楽しみ

日本語の解説|楽しみとは

現代日葡辞典の解説

tanóshími, たのしみ, 楽しみ

(a) O prazer [gosto] 「da pesca」;a alegria;o divertimento;a distração;(b) A expectativa;o prazer antecipado.

Raishū mo oni|来週もお楽しみに∥E contem con(n)osco para a semana 「que temos mais um bom programa」!

ni matsu|楽しみに待つ∥Esperar com prazer.

Dokusho no ~|読書の楽しみ∥O prazer da leitura.

Shōrai gana seinen|将来が楽しみな青年∥Um jovem com futuro [de muitas expectativas].

gorákúkáirakuki-báráshíkitáí1shúmiyorókóbíyū́bṓ.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

楽しみ たのしみ

prazer;gosto

音楽を聞くのが私の楽しみです|Meu divertimento é ouvir música.

お目にかかるのを楽しみにしています|Espero com ansiedade poder conhecê-la.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む