憎らしい
- 小学館 和西辞典
- odioso[sa], detestable, abominable憎らしい人|persona f. odiosa憎らしいほど強い横綱|yokozuna m. odiosamente fuerte憎らしそうに/憎らしげにo…
雄大
- 小学館 和西辞典
- 雄大さgrandiosidad f., majestuosidad f.自然の雄大さ|grandiosidad f. de la naturaleza雄大なgrandioso[sa], majestuoso[sa]雄大な風景|paisaje…
rajíó-zónde, ラジオゾンデ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. radiosonde) 【Met.】 A radiossonda.
kṓbáí2[oó], こうばい, 購買
- 現代日葡辞典
- A compra.~ suru|購買する∥Comprar.◇~ bu [ka]購買部[課]A loja 「da escola」.⇒~ ryoku.◇~ sha購買者O comprador.[S/同]Kṓnyū…
購買
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- achat [男]この製品は数が少ないので, みんなの購買欲をそそる|Le nombre limité de ces produits fait que tout le monde veut les acheter…
購買 こうばい
- 日中辞典 第3版
- 买mǎi,购买gòumǎi.学校の~購買部|学校的小卖部xiǎomàibù.購買係采购…
のろわしい 呪わしい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- odioso ¶のろわしい出来事|cosa odiosa ¶すべてがのろわしい気持ちだ.|Provo o̱dio per tutto./Tutto mi è venuto in o̱dio.
でん‐ぽう【電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] telegram の訳語 ) 電信によって文字・符号を送ること。また、その文書。[初出の実例]「電報(デンホフ)の神速自由なる実に驚く…
電報
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Telegramm [中]
電報 でんぽう
- 日中辞典 第3版
- 电报diànbào.~電報を打つ|打〔拍〕电报.結果を~電報で知らせてください|请把结果用ݓ…
でんぽう【電報】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;《口》 a wire国内電報a domestic telegram外国電報「an international [a foreign] telegram/a cable至急電報an urgent telegram彼女…
神
- 小学館 和西辞典
- dios m., (女神) diosa f., (キリスト教の) Dios m., Señor m.神を崇める|adorar a Dios神に祈る|rezar a Dios, ⸨慣用⸩hablar con Dios…
de・a, [dé.a;đé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖詩〗 女神(=diosa).
学問
- 小学館 和西辞典
- estudio m., ciencia f., (学業) estudios mpl.学問の進歩|⌈avance m. [progreso m.] científico学問の道|camino m. del estudio…
invidióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 〈…を〉ねたんだ;〈…が〉うらやましい《di》(=invidiabile) È ~ della mia fortuna.|彼は私の幸運をねたんでいる Sono ~ di te.|私は…
gaudióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨文⸩歓喜あふれる, 喜ばしい misteri gaudiosi|(ロザリオ三奥義のうちの)喜びの奥義. →[用語集]CRISTIANESIMO gaudiosaménte gaudiosamente …
電報 (でんぽう) telegram
- 改訂新版 世界大百科事典
- 公衆向けの記録方式による電気通信サービスの一種。公衆から依頼された電報文は通信士によって電報中継網に入力され,それを受信した電報局によって…
でん‐ぽう【電報】
- デジタル大辞泉
- 発信者の原文を電信で送り、先方で再現して受信者に配達する通信。「電報を打つ」[類語]電信・無線・無電
電報【でんぽう】
- 百科事典マイペディア
- 公衆電気通信の一つ。電信文を受付電報取扱局から印刷電信により名あて地の電報取扱局へ送達し,きわめて短時間で着信人に配達する。料金は電信文の…
odióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 憎い, 憎らしい, いやな persona odiosa|憎らしい人. 2 ⸨古⸩憎しみの念を抱く;憎しみをかき立てる. [小]odiosetto odiosaménte odiosament…
たくらみ【企】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( 動詞「たくらむ(企)」の連用形の名詞化 ) たくらむこと。また、そのこと。計画。陰謀。多く、良くないことを計画することにいう。[初…
dispendióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]多額の費用のかかる, 高くつく;不経済な vita dispendiosa|金のかかる暮らし. dispendiosaménte dispendiosamente [副]多大な費用をかけて;…
アイサス【AISAS】[attention, interest, search, action, share]
- デジタル大辞泉
- 消費者が、広告によって商品やサービスを選定し、購入に至るまでの行動をモデル化したもの。attention(広告への注意)、interest(広告内容について…
企 qǐ [漢字表級]1 [総画数]6
- 中日辞典 第3版
- [素]つま先で立つ;<転>待ち望む.待望する.→~企望wàng/.[下接]翘qiáo企[成語]不可企…
憎憎しい
- 小学館 和西辞典
- odioso[sa]憎々しい態度|actitud f. odiosa
防火
- 小学館 和西辞典
