「バレーボール」の検索結果

3,043件


turboréacteur /tyrbɔreaktœːr/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] 〖航空〗 ターボジェットエンジン.

turboréacteur

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]〚航〛ターボジェットエンジン.

baril

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]小樽;1樽分;〚計〛バレル.

affichage /afiʃaːʒ アフィシャージュ/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男]➊ ポスター[びら]を張ること,掲示;ひけらかし.panneau d'affichage|掲示板«Affichage interdit»|「張り紙禁止」➋ 〖情報〗 表示,ディス…

turbomoteur

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]ターボ[ガスタービン]エンジン.

turbomoteur /tyrbɔmɔtœːr/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] ターボエンジン,ガスタービン.

valentin, e

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[名]バレンタインデーに愛を告白する相手.

rond, ronde /rɔ̃, rɔ̃ːd ロン,ローンド/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[形]➊ 丸い,円形の,球形の.plat rond|丸い皿visage rond|丸顔un ballon rond|サッカーボールLa Terre est ronde.|地球は丸いavoir le dos ron…

attitude

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]態度;姿勢;見せかけ;〚バレエ〛アティテュード.

boulevard /bulvaːr ブルヴァール/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男]➊ (一般に,並木のある)大通り.注Bd.と略す.Il habite boulevard Magenta.|彼はマジャンタ大通りに住んでいるles (Grands) Boulevards|グ…

turboforage

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]〚油〛ターボドリルを使った油井掘削.

chorégraphique /kɔreɡrafik/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[形]➊ 振り付けの.➋ バレエの;ダンスの.

entrechat

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]跳びはねること;〚バレエ〛アントルシャ.

placebo /plasebo/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] ⸨ラテン語⸩ 〖医学〗 プラシーボ,偽薬.

turbosoufflante

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[-su-] [女]ターボ送風機;空気圧縮機.

turbopropulseur

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]〚航〛ターボプロップエンジン.

barrel

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]((米))バレル(アメリカの石油容量単位.159l).

valence2 /valɑ̃ːs/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[女] ⸨単複同形⸩ バレンシアオレンジ.

bourbon /burbɔ̃/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] ⸨米語⸩ バーボンウイスキー.

culottage /kylɔtaːʒ/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] (火皿にカーボンをつけて)パイプをよくなじませること.

hydrocarbure /idrɔkarbyːr/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] 〖化学〗 炭化水素,ハイドロカーボン.

piste

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]❶ 足跡;跡;道筋,手がかり.❷ 専用道路;踏み分けられた道;滑走路.❸ (陸上の)トラック;ピスト,自転車競技場;(多…

opéra-ballet

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
((複))~s-~s [男](17,18世紀の)オペラ・バレエ.

Malte

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]マルタ(首都 La Valette バレッタ)

Cap-Vert

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]カーボヴェルデ(共和国)(首都 Praia プライア)

demi-pointe

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]〚バレエ〛ドゥミ・ポアント(足指で立つこと).

calamine

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]カーボン(エンジンなどに蓄積した煤(すす)).

flocon

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]❶ (羊毛などの)房;(雪,雲などの)ふわふわした塊,小片.❷ ~s de maïs コーンフレークス.~s d'avoine オートミー…

culottage

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男](新品のパイプの)火皿に徐々にカーボンをつけてゆくこと.

parapet /parapε/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男]➊ (橋,テラスなどの)欄干,手すり,ガードレール.s'accouder au parapet de la terrasse|テラスの手すりにひじをつく.➋ 〖軍事〗 (稜堡(…

soliste /sɔlist/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[名]➊ 〖音楽〗 独奏[独唱]者,ソリスト.➋ 〖バレエ〗 ソリスト.

décalaminer /dekalamine/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[他動] 〔エンジンのピストン,バルブなど〕のカーボンを除去する.

morna

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]〚楽〛モルナ(カーボベルデ共和国の哀愁を帯びた歌と踊り).

pirouetter

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[自](その場で)回転する;〚バレエ〛ピルエットをする.

*hautbois

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[obwɑ] [男]〚楽〛オーボエ(奏者).

pomme de terre

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
((複))~s ~ ~ [女]〚植〛ジャガイモ,バレイショ.

arracheur, se

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[名]引き抜く人.━[女](バレイショなどの)掘り取り機.

décalaminer

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[他]カーボンを除去する.décalaminage[男]

pirouetter /pirwete/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[自動] (その場で)回転する;〖バレエ〗 ピルエットをする.

boulevard

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]❶ (一般に,並木のある)大通り.le ~ périphérique|(パリの)環状高速道路les (Grands) B~s|グラン・ブールヴァー…

coryphée

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男](古代ギリシア劇の)コロスのリーダー;〚バレエ〛コリフェ;[文章]主導者.

chorégraphique

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[kɔ-] [形]バレエ[ダンス]の;振り付けの.

rail /rɑːj ラーイユ/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[男] ⸨英語⸩➊ レール;線路.sortir des rails|脱線する(=dérailler).➋ ⸨単数で⸩ 鉄道;鉄道輸送(=transport par rail).➌ rail de sécurité…

quadriréacteur

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[k(w)a-] [形男],[男]〚航〛4発ターボジェットの(飛行機).

barrette2

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]棒型ブローチ;髪留め,飾りピン;バレット,棒綬(ぼうじゆ).

crémaillère

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]❶ 自在鉤(かぎ)[縁(へり)].❷ 〚機〛ラック(レール).chemin de fer à ~|アプト式鉄道.pendre la ~[話](客を招い…

sisson(n)e

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]/[女]〚バレエ〛シソンヌ(両足で踏み切り片足で着地する跳躍).

ski-bob

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]((英))スキーボブ(タイヤの代わりにスキーを付けた自転車).

tombé, e /tɔ̃be/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[形]➊ 落ちた.fruits tombés|落ちた果実.➋ 〈tombé en qc〉…に陥った,の状態にある.une voiture tombée en panne|故障した車.➌ たまたまやっ…

coquin, ine /kɔkε̃, in/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[名]➊ いたずらっ子,お茶目な子.Petit coquin!|この腕白小僧めce coquin de Pierre|⸨親しみを込めて⸩ ピエールのやつ.➋ ⸨古風⸩ いかがわしい人…

今日のキーワード

負けるが勝ち

イギリスの詩人,作家 O.ゴールドスミスの喜劇。5幕。 1773年コベントガーデン劇場で初演。初め『間違い続きの一夜』 The Mistakes of a Nightとして執筆。当時流行のセンチメンタ...

負けるが勝ちの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android