言う

日本語の解説|言うとは

日中辞典 第3版の解説

言う
いう

1〔話す〕shuōjiǎngdào

[注意]“说”は比較的短時間,“讲”は比較的長時間で内容のある話についていい,“道”は“说”のかたい言い方.また,南方では,“讲”を“说”の代わりとしてもよく使う.

寝言を~言う|说梦话;幻想huànxiǎng

小声で~言う|小声说.

ばかを言え|胡说!

お礼を~言う|道谢;致谢;表示谢意.

泣き言を~言う|叫苦连天成語;哭诉;哀告.

意見を~言う|提意见.

ものを~言う|说话.

そう言わざるを得ない|不得不bùdébù那么说.

彼の~言うことは難しい|他的话难懂.

よくもそんなことが言えたものだ|竟然jìngrán能说出那种话来.

あしたのことはなんとも言えない|明天如何很难说.

そうは言わせないぞ|那么说可不行.

言いたくても言わないでおけ|再想说也要憋biē在肚子里.

人のことをとやかく~言うものではない|对别人的事不要说三道四.

2〔口をきく〕说话shuōhuà;[声を出す]kēng(shēng)

ちっともものを言わない|一声不吭.

驚いてものが言えなくなる|吓得说不出话来.

物語の中では動物がものを~言う|在故事里,动物会说话.

3〔告げる,言って聞かせる〕shuō告诉gàosu告诫gàojiè

~言うことを聞かない子|不听话的孩子.

人に~言うな|别告诉别人.

私の~言うとおりにしなさい|照我说的那么做.

年を取ると体が~言うことをきかなくなる|年纪一大腿脚就不听使唤.

それみなさい,言わぬことか,もう壊してしまった|你瞧!我说什么来着,马上就弄坏了吧.

4〔訴える〕shuō诉说sùshuō;[認める]承认chéngrèn

頭痛がすると~言う|说是头疼.

彼は私がそれを盗んだと~言う|他硬说是我偷tōu了那件东西.

男らしく負けたと言え|老老实实地认输rènshū吧;男子汉大丈夫要敢做敢当.

5〔言葉で表現する〕表达biǎodá表明biǎomíng;[説明する]说清shuōqīng说明shuōmíng

~言うに言われない|不能表达;无法形容.

何と言ったらいいだろう|怎么说才好呢?

その時の気持ちはなんとも言えない|那时的心情简直无法形容.

こういうことはドイツ語でどう~言うか|这种事情用德语怎么表达?

思うことがうまく言えない|不能很好地表达自己的心思.

6〔世間一般でいう〕被认为bèi rènwéi一般yībān认为rènwéi;[うわさする]传说chuánshuō据说jùshuō

彼は世間では人格者といわれている|大家认为他是个正派人;他在社会上被认为是个正派人.

彼はテニスがうまいと~言う|据说他网球wǎngqiú打得好.

7〔…と称する〕chēngjiào叫作jiàozuò所谓suǒwèi;[…という姓だ]xìng

私は鈴木といいます|我姓铃木.

これはボタンと~言う花です|这种花叫作牡丹mǔdan

チベットは世界の屋根といわれている|西藏Xīzàng被称作世界屋脊wūjǐ

金と~言う武器がある|有金钱这种武器;有一种武器叫作金钱.

8〔…というべき〕值得提zhíde tí称得上chēngdeshàng

特にこれと~言う長所もない|没有特别值得一提的优点.

彼は決して学者とはいえない|他绝称不上是个学者.

9〔…に達する〕……之多zhī duō多至duōzhì……,多达duōdá

2万台と~言うトラクターを作り出した|生产了多达两万辆的拖拉机tuōlājī

何千人と~言う人が集まった|集聚jíjù了数千人之多.

10〔すべて〕quándōu所有的suǒyǒu de

家と~言う家は鯉のぼりを立てて子どもの日を祝う|家家户户挂上鲤鱼旗lǐyúqí庆祝qìngzhù儿童节.

