サンドイッチ 英 sandwich
- 小学館 和伊中辞典 2版
- trameẓẓino(男),sandwich[sέndwitʃ](男)[無変];panino(男) imbottito ¶卵サンドイッチ|trameẓẓino con uovo sodo ◎サンドイッチマン さんど…
せきのやま 関の山
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶イタリア滞在が3日ではローマを見るのが関の山だ.|Siccome rimango in Ita̱lia solo tre giorni, il ma̱ssimo che posso fare è vi…
りりく 離陸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- decollo(男) ◇離陸する 離陸する りりくする decollare(自)[es, av] ¶飛行機は定刻どおりにローマ空港を離陸した.|L'ae̱reo ha decollat…
コールド 英 cold
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (冷たい)freddo ◎コールドクリーム こーるどくりーむ crema(女) emolliente コールドチェーン こーるどちぇーん catena(女) frigori̱fera …
マントルピース 英 mantlepiece
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (暖炉)camino(男),caminetto(男);(張り出し部分)me̱nsola(女) del camino;(フードの部分)cappa(女) del camino
マンフレーディ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Manfredi(男)(1232‐Benevento 1266;フェデリーコ2世の息子,シチリア王)
いど 緯度
- 小学館 和伊中辞典 2版
- latitu̱dine(女) ¶この町はローマと同じ緯度にある.|Questa città si trova alla stessa latitu̱dine di Roma. ¶高[低]緯度地方|…
しゅうと 州都
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (イタリアの)capoluogo(男)[複 capoluoghi, capiluoghi]di regione;(アメリカなどの)capitale(女) di uno stato ¶ローマはラツィオ州の州都である…
フレッシュ 英 fresh
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇フレッシュな ふれっしゅな fresco[(男)複-schi] ¶フレッシュジュース|spremuta di frutta ◎フレッシュマン ふれっしゅまん (大学の新入生)ma…
よこもじ 横文字
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ローマ字)cara̱tteri(男)[複]latini;(西欧語)li̱ngua(女) occidentale ¶横文字は苦手です.|Le li̱ngue occidentali non …
げんろう 元老
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (古老)anziano(男),decano(男);《古・文》seniore(男) ◎元老院 元老院 げんろういん 〘史〙(古代ローマの)Senato(男) 元老院議員 元老院議員 げ…
まちはずれ 町外れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (郊外)sobborghi(男)[複],periferia(女) ◇町外れの[に] 町外れの まちはずれの 町外れに まちはずれに fuori del centro ¶彼はローマの町外れ…
そうとう 双頭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇双頭の 双頭の そうとうの bici̱pite, bice̱falo, bifronte ¶双頭の怪物|mostro a due teste ¶双頭の鷲(わし)|a̱quila bic…
がいとう 外套
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cappotto(男),paltò(男);(男性用で特に軍服の)pastrano(男);(合着のコート)sopra̱bito(男);(マント・ケープの類)mantello(男);(特に女性…
タキトゥス
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Corne̱lio Ta̱cito(男)(55頃‐120頃;ローマの歴史家.『ゲルマーニア』Germa̱nia,『年代記』Annales,『歴史』Histo̱ri…
いいなずけ 許嫁・許婚
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fidanzato(男)[(女)-a][promesso spoṣo(男)[(女)-a]](scelto dai genitori);(マンゾーニの小説)“I promessi spoṣi” (Manẓoni) ¶許嫁になる|f…
じゅんろ 順路
- 小学館 和伊中辞典 2版
- itinera̱rio(男)[複-i],percorso(男),tragitto(男) ¶順路を決める|stabilire un percorso [un itinera̱rio] ¶フィレンツェ,ロー…
ドルマンスリーブ 英 dolman sleeve
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘服〙ma̱niche(女)[複]dolman [a pipistrello]
ワッセルマンはんのう ワッセルマン反応
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙(reazione(女) di)Wassermann(女)[無変]
ドレス 英 dress
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱bito(男),vestito(男) ¶カクテルドレス|a̱bito da cocktail ◎ドレスアップ どれすあっぷ ◇ドレスアップする どれすあっぷする …
かだい 課題
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (テーマ)tema(男)[複-i],soggetto(男),argomento(男);(任務)co̱mpito(男);(練習問題)eṣercizi(男)[複];(宿題)co̱mpiti(男)[…
してん 支店
- 小学館 和伊中辞典 2版
- succursale(女),filiale(女),sede(女) seconda̱ria,agenzia(女) ¶ローマに支店を開設する|aprire [impiantare/istituire] una filiale a…
ピッチャー 英 pitcher
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘スポ〙(野球)lanciatore(男)[(女)-trice] ¶リリーフピッチャー|lanciatore di riserva ◎ピッチャープレート ぴっちゃーぷれーと piatto(男) de…
さいげつ 歳月
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tempo(男),anni(男)[複] ¶ローマに来てから10年の歳月が流れた.|Dal mio arrivo a Roma sono trascorsi dieci lunghi anni. 【慣用】歳月流る…
ぜんけい 全景
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto il panorama(男)[il paeṣa̱ggio(男)] ¶ローマの全景を見る|abbracciare con lo ṣguardo il panorama di tutta Roma ¶ナポリの全景を撮…
