报时 bào//shí
- 中日辞典 第3版
- [動]時間を知らせる;時報.~器/報時器.~台/時報のテレフォンサービス.
报条 bàotiáo
- 中日辞典 第3版
- ⇀bàodān【报单】2
报头 bàotóu
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞の題字.▶第1面の新聞名が書いてある部分.
报箱 bàoxiāng
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞受け.
报眼 bàoyǎn
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞の題字の横のコラム.
报子 bàozi
- 中日辞典 第3版
- [名]1 情報を人に知らせる人.スパイ.2 ポスター.広告.新戏的~一贴,哄动hōngdòng…
播报 bōbào
- 中日辞典 第3版
- [動]放送する.報道する.现在~新闻/これからニュースを放送いたします.
解决 jiějué
- 中日辞典 第3版
- [動]1 解決する.~困难kùnnan/困難を解決する.~问题/問題を解決する.和平~国际…
报喜不报忧 bàoxǐ bù bàoyōu
- 中日辞典 第3版
- 望ましいことばかり知らせ,不都合なことは伏せておく.
大东电报局 Dàdōng Diànbàojú
- 中日辞典 第3版
- <企業・ブランド>ケーブル・アンド・ワイアレス(英)
活报剧 huóbàojù
- 中日辞典 第3版
- [名]<演劇>生きた新聞.街頭などで時事ニュースを簡単な劇の形式で演じるもの.
收报机 shōubàojī
- 中日辞典 第3版
- [名]受信機.レシーバー.
报摊儿 bàotānr
- 中日辞典 第3版
- [名]露店の新聞売り場.
电解 diànjiě
- 中日辞典 第3版
- [動]<化学>電解する.電気分解する.
回报率 huíbàolǜ
- 中日辞典 第3版
- [名]<経済>利益率.
戏报子 xìbàozi
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>芝居興行のポスター.
现世报 xiànshìbào
- 中日辞典 第3版
- 天罰てきめん(の人).この世でばちの当たった(人).▶もとは仏教用語で,この世の悪業は来世で罰せられるのに,来世を待たずにこの世で罰を受ける…
小汇报 xiǎohuìbào
- 中日辞典 第3版
- ⇀xiǎobàogào【小报告】
典型报道 diǎnxíng bàodào
- 中日辞典 第3版
- 典型や模範となる人などをめぐる報道.
小报告 xiǎobàogào
- 中日辞典 第3版
- [名]1 簡単な発表や報告;<謙>自分の発表.2 <俗>他人の(個人的な)言動を上司に密告すること;告げ口.密告.▶“小汇报xi…
报告文学 bàogào wénxué
- 中日辞典 第3版
- ルポルタージュ.ルポ.報告文学.▶“通讯tōngxùn”(レポート),“速写sùxiě”(写生文),“…
报话机 bàohuàjī
- 中日辞典 第3版
- [名]小型の無線通信機.
感恩图报 gǎn ēn tú bào
- 中日辞典 第3版
- <成>恩に感謝してそれに報いようとする.
报春花 bàochūnhuā
- 中日辞典 第3版
- [名]<植物>サクラソウ.プリムラ.
跑警报 pǎo jǐngbào
- 中日辞典 第3版
- 空襲警報を聞いて防空壕へ走ること.
报幕员 bàomùyuán
- 中日辞典 第3版
- [名](音楽会や演芸会の)進行係,司会者.
机关报 jīguānbào
- 中日辞典 第3版
- [名]機関紙.
耳报神 ěrbàoshén
- 中日辞典 第3版
- [名]<方><貶>告げ口をする人.密告者.
lap・sus, [láp.sus]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕[男] 〘単複同形〙 誤り,間違い(=despiste).lapsus cálami|書き間違い.lapsus mentis|思い違い.lapsus linguae|言い間違い.…
Lab, [laːp°]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-[e]s/-e) ((ふつう単数で))❶ レンニン,凝乳酵素.❷ (チーズ製造用の)凝乳素.
白报纸 báibàozhǐ
- 中日辞典 第3版
- [名](新聞・雑誌など印刷用の)白い紙.
报户口 bào hùkǒu
- 中日辞典 第3版
- (出生・転居などの場合)住民登録する.[参考]他地から来た者が戸籍を得る場合に“派出所pàichūsuǒ”に届け…
报刊亭 bàokāntíng
- 中日辞典 第3版
- [名]ブックスタンド,新聞・雑誌街頭販売所.
报屁股 bàopìgu
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞の埋めくさ欄.新聞の最も目だたない紙面;<諧>新聞の文芸・学芸欄.
Lap・land /lǽplnd/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]ラップランド(◇スカンジナビア半島北部,コラ半島一帯).Laplander[名]
***la・bo・ra・to・rio, [la.ƀo.ra.tó.rjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 実験室,研究所[室],試験場.laboratorio de química|化学実験室.laboratorio de idiomas|ランゲージラボラトリー,LL教室.la…
黑板报 hēibǎnbào
- 中日辞典 第3版
- [名]黒板新聞.[参考]黒板にチョークで書いたもので,学校や機関では主として内部のニュース,町内では主として時事政策の宣伝に用いられる.
za・pa, [θá.pa/sá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 鋤(すき).2 〖軍〗 塹壕(ざんごう),壕,坑道.3 サメ皮;サメ皮状のもの.labor [trabajo] de zapa地下工作.
sa・pien・cia, [sa.pjén.θja/-.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 知恵,英知;知識,学識(=sabiduría).La sapiencia de este chico me admira.|この子の知識には感心させられる.
***la・bio, [lá.ƀjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 唇.labio superior [inferior]|上[下]唇.labio leporino|〖医〗 口唇裂.2 〘主に複数で〙 口;発音器官.leer los labios|唇を読む,…
inappellàbile
- 伊和中辞典 2版
- [形]〘法〙上訴[控訴]できない, 確定的な, 最終的な giudizio [sentenza] ~|確定判決. inappellabilménte inappellabilmente [副]
善有善报,恶有恶报 shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào
- 中日辞典 第3版
- <成>善には善の報いがあり,悪には悪の報いがある.
Lab.
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- Laborite;((英))Labour;Labrador.
Lab
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- 明度(Lightness、L軸)、緑/赤(a軸)、青/イエロー(b軸)の3要素で構成されるカラーモデル。一般的には、改良版の「L*a*b*(エルスターエースター…
通风报信 tōng fēng bào xìn
- 中日辞典 第3版
- <成>(一方の)情報・秘密を他方に知らせる.内密の情報を人に漏らす.将信息~给对方/情報を相手側に知ら…
自报公议 zì bào gōng yì
- 中日辞典 第3版
- 自己申告と大衆評議.
con・de・co・ra・ción, [kon.de.ko.ra.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 叙勲;表彰.conceder [imponer] una condecoración a+人|〈人〉に勲章を授ける,表彰する.2 勲章,メダル.lucir condecoraciones…
Lab /lǽb/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 =Labour Party.2 ((略式))=Labrador retriever.
***la・bor, [la.ƀór]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 労働,仕事;仕事の成果.labor diaria|毎日の仕事.labor de equipo|チームワーク,共同作業.labores domésticas|家事.Su labor …
*la・brar, [la.ƀrár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈木材・石・金属などに〉彫る,彫り込む;細工する,加工する.labrar en piedra un busto|胸像を石に彫る.labrar plata|銀細工をする.la…