プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
くう【食う】
❶⇒たべる(食べる)
❷〔生活をする〕make [earn] a living
食うに困らないだけの収入がある
I earn enough to live on.
食うや食わずの生活だった
I earned [had] barely enough to stay alive.
❸〔虫などが〕
脚を蚊に食われた
A mosquito bit me on the leg.
コートを虫に食われた
Moths have eaten holes in my coat.
❹〔激しく相手に迫る〕flare up ((at a person for a thing)) ⇒くってかかる(食って掛かる)
❺〔相手の勢力・領分を侵す〕 ⇒くいこむ(食い込む)
スーパーに食われて商店街の売り上げが減った
The stores in the shopping area lost customers to the supermarket and their sales declined.
食うか食われるかの死闘が続いた
The 「life-and-death struggle [cutthroat competition] between them continued.
主役が脇役に食われた
The hero 「was upstaged [had his thunder stolen] by the supporting actor.
❻〔強い相手を負かす〕
新人が昨年のチャンピオンを食った
A rookie beat last year's champion.
❼〔時間・費用がかかる〕
これは時間と金を食う仕事だ
This job will take time and money.
大型車はガソリンを食う
A big car consumes a lot of gasoline.
この仕事は手間ひまを食う
This is a time-consuming job.
❽〔年をとる〕
年を食った男
an old [aged] man
❾〔被る〕
小言を食った
I got a scolding.
一杯食わす
お目玉を食う
食って掛かる
何食わぬ顔
人を食う