「glia」の検索結果

10,000件以上


きりばり 切り張り

小学館 和伊中辞典 2版
◇切り張りする 切り張りする きりばりする tagliare e incollare ¶新聞記事をスクラップブックに切り張りする|incollare su un album i ritagli di…

ひょうてき 標的

小学館 和伊中辞典 2版
bersa̱glio(男)[複-gli],segno(男) ¶標的に命中する|colpire il bersa̱glio [segno] ¶標的をはずす|ṣbagliare [mancare] il bers…

ゲリラ ス guerrilla

小学館 和伊中辞典 2版
guerrigliero(男)[(女)-a] ◎ゲリラ戦 ゲリラ戦 げりらせん guerri̱glia(女) ゲリラ部隊 ゲリラ部隊 げりらぶたい gruppo(男)[commando(…

けっとう 血統

小学館 和伊中辞典 2版
(種)razza(女);sa̱ngue(男);(家系)fami̱glia(女);li̱nea(女);《文》ligna̱ggio(男)[複-gi];(動物の)〔英〕pedig…

おきちがえる 置き違える

小学館 和伊中辞典 2版
me̱ttere ql.co. nel posto ṣbagliato

かんげんがくのためのパッサカリア〔クワンゲンガクのための‐〕【管弦楽のためのパッサカリア】

デジタル大辞泉
《原題、〈ドイツ〉Passacaglia für Orchester》⇒パッサカリア

かかりつけ 掛かり付け

小学館 和伊中辞典 2版
¶掛かり付けの医者|me̱dico di fami̱glia

tagliare

伊和中辞典 2版
[他][io tàglio]〔英 cut〕 1 切る, 切り離す, 切り取る ~ il formaggio [la carne]|チーズ[肉]を切る ~ con il coltello [le forbici]|…

ちょきちょき

小学館 和伊中辞典 2版
¶ちょきちょきと子供の散髪をした.|Ha tagliato i capelli del [al] bambino.

やきざかな 焼き魚

小学館 和伊中辞典 2版
pesce(男) ai ferri [alla gri̱glia]

すりみ 擂り身

小学館 和伊中辞典 2版
¶魚のすり身|pesce ridotto a polti̱glia

エル L

小学館 和伊中辞典 2版
(大きいサイズ) ¶Lサイズ|ta̱glia grande [L]

おとこじょたい 男所帯

小学館 和伊中辞典 2版
casa(女)[fami̱glia(女)] senza donne

だんらん 団欒

小学館 和伊中辞典 2版
¶一家団らん|intimità familiare ¶一家団らんを楽しむ|godere i piaceri [le gio̱ie] della vita in fami̱glia

ききおぼえ【聞き覚え】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
❶〔以前に聞いた記憶〕聞き覚えのある[ない]曲「a familiar [an unfamiliar] tune❷〔聞いただけで覚えること〕聞き覚えの英語English that one has…

かふう 家風

小学館 和伊中辞典 2版
¶家風に合わない|non e̱ssere adatto alle tradizioni [agli uṣi/ai costumi] della fami̱glia

たんよう 単葉

小学館 和伊中辞典 2版
fo̱glia(女) si̱ngola ◇単葉の 単葉の たんようの 〘植〙unifogliolato ◎単葉機 単葉機 たんようき 〘空〙monoplano(男)

うちうち 内内

小学館 和伊中辞典 2版
◇内々の 内々の うちうちの privato, familiare ◇内々に 内々に うちうちに in fami̱glia, in privato ¶内々のこと|affare(男)[question…

-せん -戦

小学館 和伊中辞典 2版
¶市街戦|combattimento [batta̱glia/conflitto] in città ¶リーグ戦|partitedi campionato ¶大学対抗戦|campionato interuniversita…

ripigliare

伊和中辞典 2版
[他][io ripìglio] 1 ⸨親⸩再び取る;取り戻す, 回復する Vado alla stazione a ~ la valigia.|私はトランクを引き取りに駅へ行く ~ il raffredd…