こうぼう 興亡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (盛衰)vicissitu̱dini(女)[複] ¶ローマ帝国の興亡|l'ascesa e la caduta dell'Impero Romano ¶わが社の興亡は諸君の双肩にかかっている.…
くんれい 訓令
- 小学館 和伊中辞典 2版
- istruzioni(女)[複] ¶訓令を発する|dare le istruzioni gli o̱rdini ◎訓令式 訓令式 くんれいしき sistema(男)kunrei(◆un sistema di tr…
マンモグラフィー 英 mammography
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (乳房X線撮影)mammografia(女)
しょぞう 所蔵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (コレクション)collezione(女);(所有)proprietà(女) ¶バチカン図書館所蔵の写本|manoscritto conservato presso la Biblioteca Vaticana ¶ロッシ氏…
きんにく 筋肉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mu̱scolo(男) ◇筋肉の 筋肉の きんにくの muscolare ¶筋肉隆々の|muscoloso, nerboruto ¶体操で筋肉を鍛える|ṣviluppare i mu̱scol…
すがお 素顔
- 小学館 和伊中辞典 2版
- volto(男) al naturale, volto(男) senza trucco, viṣo(男) a̱cqua e sapone;(ありのままの姿)il vero volto(男) ¶ローマの素顔|il vero vo…
うちとる 討ち取る・打ち取る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (殺す)abba̱ttere, ucci̱dere;(虐殺する)ammazzare, trucidare 2 (負かす)sconfi̱ggere, ba̱ttere ¶ローマチームは…
ひきのばす 引き延ばす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (延期する)rinviare, rimandare, aggiornare, posporre;(長引かす)prolungare, allungare ¶出発を1か月後に引き延ばした.|Ho rinviato la partenz…
ヘボンしき ヘボン式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sistema(男) Hepburn (◆un sistema di traṣlitterazione del giapponese in cara̱tteri latini) ¶日本語をヘボン式ローマ字で書く|scri…
ヒューマニスティック 英 humanistic
- 小学館 和伊中辞典 2版
- umanitari̱stico[(男)複-ci],umanistico[(男)複-ci]
ノーマライゼーション 英 normalization
- 小学館 和伊中辞典 2版
- normaliẓẓazione(女)
カトー
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ① 大カトー Marco Po̱rcio Catone(男),〔ラ〕Marcus Porcius Cato Maior(前234‐149;ローマの政治家,弁論家,文筆家.通称「検察官カトー …
ちんたい 賃貸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- locazione(女),affitto(男);(車などの)nole̱ggio(男)[複-gi] ◇賃貸する 賃貸する ちんたいする dare in affitto ql.co., affittare ql.c…
つぐ 次ぐ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (次に位置する) ¶ミラノはローマにつぐ大都会だ.|Milano è la città più grande d'Ita̱lia dopo Roma. 2 (続く) ¶姉に次いで私もイタリア…
そのもの 其の物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ちょうどそれに当たるもの) ¶ずばりそのものだ.|È pro̱prio così!/(当たった)Hai pro̱prio indovinato! 2 (意味を強めて) ¶彼は…
マキアヴェッリ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Niccolò Machiavelli(男)(Firenze 1469‐1527;イタリアの政治理論家.『君主論』Il Pri̱ncipe,『フィレンツェ史』Isto̱rie fiorentin…
がかい 瓦解
- 小学館 和伊中辞典 2版
- crollo(男),disfacimento(男),collasso(男) ◇瓦解する 瓦解する がかいする crollare(自)[es],diṣintegrarsi, e̱ssere distrutto, anda…
ながめ 眺め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vista(女),veduta(女),paeṣa̱ggio(男)[複-gi],panorama(男)[複-i] ¶空から見たローマの眺め|veduta ae̱rea di Roma ¶眺めのい…
にぎわう 賑わう
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (人出が多い)e̱ssere affollato;(活気がある)e̱ssere animato ¶ローマは観光客でにぎわっていた.|Roma era affollata di turisti. …
ちょっこう 直航
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶この飛行機は東京に直航している.|Questo ae̱reo va direttamente [non fa scali fino] a Tokyo./Questo è un volo non-stop per Tokyo. …
めつぼう 滅亡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (絶滅)estinzione(女);(没落)caduta(女),crollo(男) ◇滅亡する 滅亡する めつぼうする (自然に)esti̱nguersi;(外部の力によって)e̱…
おもむく 赴く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- andare ≪へ a, in≫;recarsi ≪へ a≫ ¶彼はローマに赴いた.|Si è recato a Roma. ¶足の赴くままに海岸を散歩した.|Ho fatto una passeggiata lung…
きらい 嫌い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (好きでない) ◇嫌いだ 嫌いだ きらいだ (嫌いな物事が主語)non piacere(自)[es]a qlcu.(▲non piace+名詞の単数形,non piace+[不定詞],non …
ひととき 一時
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (しばらくの間) ¶おかげで楽しいひとときを過ごすことができました.|Gra̱zie a lei ho potuto trasco̱rrere un piace̱vole…
し 市
- 小学館 和伊中辞典 2版
- città(女);(小さな市)cittadina(女);(イタリアの行政単位としての)comune(男)⇒市町村 ◇市の 市の しの cittadino, della città; comunale, munic…