中日辞典 第3版の解説

同(16仝)
tóng
[漢字表級]1
[総画数]6

1 [形](…を)同じくする.(…が)同じである.▶肯定形は必ず名詞の目的語をとる.

~同岁/.

~一天/同じ日.

~时代的人/同じ時代の人.

条件不~/条件が異なる.

2 [動](…と,…に)同じである.▶必ず名詞の目的語をとる.

~同上/.

~前/前に同じ.

“外头”的用法~“外边”/“外头”の使い方は“外边”に同じ.

3 [副]共に…する.(…を)共にする.▶書き言葉に用いる.

~来北京/共に北京に来る.

~甘苦,共患难huànnàn/苦楽を同じくし,災厄を共にする.

~呼吸,共命运mìngyùn/生死と運命を共にする.

4 [介]

1.….▶多く書き言葉に用いられる.

我去年~小王住在一起/私は去年,王君といっしょに住んでいた.

~某人合作/ある人と協力する.

~疾病jíbìng做斗争dòuzhēng/疾病とたたかう.

什么事都~他商量/何事も彼と相談する.

今年的气候~往年不一样/今年の気候はいつもの年と違う.

他的身材shēncái~你差不多chàbuduō/彼の体格は君とほとんど同じだ.

2 <方>…のために(…してあげる).

这张照片zhàopiàn我~你留着呢/この写真は私が君のためにずっと保管してあげている.

你别着急zháojí,我~你出个主意/私がよい知恵を貸してやるからいらいらするな.

5 [接続]…と.▶並列関係を表す.名詞・代詞をつなぐ.

教材jiàocái~仪器yíqì都备齐bèiqí了/教材と機器がどちらもそろった.

我、小张~小李都住在学校/私や張君それに李君たちはみな寄宿生だ.

6 [素]共同.いっしょに.

一~/いっしょに.

péi~/お供する.

7 [姓]同(どう)・トン.

[異読]〖同tòng〗

〖跟gēn〗

[下接]伴同帮同大同等同共同苟gǒu同合同胡同会同混同伙同雷同连同陪péi同如同随同通同下同相同协xié同偕xié同一同异同约同赞同

[成語]不同凡响大同小异党同伐fá异非同小可感同身受情同手足求同存cún异视同儿戏视同路人味同嚼jiáo蜡là志同道合风雨同舟zhōu公诸zhū同好hào,戮力同心,一视同仁异口同声不约而同,迥jiǒng然不同

同(衕)
tòng
[漢字表級]1
[総画数]6

“胡同hútòng”(路地.横町)という語に用いる.

[異読]〖同tóng〗

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

部分連合

与野党が協議して、政策ごとに野党が特定の法案成立などで協力すること。パーシャル連合。[補説]閣僚は出さないが与党としてふるまう閣外協力より、与党への協力度は低い。...

部分連合の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android