日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

hará1, はら, 腹・肚

(⇒haráwátá

1 [人間・動物の腹部] A barriga (Sobretudo de animal);o ventre (De pessoas);o abdome [abdómen] (Geral).

ni chikara o ireru|腹に力を入れる∥Fazer força na/o ~.

o kakaete warau|腹をかかえて笑う∥Torcer-se de riso [de tanto rir].

o kiru|腹を切る∥Fazer haraqui[ki]ri.

ga tatsu [o tateru]|腹が立つ[を立てる]∥Ter [Ficar com] raiva;zangar-se;irritar-se.

no mushi ga osamaranai|腹の虫がおさまらない∥Estar com ganas [vontade] de se vingar.

no mushi no idokoro ga warui|腹の虫の居所が悪い∥Estar de mau humor.

Mono iwanu wafukururu waza nari|物言わぬは腹ふくるるわざなり∥Se não digo isto, rebento.

~ gei.

◇~ obi
腹帯

(a) A cinta; (b) A cilha 「da sela do cavalo」; (c) A cinta de maternidade.

~ tsuzumi.

[S/同]Fukúbu;o-náká.

2 [胃腸] O estômago e (os intestinos).

ga haru|腹が張る∥Ter gases [o estômago pesado].

ga heru [suku]|腹が減る[すく]∥Sentir [Ter;Ficar com] fome.

ga itamu|腹が痛む∥Ter dor de ~ [barriga;ventre].

ga kudaru [o kudasu]|腹が下る[を下す]∥Ter diarreia/os intestinos soltos.

ga pekopeko de aru|腹がぺこぺこである∥Estar morto [morrendo] de fome.

hachi-bu ni shite oku|腹八分にしておく∥Ficar com o ~ um nadinha vazio 「é bom para a saúde」;comer moderadamente.

ni kotaeru|腹にこたえる∥Afe(c)tar o [Fazer mal ao] ~.

ni motareru|腹にもたれる∥Pesar no ~;ser indigesto.

ni tamaru|腹にたまる∥「comida que」 Enche.

o kowasu|腹をこわす∥Ter indigestão;ter [apanhar] uma dor de ~ [barriga].

ga hette wa ikusa wa dekinu|腹が減っては軍はできぬ∥Saco vazio não se põe em pé [Sem óleo o motor não trabalha].

hachi-bu ni isha irazu|腹八分に医者いらず∥Pouca fartura não mata [A moderação no comer dispensa o médico].

mo mi no uchi|腹も身の内∥Não abuses do ~, que também faz parte do corpo.

◇~ ippai
腹一杯

A fartadela;a barrigada.

i-chṓ1.

3 [心中] O coração;o espírito;o pensamento.

ni ichimotsu aru|腹に一物ある∥Ter segundas [más] intenções;estar tramando algo.

ni osamete [shimatte] oku|腹に収めて[しまって]おく∥Guardar só para si.

ni suekaneru|腹に据えかねる∥Não aguentar [suportar] (mais).

no kuroi hito|腹の黒い人∥A pessoa má [matreira;mal intencionada].

no naka o misenai|腹の中を見せない∥Não deixar transparecer o que pensa [sente];ser imperscrutável.

o katameru [kimeru]|腹を固める[決める]∥Resolver-se;decidir-se;tomar uma resolução.

o kukuru [sueru]|腹をくくる[据える]∥Dispor [Determinar]-se 「a fazer um trabalho」.

o misukasu|腹を見透かす∥Penetrar [Adivinhar] as intenções.

o saguru|腹を探る∥Sondar as intenções.

o watte hanasu|腹を割って話す∥Falar com toda a franqueza;abrir-se.

Hito noo yomu|人の腹を読む∥Adivinhar [Ler] o pensamento [coração] de uma pessoa.

Itaku mo naio sagurareru|痛くもない腹を探られる∥Suspeitam 「de mim」 sem razão.

Tagai nino saguri-ai o suru|互いに腹の探り合いをする∥Sondar as intenções um ao 「do」 outro [Estudar-se mutuamente].

hónshin1.

4 [胆力] A coragem;o cará(c)ter.

no futoi [ōkii] hito|腹の太い[大きい]人∥Uma pessoa generosa/tolerante/liberal/indulgente/pródiga.

no suwatta [dekita] hito|腹のすわった[できた]人∥Uma pessoa decidida/de cará(c)ter (firme)/corajosa.

[S/同]Kimó. ⇒dókyō1doryṓ.

5 [胎内] O ventre materno;o seio.

o itameta ko|腹を痛めた子∥O/A próprio/a filho/a.

wa karimono|腹は借り物∥Quem transmite a nobreza de sangue ao filho é o pai e não a mãe.

6 [物のふくらんだ所] O bojo.

Fune no ~|舟の腹∥~ do navio.

Yubi no ~|指の腹∥A polpa do dedo.

se1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

腹 はら

barriga

私は腹が減った|Fiquei com fome.

私は腹が痛い|Estou com dor de barriga.

彼は腹いっぱい食べた|Ele comeu até ficar com a barriga cheia.

彼は腹を立てた|Ele ficou zangado.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android