- prevención f. de incendios, (建築物の) protección f. contra incendios防火のantiincendios, contra incendios防火建築物edifici…
勤勉 きんべん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 勤勉な|estudioso勤勉な学生|um estudante estudioso
ゆうだい 雄大
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇雄大な 雄大な ゆうだいな grandioso, maestoso ¶富士山の雄大な眺め|grandiosa veduta del monte Fuji ¶自然の雄大さ|grandiosità della natura…
ra・di・os・co・py /rèidiάskəpi | -ɔ́s-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]レントゲン透視(法).ràdioscópic[形]
tedióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]退屈な, 飽き飽きする, うんざりさせる, 疲れさせる una giornata tediosa|退屈な一日 lavoro ~|うんざりするような仕事. [同]noioso tedios…
insidióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 わなを掛けた, 落とし穴のある. 2 人を欺く, 油断のならない domanda insidiosa|落とし穴のある質問 usare mezzi insidiosi|奸計(かんけい)…
Ri・ve・ra, [r̃i.ƀé.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] リベラ.(1) Diego ~(1886-1957).メキシコの画家.(2) José Eustacio ~(1889-1928).コロンビアの作家.作品La Vorág…
苛立たしい
- 小学館 和西辞典
- indignante, fastidioso[sa], irritanteいらだたしい奴|tipo m. fastidioso
休学
- 小学館 和西辞典
- interrupción f. de estudios休学を申請する|solicitar la interrupción de estudios休学する半年間休学する|interrumpir los estud…
【充充】じゆうじゆう
- 普及版 字通
- うろうろ。字通「充」の項目を見る。
值 zhí [漢字表級]1 [総画数]10
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]1 値する.値打ちがある.这件古董gǔdǒng~不少钱/この骨董品はかなりの値打ちが…
両/輌
- 小学館 和西辞典
- 両の目で見る|ver con los dos ojos8両編成の列車|tren m. de ocho vagones
deus ex ma・chi・na, [déus eks.má.ki.na;đéus -]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕急場の救いの神,思いがけぬめでたい結末[大団円](=dios por medio de la máquina).◆古代ギリシア劇で機械仕掛けで舞台に登場さ…
壮大
- 小学館 和西辞典
- 壮大なgrandioso[sa], magnífico[ca]壮大な構想|plan m. grandioso
火災
- 小学館 和西辞典
- incendio m., fuego m.火災が発生する|declararse un incendio火災に遭う|sufrir un incendio火災に見舞われる|⌈verse [ser] sorprendido[…
accidióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]怠惰の罪を犯した;怠惰な, 無精な. accidiosaménte accidiosamente [副]怠惰に, 無精に.
melodióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]歌うような;甘美な, うっとりするような. melodiosaménte melodiosamente [副]美しい旋律で.
物乞い
- 小学館 和西辞典
- mendicidad f., (人) mendigo[ga] mf., pordiosero[ra] mf.物乞いするpedir limosna, mendigar, pordiosear
ex・tin・tor, to・ra, [e(k)s.tin.tór, -.tó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 消すための,消火用の.━[男] 消火器(=~ de incendios).
de・o vo・len・te, [dé.o ƀo.lén.te;đé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕神意にかなえば,事情が許せば(=si Dios quiere).
ta・ta, [tá.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙(1) (ペルー) 〘尊敬〙 …様,あなた様(=taita).tata cura|神父様.(2) 〘呼びかけ〙 父親,お父さん;おじちゃん.━[女] 〘幼児語…
恩寵
- 小学館 和西辞典
- gracia f.神の恩寵|gracia f. ⌈divina [de Dios]神の恩寵に浴している|estar en gracia de Dios
misericordióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]哀れみ深い, 情け深い atto ~|慈愛に満ちた行為 Dio è ~.|神は慈悲深い. [同]pietoso misericordiosaménte misericordiosamente [副]哀れみ…
trí・a・da, [trí.a.đa], trí・a・de, [trí.a.đe]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 三人組,三つ組み;3連のもの.2 〖宗〗 三神(=la ~ de dioses).
マスコミ
- 小学館 和西辞典
- medios mpl. de comunicación (de masas)マスコミが報じるところによると|según informan los medios de comunicaciónマスコ…