物語
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- histoire [女], récit [男], narration [女]物語を語る|raconter une histoire寝物語|confidences sur l'oreiller(オッフェンバックの)『…
記録
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enregistrement [男], document [男];〔スポーツ〕record [男]記録する|enregistrer, noter新記録に挑む|défier un nouveau record世界記…
爆発
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- explosion [女]爆発する|exploser, éclater爆発が起こった|Une explosion s'est produite.この本は爆発的に売れた|Ce livre a connu une v…
過ごす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- passer南仏で冬を過ごす|passer l'hiver dans le Midiきのうは何をして過ごしてたの―一日じゅう本を読んでた|Comment est-ce que tu as pass…
主義
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- principe [男], doctrine [女]主義として|par principe…する主義である|avoir pour principe de...主義を曲げない|rester fidèle à…
向かう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔進む〕se diriger銀行は駅に向かって右手です|La banque est sur votre droite face à la gare.田中さんはいますか―そちらに向かっていま…
伝説
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- légende [女]伝説的な|légendaire伝説によれば…である|La légende veut que...
載る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔新聞などに〕être mentionné(e), figurer会社のスキャンダルが新聞に載った|Le scandale de notre société est ment…
よける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (→避ける)車が来たので脇によけた|Une voiture est arrivée, alors je me suis rangé.
学問
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- science [女]学問研究に専念する|se livrer à des travaux scientifiques
緊張
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tension [女]緊張する|se tendre彼女はとても緊張している|Elle est très tendue.両国間の緊張が高まる|La tension entre les deux pays s…
魔術
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- magie [女]魔術をかける|pratiquer la magie黒魔術|magie noire魔術師magicien(ne) [名]この画家はまさに色彩の魔術師だ|Ce peintre est un v…
時
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- いま何時?―2時半です|Quelle heure est-il?―Il est deux heures et demi.
ホームページ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- page d'accueil [男] →コンピュータ
たっぷり
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- abondamment, en abondance, suffisammentお色気たっぷり|plein(e) de séduction広さをたっぷり取る|prendre beauoup de placeたっぷり3日…
時刻
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- heure [女]指定の時刻に|à l'heure désignée時刻表horaire [男]鉄道の時刻表を調べる|consulter l'indicateur des chemins d…
達成
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accomplissement [男], achèvement [男]達成する|accomplir900万ユーロの売り上げを達成する|réaliser un chiffre d'affaires de 9 …
プラス
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plus [男]5に3をプラスする|ajouter trois à cinqそんなこときみのプラスにならない|Cela ne t'apportera rien de plus.この経験は私にと…
何事
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 何事もなく|sans accident何事もなかったかのように|comme si de rien n'était何事が起こったのかと驚く|s'étonner de ce qui se p…
片端
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- じゃまな物を片端から片づける|se débarrasser des objets encombrants au fil du hazard
今度
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔今回〕cette fois ;〔次回〕prochaine fois;〔近々〕prochainement, bientôt;〔最近〕dernièrement, récemment今度の|pr…
あおる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- agiter, attiser, exciter, susciter旗が風にあおられる|Le drapeau s'agite au vent.
至急《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- urgent(e)すぐ来て. 大至急|Venez tout de suite. C'est urgent.
ハト
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pigeon(ne) [名], colombe [女];〔幼鳥〕pigeonneau [男]伝書バト|pigeon voyageurハト派colombe [女]
動物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- animal [男];〔人以外の〕bête [女]動物の|animal(ale)動物を飼う|alimenter un animal動物愛護協会société protectrice de…
無視《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- négliger, mépriser赤信号を無視して事故を起こす|provoquer un accident en brûlant un feu rouge人の意見など無視する|Je …
コンタクト
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- contact [男]コンタクトをとる|prendre contact avec...コンタクトレンズverre de contact [男]
ビル
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- immeuble [男];〔高層ビル〕tour [女]オフィスビル|immeuble de bureauxビルを管理する|avoir la garde de l'immeubleコンクリートのビルを建てる…
版画
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- gravure [女], estampe [女]
誤り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faute [女], erreur [女]自分の誤りに気づく|se rendre compte de son erreur
知人
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- connaissance [女]知人を訪問する|rendre visite à ses connaissances
結論
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- conclusion [女]結論を出す|conclure(…という)結論に達する|(en) arriver à la conclusion que...
ちっとも
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pas du tout, aucunement, nullement(→少しも)この本はちっともおもしろくない|Ce livre est parfaitement ennuyeux.おじゃまですか―いえ,…
今
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- maintenant, en ce moment, actuellement今まで|jusqu'à maintenant, jusqu'à présent今の子供たち|enfants de notre …
期限
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- date limite [女], délai [男], terme [男]期限切れの|périmé(e)パスポートの期限が切れる|Le passeport expire.期限を延ば…
あるいは
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔または〕ou;〔ひょっとして〕peut-êtreペンあるいは筆で書く|écrire avec stylo à bille ou au crayonあるいは…あるいは……
いや《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔不快〕désagréable, déplaisant(e);〔嫌悪・恐怖〕horrible, affreux(se), abominable, atroce, épouvantable;〔道…
心配
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- souci [男], préoccupation [女], inquiétude [女]心配する|se faire du souci, s'inquiéter心配をかける|inquiéter,…
冷却
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- refroidissement [男]冷却期間|délai pour reprendre le sang-froid冷却ケース〔生鮮食料品店の〕présentoir frigorifique [男]
戯画
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- caricature [女]
ぶつける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔投げつける〕jeter;〔衝突させる〕heurter, se cogner, accrocher肩をぶつけてドアを破る|donner un coup d'épaule pour enfoncer une po…
花ことば
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- langage des fleurs [男]
粗末《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pauvre, humble食べ物を粗末にするとばちが当たる|Qui gâche la nourriture sera puni par le ciel.贈り物としては少々お粗末だ|Comme cade…
いわれ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- raison [女], origine [女]名のいわれ|origine du nomいわれのない非難|accusation purement gratuite
分配
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- partage [男], distribution [女]分配する|partager, distribuerおやつを均等に分配する|partager équitablement le goûter
物事
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 最近の物事の変化のスピードときたら恐ろしいほどだ|C'est effrayant, la rapidité avec laquelle les choses changent ces temps-ci.
下ろす・降ろす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- descendre, baisserそこで降ろしてくれ|Dépose-moi là.棚の本を下ろす|descendre les livres de l'étagère
やせる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- maigrir, perdre du poids;〔土地が〕s'épuiserやせた|maigre, mince病気で5キロやせた|J'ai maigri de cinq kilo à cause de la …
恋人
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- amoureux(se) [名], petit(e) ami(e) [名]恋人いるの?|Tu sors avec quelqu'un?
くつろぐ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se détendre, faire comme chez soi;se mettre à son aise