温泉と~言う温泉はほとんど行ったことがある|所有的温泉,几乎都去遍了.

11〔…のような〕这个zhège这种zhè zhǒng所谓suǒwèi

そう~言うことはない|没有这种事.

こう~言う場合もある|也有这样的情况.

ああ~言う人がいちばん困る|那种人最麻烦.

12〔「…という」形で意の強調〕

嫌いと~言うことはないが…|(我)虽不讨厌tǎoyàn,不过…….

貧乏と~言うものはつらい|贫穷可不好受.

おまえと~言うやつは|你这个家伙.

13〔鳴る〕作响zuòxiǎng发响声fā xiǎngshēng

窓ががたがた~言う|窗户咯嗒咯嗒gēdā gēdā响.

がんがんと~言う音がする|发出咣咣guāngguāng的响声.

~言うが早いか

说了就shuōle jiù……;立刻lìkè;马上mǎshàng

~言うが早いかやりだした|说了就办;刚说完就开始做了.

~言うだけ野暮だ

不说自明bù shuō zì míng;无需多说wúxū duō shuō;说这种话,不知趣shuō zhè zhǒng huàqù, bù zhīqù

~言うなれば

いわば(言わば)

~言うに言われぬ

说也说不出来shuō yě shuōbuchūlái;无法形容wúfǎ xíngróng;有口难言yǒukǒu-nányán成語

~言うに及ばず

不用说bùyòng shuō;不待言bùdài yán;当然dāngrán

日本語は~言うに及ばず,英語もできる|日语不用说,英语也会.

~言うに足らぬ

不足一道bùzú yī dào;不值一┏说〔提〕bù zhí yī shuō〔tí〕

~言うは易く行うは難し

说起来容易,做起来难shuō qǐlái róngyì, zuò qǐlái nán;说着容易,做着难shuōzhe róngyì, zuòzhe nán

~言うまでもなく

不用说bùyòng shuō;不待言bù dài yán;当然dāngrán

~言うまでもなく彼は模範的な夫だ|不用说,他是个模范mófàn丈夫.

彼は英語は~言うまでもなく,ドイツ語・フランス語も知っている|不用说(懂)英语,他还懂德语和法语.

~言うも愚か

不说自明bù shuō zìmíng;无须说wúxū shuō;当然dāngrán

言ってみれば

说起来shuō qǐlái;[正直に]老实说lǎoshi shuō;[ずばりと]说穿了shuōchuān le

言ってみればそんなものさ|说穿了就是那么回事.

言わぬが花

不说为好bù shuō wéi hǎo;不讲为妙bù jiǎng wéi miào

言わぬこと

果然不出所料guǒrán bùchū-suǒliào;不幸而言中bùxìng ér yánzhòng

こんなにけがをして,だから言わぬことじゃない|果然不出所料,伤得这么重.

言わぬは~言うにまさる

不说比说强bù shuō bǐ shuō qiáng;沉默胜于雄辩chénmò shèngyú xióngbiàn

…と言い,…と言い

无论wúlùn……;……也〔都〕好yě〔doū〕hǎo,……也好yě hǎo

色合いといい,柄といい申し分なしだ|无论颜色和花样都不错.

…と言ったらない

;最zuì;……得厉害lìhai

寒いといったらない|冷得厉害.

…と言わず,…と言わず

无论……都wúlùn……dōu

足といわず,手といわず泥だらけだ|无论脚上和手上都沾zhān满了泥

といわず(と言わず)

…と言わぬばかり

简直就像要说jiǎnzhí jiù xiàng yào shuō……;简直好像jiǎnzhí hǎoxiàng…….

出ていけと言わんばかりに怒鳴っている|(他)大声吵嚷chǎorǎng,就像是要把我轰hōng走.

言う
ゆう

いう(言う)

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android