mí・a1, [mí.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖史〗 (モロッコの旧スペイン保護領での)現地人正規軍.
LL, ll, [é.ʝe∥-.ʎe]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 旧スペイン語字母.l と m の間に配列されていたアルファベット.
mac・far・lán, [mak.far.lán], mac・fer・lán, [mak.fer.lán]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖服飾〗 インバネス,ケープ付きそでなしコート,マクファーレン.
ra・pa・bar・bas, [r̃a.pa.ƀár.ƀas]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘スペイン〙 〘単複同形〙 〘軽蔑〙 床屋(=barbero).
re・gle・te・ar, [r̃e.ǥle.te.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〖印〗 〈…の行間に〉インテルを入れる;…の行間をあける.
tur・ne・dó, [tur.ne.đó]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖料〗 トゥルネードー:フィレまたはサーロインの厚く丸い切り身.
go・za・da, [ɡo.θá.đa;ǥo.-/-.sá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘スペイン〙 〘話〙 (とびきりの)楽しみ,喜び(=goce).
chas・qui, [tʃás.ki]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙(1) 使者,密使.(2) (インカ inca の)飛脚.
cla・re・a, [kla.ré.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] ワインに砂糖か蜂蜜(はちみつ)・シナモンなどの香料を加えた飲み物.
Co・min・tern, [ko.min.térn]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖政〗 コミンテルン,第三インターナショナル(1919-43).
Cruz・cam・po, [kruθ.kám.po/krus.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] [女] クルスカンポ:スペインの大手ビールブランド;そのビール.
bor・da・le・sa, [bor.đa.lé.sa;ƀor.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (ラプラタ) (容量225リットルの)ワイン樽(だる).
*Bue・nos Ai・res, [bwé.nos ái.res;ƀwé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ブエノスアイレス:アルゼンチンの首都;〖史〗 スペイン統治時代の La Plata 副王領の首都.◆1536年 Mendoza が建設.→bonaerense, porte…
pal・me・ro, ra, [pal.mé.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペイン Canarias の島)ラ・パルマ La Palma の.━[男] [女]1 ヤシ園の世話をする人.2 聖地パレスチナへの巡礼者.◆中世にシュロの葉を持…
**es・ta・tu・to, [es.ta.tú.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 制定法,法令,法規.estatuto de autonomía|(スペインの)自治州法.estatuto formal|典礼[儀典]法.estatuto real españ…
le・ri・da・no, na, [le.ri.đá.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインの)レリダの.━[男] [女] レリダの住民[出身者].
Man・ri・que, [man.r̃í.ke]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] マンリケ Jorge ~(1440?-79):スペインの詩人.
mar・mi・ta・ko, [mar.mi.tá.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖料〗 (スペインのバスク地方の)カツオとジャガイモの煮込み料理.
mu・ñei・ra, [mu.ɲéi.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖音楽〗 ムニェイラ:スペイン Galicia 地方の踊り[曲].
en・co・la・du・ra, [eŋ.ko.la.đú.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 膠(にかわ)付け;テンペラ画の下地の膠塗り.2 ワインの清澄化.
in・ter・mez・zo, [in.ter.mé.tso]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔伊〕[男] 〖音楽〗 インテルメッツォ,間奏曲,幕間(まくあい)歌劇.
a・le・rón, [a.le.rón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖航空〗 補助翼,エルロン;フラップ.2 〖車〗 リアウイング.3 〘話〙 わきの下.
Sé・ne・ca, [sé.ne.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] セネカ Lucio Anneo ~(前4?-後65):スペイン生まれのローマの哲学者.
su・per・for・ta・le・za, [su.per.for.ta.lé.θa/-.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖軍〗 空の要塞(ようさい):第2次大戦時の米国ボーイング社製長距離爆撃機 B-29.
