ドル=90円近くではないだろうか。100円を超える円安は、日本経済にはマイナス要素がある。
The firm that best represents the brisk performances of Japanese companies is Toyota Motor Corp.
日本企業の好業績の代表格は、トヨタ自動車だ。
The Samurai Japan team’s breathtaking seesaw game against Taiwan in the second round of the World Baseball Classic was filled with the best aspects of baseball.
ワールド・ベースボール・クラシック(WBC)2次ラウンドの台湾戦での「侍ジャパン」チームの息詰まる攻防は、野球の醍醐味(だいごみ)が凝縮されていた。