曲
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- morceau [男], air [男]歌詞に曲をつける|mettre des paroles en musiqueバッハの曲をジャズにアレンジする|mettre en jazz une œuvre de B…
ポケット
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- poche [女]両手をポケットに突っ込む|enfouir ses mains dans ses pochesポケットの中を探す|fouiller dans sa pocheポケットにキャンディーをたく…
足りる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- suffire, être suffisant(e)このセーターを買うにはそれで足ります|Ça suffit pour acheter ce pull.
ひき肉
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- hachis [男] →肉
割り勘《で払う》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- partager la note
親切《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- gentil(le);〔愛想のいい〕aimable;〔気配りする〕chicご親切にどうも|Merci de votre gentillesse.人の親切が身に染みる|La gentillesse touche…
損失
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- perte [女], dommage [男]損失を弁償してもらう|se dédommager de ses pertes
地位
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- position [女], place [女], poste [男]責任ある地位にいる|occuper un poste à responsabilités地位を利用する|exploiter sa place…
弊害
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mal [男], méfait [男], abus [男]弊害が伴う|avoir ses défautsより弊害の少ない解決法を見い出す|trouver une solution moins dom…
容ぼう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- physionomie [女]美しい容ぼうの人|personne de belle physionomie◆青い[黒い]目の∥avoir les yeux bleus [noirs]髪が黒い[ブロンドの, 赤毛の]…
さい配《を振る》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- commander, diriger
実力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- capacité [女], compétence [女], force [女]実力のある|capable, compétent(e)実力を養う|développer [cultiver] se…
留学《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- aller étudier à l'étrangerフランスに留学する|aller faire ses études en France留学生étudiant(e) é…
腹いせ《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pour se venger
一心不乱《で》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- avec ardeur [acharnement]
鉄道
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chemin de fer [男](→列車)鉄道を敷く|poser une voie ferrée国有鉄道|chemin de fer nationalフランス国有鉄道|Sociét…
罰
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- punition [女], châtiment [男]罰を受ける|être puni(e)罰を免れる|être exempt(e) de punition息子に罰を科す|infliger un…
規則
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- règle [女], règlement [男]規則正しい|régulier(ère)規則を守る|observer un règlement規則を破る|violer u…
旅
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- voyage [男](→旅行)旅をする|voyager, faire un voyage旅に出る|partir en voyage船旅をする|voyager par mer(シューベルトの)『冬の…
しのぎ《を削る》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se battre avec acharnement
伸びる・延びる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔時間的・空間的に長くなる〕s'allonger, se prolonger;〔成長〕grandir, croître;〔発展〕se développer, augmenter;〔延期〕…
満足
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- satisfaction [女], contentement [男]満足する|se satisfaire満足のいく|satisfaisant(e)満足感を得る|éprouver de la satisfaction満足…
装置
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dispositif [男], mécanisme [男]機械に安全装置を取り付ける|équiper une machine d'un dispositif de sécurité
裂く・割く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- déchirer;〔人の仲を〕brouiller;〔割り振る〕consacrer家計の5分の2を家賃に割く|consacrer les deux cinquièmes du budget au …
食い違う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔異なる〕différer, diverger証人の話が食い違っている|Les avis des témoins sont contradictoires.その点で意見が食い違う|Nous …
力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- force [女];〔気力〕énergie [女], vigueur [女];〔能力〕capacité [女];〔威力・権力〕puissance [女], pouvoir [男]力尽きる|…
免許
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- permission [女], licence [女];〔車の〕permis (de conduire) [男]車は買ったけど免許がまだだ|J'ai déjà acheté une voitu…
羊飼い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- berger(ère) [名]
物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chose [女], objet [男]公共の物を大事にする|traiter des objets publics avec soinお年寄りには優しくするものだ|Il est naturel d'être …
カシミア
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cachemire [男] →服
買い物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- achat [男]買い物する|faire des achats;〔日用品を〕faire des courses, faire les commissionsお得な買い物|bon achatすみません, これください…
つば(唾)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- salive [女]つばが出る|saliverつばを飲み込む|ravaler sa saliveつばを飛ばす|envoyer des postillonsシンガポールでは道路につばを吐くと罰金だ…
力づける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- revigorer, encourager
奥歯
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dent de fond [女]奥歯の詰め物が外れた|Le plombage de ma molaire est tombé.彼は奥歯に物のはさまったような言い方をする|Il parle comm…
ルーティング
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- acheminement [男] →コンピュータ
適切《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- juste, approprié(e)適切なことばを探す|chercher le terme exact警察は迅速かつ適切に対処した|La police a réagi avec rapidit…
猿まね
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- singerie [女]
小雨
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pluie fine [女], crachin [男]
ブロック
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bloc [男]学区を5つのブロックに分ける|partager la circonscription scolaire en cinq相手の攻撃をブロックする|bloquer l'attaque de l'adversa…
いる(居る)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être, demeurer, rester, se trouver屋根に猫がいる|Il y a un chat sur le toit.そこにいるのは分かっていますよ|Je sais bien où …
程度
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- degré [男], mesure [女], niveau [男]ある程度は|dans une certaine mesure他人の短所は大目に見るほうだが, それもある程度までだ|Je sui…
沈没
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- submersion [女];〔難破〕naufrage [女]沈没船を引き上げる|remonter un vaisseau à la surface
整える・調える
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔用意〕préparer;〔整理〕arranger
延髄
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bulbe rachidien [男] →脳
登山
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- alpinisme [男]登山隊のリーダー|leader d'une équipe d'alpinistes遭難した登山者救援のためにヘリコプターを飛ばす|dêpecher un h…
他人
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- les autres, étranger(ère) [名]他人のことに口を出すな|Ne vous mêlez pas des affaires des autres.他人のそら似ressemblan…
暴力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- violence [女], force brutale [女]暴力を振るう|user de violenceすぐ暴力に訴える|facilement user de violence暴力を嫌う|détester la …
とがめる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔非難する〕reprocher, blâmer警官にとがめられる|être interpellé(e) par des agents de police
後《で》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- après, dans(★現在から見て「…後に」のときは dans+期間, 過去のある時点から見て「…後に」のときは期間+après)2年後に|dans de…
外見
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- apparence [女]人を外見で判断する|juger les gens sur l'apparence