「パチンコ」の検索結果

130件


рога́тк|а

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
複生-ток[女2]①((通例複))(通行阻止の)防柵②先が二股になった棒③(おもちゃの)パチンコ④撹拌(かくはん)棒⑤(…

чи́к

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[間]((話))((擬音))パチン,チョキン,カチッ(金属など固い物が立てる音)//чи́к но́жницами|はさみでチョキン

чи́кать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[不完]/чи́кнуть-ну, -нешь 命-ни[完]((話))①(カチッ・パチンと)固い音を立てる②(素早く)切る

щёлкать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[不完]/щёлкнуть-ну, -нешь 命-ни,((俗))щелкану́ть-ну́, -нёшь[完]〔click, crack〕①〈[対]〉指先ではじく;打つ//щёлкать его́ в ло́б [п…

треща́ть

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
-щу́, -щи́шь[不完]①音を立てて割れる,パチパチ音を立てて燃える②パチパチひっきりなしに音を立てる;(家具が)ギシギシ[キーキー…

трескотня́

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女5]((話))①(銃の)パーンという発砲音;(火の)パチパチいう音;(キリギリスの)ギーッチョンという鳴き声②おしゃべり,無駄話

Карпа́ты

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
-па́т[複]カルパチア山脈

защёлкать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[完]パチッ[カチッ]という音を立て始める

мастопати́я

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女9]〚医〛乳腺症,マストパチー(★乳房の病気全般を指す)

руси́н

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男1]///руси́нка複生-нок[女2]ルシン人(カルパチア山脈周辺に居住するスラヴ系民族)

поте́р|я [パチェーリャ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[パチェーリャ][女5]〔loss〕①失うこと,損失,損害②失ったもの,遺失物до ‐поте́ри пу́льса((俗・戯))できる限り

почему́-то [パチムータ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[パチムータ][副]〔for some reason〕なぜか,どういうわけかП//Почему́-то мне́ не спи́тся.|なぜか眠れない

стреля́ть [ストリリャーチ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[ストリリャーチ]受過-е́лянный[不完]〔shoot〕①〈в[対]/по[与]を〉射撃する,撃つ,射る//стреля́ть из пистоле́та|ピストルを撃つ//стрел…

предпочита́ть [プリドパチターチ] [プリドパチェースチ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[プリドパチターチ][不完]/предпоче́сть[プリドパチェースチ]-чту́, -чтёшь 命-чти́ 過-чёл, -чла́ 受過-чтённый (-тён, -тена́) 副分-чтя́[完]〔pr…

би́с

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[間][男1]アンコールна //би́с|アンコールに応えて

меланхо́лик

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男2]①メランコリー[抑鬱症]を呈する人②憂鬱な人,メランコリックな人

я́щер

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男1]①((複))〚動〛センザンコウ目(панголи́ны)кита́йский //я́щер|ミミセンザンコウ②((旧))〚動〛トカゲ属

вольтижиро́вка

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女2]曲馬,空中ブランコ

почему́-нибудь [パチムーニブゥチ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[パチムーニブゥチ][副]〔for some reason〕(何でもいいから)何かの理由でЕ́сли о́н //почему́-нибудь серди́лся, то́ всегда́ молча́л.|彼は理由…

фѝтодиза́йн

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男1]グリーンコーディネート

Бангко́к

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男2]バンコク(タイの首都)

синко́па

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女1]〚楽〛シンコペーション

Емелья́ненко

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
(不変)[男]エメリヤーネンコ(Фёдор Влади́мирович //Емелья́ненко,1976‐ ;サンボ選手,総合格闘家:日本でのリングネームはエメリヤーエンコ・ヒ…

виноте́ка

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女2]ワインコレクション

Гонко́нг

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男2]ホンコン(Сянга́н,香港)

фламе́нко [э́]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[э́](不変)[中]フラメンコ

потяну́ть [パチヌーチ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[パチヌーチ]-яну́, -я́нешь 命-ни́ 受過-я́нутый[完]〔pull, delay〕(★тяну́тьの開始を示す)〈[対]〉①引っ張り始める,敷設し始める,〈風…

панголи́н

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男1]((複))〚動〛センザンコウ目

а́ра

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
(不変)[男]〚鳥〛コンゴウインコ

стуча́ть [ストゥチャーチ] [パストゥチャーチ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[ストゥチャーチ]-чу́, -чи́шь 命-чи́[不完]/постуча́ть[パストゥチャーチ][完]〔knock〕①打って[叩いて]音を出す//стуча́ть таре́лками|…

почти́ [パチチー]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[パチチー][副]〔almost, nearly〕ほとんど,ほぼ//почти́ одина́ковые ту́фли|ほとんど同じ靴О́н //почти́ ничего́ не зна́ет о не́й.|彼は彼女の…

драндуле́т

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男1]((話・戯))ガタ馬車;ポンコツ車

ПИН-ко́д [ピンコート]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[ピンコート][不変]-[男1]暗証番号(PIN-code)

почита́ть2 [パチターチ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[パチターチ][完]〔read a little〕〈[対]〉①少し読むПѐред сно́м я́ почита́л кни́гу.|私は寝る前に少し本を読んだ②((話))読み終え…

одноко́мнатный

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[形1](キッチン以外に)1部屋ある,1DK(キッチン,バスおよび居室1部屋から成る)

трапе́ция

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女9]①〚数〛台形②(サーカスの)空中ブランコ

дождеви́к

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
-а́[男2]①〚茸〛ホコリタケ②((話))レインコート

биси́ровать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
-рую, -руешь[不完・完]〈[対]/無補語〉(アンコールに応えて)歌う,演奏する

шинши́лл|а

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女1]〚動〛①チンチラ(ネズミ目);その毛皮②チンチラウサギ;その毛皮‐шинши́лловый[形1]

меланхо́л|ия

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女9]鬱(うつ),抑鬱症,メランコリーвпа́сть в ‐меланхо́лию|鬱になる

регла́н

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
①[男1]ラグランコート②(不変)[形]ラグラン型の

синкопи́ровать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
-рую, -руешь 受過-анный[不完・完]〚楽〛〈[対]〉シンコペーションする

ма́као

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
(不変)①[中]マカオ(賭トランプの一種)②[男]〚鳥〛コンゴウインコ

голове́шка

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
複生-шек[女2]①燃えさし②〚魚〛カワアナゴ科の魚(ドンコに近い)

цикло́п

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男1]①〚ギ神〛キュクロープス(単眼の巨人)②〚生〛ケンミジンコ

му́рка

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
複生-рок[女2]①((話))猫ちゃん,ニャンコ(★広く使われる猫の名前)②((俗))(女の)すり

попуга́йчик

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[男2]〔指小〕<попуга́йволни́стый //попуга́йчик〚鳥〛セキセイインコ

симпати́чн|ый [ш/ч] [シムパチーチヌイ]

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[ш/ч][シムパチーチヌイ]短-чен, -чна[形1]〔likable, attractive〕好感を与える,感じのよい,魅力的な,人を引きつける//симпати́чный челове́к|…

тинкту́ра

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女1]チンキ剤

Плю́щенко

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
(不変)[男]プルシェンコ(Евге́ний Ви́кторович //Плю́щенко,1982‐ ;フィギュアスケート選手)

今日のキーワード

太陽フレア

太陽の表面にあるしみのように見える黒点で起きる爆発。黒点の磁場が変化することで周りのガスにエネルギーが伝わって起きるとされる。ガスは1千万度を超す高温になり、強力なエックス線や紫外線、電気を帯びた粒...

太陽フレアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android