日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

hará1, はら, 腹・肚

(⇒haráwátá

1 [人間・動物の腹部] A barriga (Sobretudo de animal);o ventre (De pessoas);o abdome [abdómen] (Geral).

ni chikara o ireru|腹に力を入れる∥Fazer força na/o ~.

o kakaete warau|腹をかかえて笑う∥Torcer-se de riso [de tanto rir].

o kiru|腹を切る∥Fazer haraqui[ki]ri.

ga tatsu [o tateru]|腹が立つ[を立てる]∥Ter [Ficar com] raiva;zangar-se;irritar-se.

no mushi ga osamaranai|腹の虫がおさまらない∥Estar com ganas [vontade] de se vingar.

no mushi no idokoro ga warui|腹の虫の居所が悪い∥Estar de mau humor.

Mono iwanu wafukururu waza nari|物言わぬは腹ふくるるわざなり∥Se não digo isto, rebento.

~ gei.

◇~ obi
腹帯

(a) A cinta; (b) A cilha 「da sela do cavalo」; (c) A cinta de maternidade.

~ tsuzumi.

[S/同]Fukúbu;o-náká.

2 [胃腸] O estômago e (os intestinos).

ga haru|腹が張る∥Ter gases [o estômago pesado].

ga heru [suku]|腹が減る[すく]∥Sentir [Ter;Ficar com] fome.

ga itamu|腹が痛む∥Ter dor de ~ [barriga;ventre].

ga kudaru [o kudasu]|腹が下る[を下す]∥Ter diarreia/os intestinos soltos.

ga pekopeko de aru|腹がぺこぺこである∥Estar morto [morrendo] de fome.

hachi-bu ni shite oku|腹八分にしておく∥Ficar com o ~ um nadinha vazio 「é bom para a saúde」;comer moderadamente.

ni kotaeru|腹にこたえる∥Afe(c)tar o [Fazer mal ao] ~.

ni motareru|腹にもたれる∥Pesar no ~;ser indigesto.

ni tamaru|腹にたまる∥「comida que」 Enche.

o kowasu|腹をこわす∥Ter indigestão;ter [apanhar] uma dor de ~ [barriga].

ga hette wa ikusa wa dekinu|腹が減っては軍はできぬ∥Saco vazio não se põe em pé [Sem óleo o motor não trabalha].

hachi-bu ni isha irazu|腹八分に医者いらず∥Pouca fartura não mata [A moderação no comer dispensa o médico].

mo mi no uchi|腹も身の内∥Não abuses do ~, que também faz parte do corpo.

◇~ ippai
腹一杯

A fartadela;a barrigada.

i-chṓ1.

3 [心中] O coração;o espírito;o pensamento.

ni ichimotsu aru|腹に一物ある∥Ter segundas [más] intenções;estar tramando algo.

ni osamete [shimatte] oku|腹に収めて[しまって]おく∥Guardar só para si.

ni suekaneru|腹に据えかねる∥Não aguentar [suportar] (mais).

no kuroi hito|腹の黒い人∥A pessoa má [matreira;mal intencionada].

no naka o misenai|腹の中を見せない∥Não deixar transparecer o que pensa [sente];ser imperscrutável.

o katameru [kimeru]|腹を固める[決める]∥Resolver-se;decidir-se;tomar uma resolução.

o kukuru [sueru]|腹をくくる[据える]∥Dispor [Determinar]-se 「a fazer um trabalho」.

o misukasu|腹を見透かす∥Penetrar [Adivinhar] as intenções.

o saguru|腹を探る∥Sondar as intenções.

o watte hanasu|腹を割って話す∥Falar com toda a franqueza;abrir-se.

Hito noo yomu|人の腹を読む∥Adivinhar [Ler] o pensamento [coração] de uma pessoa.

Itaku mo naio sagurareru|痛くもない腹を探られる∥Suspeitam 「de mim」 sem razão.

Tagai nino saguri-ai o suru|互いに腹の探り合いをする∥Sondar as intenções um ao 「do」 outro [Estudar-se mutuamente].

hónshin1.

4 [胆力] A coragem;o cará(c)ter.

no futoi [ōkii] hito|腹の太い[大きい]人∥Uma pessoa generosa/tolerante/liberal/indulgente/pródiga.

no suwatta [dekita] hito|腹のすわった[できた]人∥Uma pessoa decidida/de cará(c)ter (firme)/corajosa.

[S/同]Kimó. ⇒dókyō1doryṓ.

5 [胎内] O ventre materno;o seio.

o itameta ko|腹を痛めた子∥O/A próprio/a filho/a.

wa karimono|腹は借り物∥Quem transmite a nobreza de sangue ao filho é o pai e não a mãe.

6 [物のふくらんだ所] O bojo.

Fune no ~|舟の腹∥~ do navio.

Yubi no ~|指の腹∥A polpa do dedo.

se1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

腹 はら

barriga

私は腹が減った|Fiquei com fome.

私は腹が痛い|Estou com dor de barriga.

彼は腹いっぱい食べた|Ele comeu até ficar com a barriga cheia.

彼は腹を立てた|Ele ficou zangado.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android