Ur・gel, [ur.xél]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ウルヘル:スペイン北東部にある町.820年司教座 seo が置かれた.→Andorra.
ma・gre・ar, [ma.ǥre.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘スペイン〙 〘俗〙 (性的に)〈人を〉まさぐる,いじくり回す,なぶる(=sobar).
po・a, [pó.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖植〗 イネ科イチゴツナギ属の各種草本.2 〖海〗 (帆船の)はらみ綱,ボウライン.
pre・his・pá・ni・co, ca, [preis.pá.ni.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〈アメリカ大陸の事物が〉スペイン人による征服・植民以前の(=precolombino).
ar・got, [ar.ǥót]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔仏〕[男] [複~s]〖言〗 仲間内の言葉,専門用語;隠語,スラング(=jerga).argot médico|医者用語.argot juvenil|若者ことば.[類…
***de・lan・te, [de.lán.te;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [副] 〘場所〙 前に,前方に;〘比喩的〙 先に;前部に(⇔detrás).ir delante|先を行く.la parte de delante|前方.inclinarse hacia de…
*ca・nas・ta, [ka.nás.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (主に両側に取っ手のついた口の広い)かご.canasta para la ropa|洗濯かご.2 〖遊〗 (トランプの)カナスタ:ラミー系のカードゲーム.3 …
cá・ña・mo, [ká.ɲa.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖植〗 アサ,大麻.cáñamo de Manila|マニラ麻.cáñamo indio [índico, de India]|インド大麻;(mari…
co・ri・to, ta, [ko.rí.to, -.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 裸の.2 臆病(おくびょう)な,小心な.━[男] ぶどう汁[ワイン]運搬人:しぼり器から樽(たる)まで運ぶ人.
cor・ta・di・llo, [kor.ta.đí.ʝo∥-.ʎo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (ワイン用の)小さなグラス;小コップ1杯の量.azúcar (de) cortadillo角砂糖.
C, c, [θé/sé]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 スペイン語字母の第3字.2 (ローマ数字の)100.⇒XC(90),CX(110).3 〖音楽〗 ド do.
cam・pi・ña, [kam.pí.ɲa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 耕地.2 平野;田舎.la campiña española|スペインの田園.
sal・ta・rén, [sal.ta.rén]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖音楽〗 サルタレン:スペインの古いギター用舞曲の一つ.2 〖昆〗 バッタ;イナゴ(=saltamontes).
tria・ne・ro, ra, [trja.né.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペイン Sevilla の一地区)トリアーナ Triana の.━[男] [女] トリアーナの住民[出身者].
le・van・te1, [le.ƀán.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 東,東方.2 東風.3 東部地方.[〔古スペイン〕levar「日が昇る」より派生(「日が昇る方角」が原義)]
ma・lu・co, ca1, [ma.lú.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (インドネシア東南の香料の産地)モルッカ Molucas 諸島の.━[男] [女] モルッカ諸島の住民[出身者].
pe・ni・bé・ti・co, ca, [pe.ni.ƀé.ti.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ペニベティコ山系の:Gibraltar からスペインの Alicante 県の Nao 岬までの山脈を含む.
me・li・llen・se, [me.li.ʝén.se∥-.ʎén.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (モロッコ北東部,スペイン領の港湾都市)メリリャ Melilla の.━[男] [女] メリリャの住民[出身者].
mu・la・dí, [mu.la.đí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] [複~es]イスラム教に改宗した.━[男] [女] ムラディー:中世スペインでイスラム教に改宗したキリスト教徒.
os・cen・se, [os.θén.se/-.sén.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインの)オスカ Osca(Huesca の旧称)の.━[男] [女] ウエスカ[オスカ]の住民[出身者].
*e・cua・to・ria・no, na, [e.kwa.to.rjá.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] エクアドル Ecuador の,エクアドル人の.━[男] [女] エクアドル人.━[男] エクアドルのスペイン語.
ENSIDESA, [en.si.đé.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘略〙 Empresa Nacional de Siderurgia, S. A. (スペイン)国営製鉄会社.
**e・lec・tró・ni・co, ca, [e.lek.tró.ni.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 電子の,電子工学の.haz electrónico|電子ビーム.microscopio electrónico|電子顕微鏡.tubo electrónico|電子管.m…
Ca・che・mi・ra, [ka.tʃe.mí.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] カシミール:インド北西部からパキスタン北東部に広がる地方.
sa・ri, [sá.ri], sa・rí, [sa.rí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [複 saris]〖服飾〗 サリー:インドの女性がまとう衣装.
vai・ni・ta, [bai.ní.ta;ƀai.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (ドミニカ) (ベネズエラ) 〖植〗 サヤインゲン.