中日辞典 第3版の解説

散(㪚)
sàn
[漢字表級]1
[総画数]12

[動]

1 散る散らばる;分かれる.分散する.

客人~了/客が引き揚げた.

宴会yànhuì还没有~/宴会はまだお開きにならない.

会场上的人全~光了/会場にいた人はみな引き揚げた.

~散场chǎng/.

2 まき散らすまくばらまく

~传单chuándān/ビラをまく.

公园里~满了花香/公園中に花の香りが漂っている.

3 払いのける.押しやる.

~散闷mèn/.

~散心/.

4 <方>やめさせる.解雇する.

工厂不能随便~人/工場は勝手に人を解雇してはいけない.

[注意]sànは動詞用法.sǎnと読むと「ばらばらの;半端な」という意味の形容詞用法になる.

[異読]〖散sǎn〗

[下接]拆chāi散发散放散分散涣huàn散解散溃kuì散扩kuò散离散流散遣qiǎn散色散失散疏shū散四散逃táo散消散星散云散集散地

[成語]披pī头散发不欢而散风流云散魂hún飞魄pò散妻离子散如鸟兽shòu散烟yān消云散一哄hòng而散云消雾散


sǎn
[漢字表級]1
[総画数]12

1 [形]ばらばらである散らばっている

把这些~火柴收拾起来吧/この散らばっているマッチを集めておきなさい.

书没捆kǔn好,都~了/本をしっかりゆわえておかなかったので,ばらばらになってしまった.

她的头发tóufa~在肩上/彼女は髪を肩に流している.

2 [素]

❶ 半端である;まとまっていない.

~散装zhuāng/.

粉末.▶漢方薬の名称に用いることが多い.

健胃jiànwèi~/健胃散.▶薬の名称.

3 [姓]散(さん)・サン.

[注意]sànと読むと「分散する;まき散らす」という意味の動詞用法になる.

[異読]〖散sàn〗

[下接]懒lǎn散零散松散sōngsǎn松散sōngsan闲散

[成語]一盘pán散沙

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android