• コトバンク
  • > 「apk报毒加固价格【电报wangcaimdmb】python定制开发多少钱靠谱.nyu」の検索結果

「apk报毒加固价格【电报wangcaimdmb】python定制开发多少钱靠谱.nyu」の検索結果

10,000件以上


报废 bào//fèi

中日辞典 第3版
[動]物品や設備を廃棄処分にする.这架机器jīqi太旧,快~了/この機械はたいへん古くなっ…

报捷 bào//jié

中日辞典 第3版
[動]戦勝を知らせる;成功を知らせる.向全国人民~/全国の人々に吉報を伝える.

报收 bàoshōu

中日辞典 第3版
[動]<経済>(証券市場で)取引終了を告げる.以高点位~/高値で(取引を)終了する.

报数 bào//shù

中日辞典 第3版
[動]数を報告する.

报业 bàoyè

中日辞典 第3版
[名]マスコミ業.

禀报 bǐngbào

中日辞典 第3版
[動]上申する.報告する.取り次ぐ.~上司/上司に報告する.据实~/ありのままを報告する.

小报 xiǎobào

中日辞典 第3版
[名](~儿)小型新聞.タブロイド判.

送报 sòng//bào

中日辞典 第3版
[動]新聞を配達する.

上报 shàng//bào

中日辞典 第3版
[動]1 (上級に)報告する,申告する.事故原因立即lìjí~!/事故の原因をすぐ上に報告しなさ…

书报 shūbào

中日辞典 第3版
[名]書籍と新聞.~亭tíng/雑誌売りスタンド.⇒shūtíng【书亭】

匿报 nìbào

中日辞典 第3版
[動](事実を)隠蔽して報告しない.~年龄/実年齢を伏せて報告しない.

摘报 zhāibào

中日辞典 第3版
[動]ダイジェストして報告・報道する.▶書名や文章のタイトルに用いることが多い.

战报 zhànbào

中日辞典 第3版
[名]戦況に関する公式報道.

múkumuku (to), むくむく(と)

現代日葡辞典
1 [肥えたようす] (Im. de gordo).~ futotta aka-chan|むくむく太った赤ちゃん∥O bebé[ê] rechonchudo.2 [多く重なり合ってわき立つ…

Pythonin molurus【Pythoninmolurus】

改訂新版 世界大百科事典

-したい

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
この夏にはヨーロッパ旅行をしたいI want [would like/《英》 should like] to go to Europe this summer.(▼would [should] like to ((do)) のほう…

せんかん【潜×函】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
a caisson潜函工法a caisson method; an open caisson method潜函病caisson disease;《口》 the bends

午报 wǔbào

中日辞典 第3版
[名]昼ごろ発行される新聞.

漏报 lòubào

中日辞典 第3版
[動]申告漏れ.報告漏れ.~所得税suǒdéshuì/所得税の申告漏れ.

收报 shōu//bào

中日辞典 第3版
[動](無線あるいは有線装置で)受信する.~员yuán/受信者;傍受者.

报备 bàobèi

中日辞典 第3版
[動]関連事項を主管部門に報告し,記録に残す.

报单 bàodān

中日辞典 第3版
[名]1 通関申告書.▶“报关单”の略称.2 <旧>(任官・昇官・試験合格などを知らせる)通知書.▶“报条bàoti&#…

报复 bàofu

中日辞典 第3版
[動]報復する.仕返しする.意趣返しする.[発音]bàofùとも.~对方/相手に仕返しする.不该对ا…

报架 bàojià

中日辞典 第3版
[名]新聞掛け.

报批 bàopī

中日辞典 第3版
[動]上部に書類を提出し許可を請う.履行lǚxíng~手续shǒuxù/上部に報告し,その許可を求め…

报丧 bào//sāng

中日辞典 第3版
[動]死亡通知を出す.死去を知らせる.

报晓 bào//xiǎo

中日辞典 第3版
[動]夜明けを知らせる.晨chén鸡~/ニワトリが時をつくる.

报修 bàoxiū

中日辞典 第3版
[動]関係部門に破損や故障の連絡をし,修理を求める.

补报 bǔbào

中日辞典 第3版
[動]1 事後に報告する.追って報告する.日后~这个计划的执行zhíxíng،…

转报 zhuǎnbào

中日辞典 第3版
[動]報告を取り次ぐ〔転送する〕.

电报挂号 diànbào guàhào

中日辞典 第3版
ケーブルアドレス.

Pythonin anchietae【Pythoninanchietae】

改訂新版 世界大百科事典

なんでも【何でも】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
❶〔どれでも〕anything何でも好きなものを召し上がれEat anything [whatever] you like.彼女は何でも出来る人だShe is an all-round person./She 「…

がんこうしゅてい【眼高手低】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
眼高手低の輩(やから)those who are good at criticizing but hopeless at getting anything done

そのくらい【×其の位】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
⇒それくらい(其れ位)そのくらいで足りるでしょうThat should be (about) enough.そのくらいのことには驚かないYou can't surprise me with anythin…

Chainer ちぇいなー

日本大百科全書(ニッポニカ)
日本のベンチャー企業Preferred Networks(プリファードネットワークス)社のエンジニア得居誠也(とくいせいや)(1987― )らが2016年(平成28)に開発…

电价 diànjià

中日辞典 第3版
[名]1 電気料金.上网~/(電気の)固定買取価格.2 <化学>イオン原子価.

proclaim

英和 用語・用例辞典
(動)宣言する 公布する 布告する 公告する 発表する 〜と公言する 〜と強く主張する 〜を公然と述べる 表明する 言明する 明らかに[はっきりと]示す …

遭报 zāobào

中日辞典 第3版
[動]悪の報いを受ける.ばちが当たる.

报呈 bàochéng

中日辞典 第3版
[動]文書で上級機関や上司に報告する.

报答 bàodá

中日辞典 第3版
[動]報いる.応える.~厂长的关怀guānhuái/工場長の配慮に応える.~友人的m…

报费 bàofèi

中日辞典 第3版
[名]新聞購読料.

报告 bàogào

中日辞典 第3版
1 [動](機関・上司に)報告する.知らせる.伝える.~大家一个好消息/みなさんにうれしいニュースを…

报国 bào//guó

中日辞典 第3版
[動]国のために尽くしてその恩に報いる.以身~/国のために身を捧げる.

报界 bàojiè

中日辞典 第3版
[名]新聞界.ジャーナリズム;報道機関.

报刊 bàokān

中日辞典 第3版
[名]新聞・雑誌の総称.▶“报刊杂志zázhì”ということが多い.他经常写文z…

报料 bàoliào

中日辞典 第3版
1 [動][-//-]ニュースをメディアに提供する.2 [名]メディアに提供されるニュース.

报领 bàolǐng

中日辞典 第3版
[動](費用や物品を)申請して受け取る.~经费/経費を申請し受領する.

报名 bào//míng

中日辞典 第3版
[動]申し込む.応募する;志願する.~参加百米赛跑sàipǎo/100メートル競走への出場を申し込む…

报盘 bào//pán

中日辞典 第3版
[動]<経済>相場を知らせる;オファーする.

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android