こせんじょう 古戦場

小学館 和伊中辞典 2版
luogo(男)[複-ghi]di antica batta̱glia

いたやがい 板屋貝

小学館 和伊中辞典 2版
〘貝〙conchi̱glia(女) di pe̱ttine

モディリアーニ

小学館 和伊中辞典 2版
Amedeo Modigliani(男)(Livorno 1884‐Parigi 1920;イタリアの画家)

やまかん 山勘

小学館 和伊中辞典 2版
¶山勘が当たる|(人が主語)azzeccare ¶山勘が外れる|(人が主語)non co̱gliere nel segno/non indovinare/ṣbagliare una congettura

おんなじょたい 女所帯

小学館 和伊中辞典 2版
casa(女)[fami̱glia(女)] senza uo̱mini

きょうい 驚異

小学館 和伊中辞典 2版
meravi̱glia(女);(奇跡)prodi̱gio(男)[複-gi],mira̱colo(男),portento(男) ◇驚異的な 驚異的な きょういてきな (すばら…

かくん 家訓

小学館 和伊中辞典 2版
¶家訓を守る|osservare [seguire] i precetti [le re̱gole] familiari [di fami̱glia]

arroncigliare

伊和中辞典 2版
[他][io arroncìglio]⸨古⸩ 1 鉤(かぎ)で引っかける. 2 巻く, 丸める;縮める;しわをよせる. -arsi arroncigliarsi [再]⸨古⸩巻く, 丸くなる.

ペンシル 英 pencil

小学館 和伊中辞典 2版
matita(女);(まゆ墨)matita(女) per sopracci̱glia

ごとごと

小学館 和伊中辞典 2版
¶電車がごとごと走っていた.|Il treno procedeva sferragliando.

かどぐち 門口

小学館 和伊中辞典 2版
¶門口で|sulla so̱glia di casa/alla porta

さんちゃんのうぎょう 三ちゃん農業

小学館 和伊中辞典 2版
lavori(男)[複]agri̱coli ṣvolti dalla mo̱glie e dai genitori anziani quando il capofami̱glia è occupato in un'attivit…

かさねぎ 重ね着

小学館 和伊中辞典 2版
¶セーターを2枚重ね着した.|Mi sono messo due ma̱glie./Ho indossato una ma̱glia sopra l'altra.

しんそう 深窓

小学館 和伊中辞典 2版
¶深窓の令嬢|fi̱glia allevata con te̱nere cure in un ambiente familiare protetto

カリアリ Cagliari

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
イタリア西部,サルジニア島南岸,カリアリ湾にのぞむ同島最大の都市。サルジニア州の州都でカリアリ県の県都。市の東西を潟に囲まれる。イタリア第1…

indemagliàbile

伊和中辞典 2版
[形](編み目が)ほつれない, ほつれにくい calze indemagliabili|伝線しにくい靴下.

ぜんこ 全戸

小学館 和伊中辞典 2版
(一家全体)tutta la fami̱glia(女),tutta la casa(女);(全部の所帯)tutte le fami̱glie(女)[複][case(女)[複]]

ぼだい 菩提

小学館 和伊中辞典 2版
¶菩提を弔う|pregare per le a̱nime dei defunti ◎菩提寺 菩提寺 ぼだいじ te̱mpio(男)[複templi]con la tomba di fami̱gl…

ひたき 鶲

小学館 和伊中辞典 2版
〘鳥〙pigliamosche(男)[無変];(ヒタキ科の小鳥)acchiappamosche(男)[無変]

るいじ 類似

小学館 和伊中辞典 2版
somiglianza(女),similitu̱dine(女),analogia(女) ◇類似する 類似する るいじする assomigliare [somigliare] ≪と a≫,e̱ssere si&…

きょうたん 驚嘆

小学館 和伊中辞典 2版
ammirazione(女),meravi̱glia(女) ◇驚嘆する 驚嘆する きょうたんする ammirare ql.co., provare ammirazione per ql.co.; meravigliarsi …

ごろつき

小学館 和伊中辞典 2版
furfante(男)(女),mascalzone(男),cana̱glia(女)

おどろき 驚き

小学館 和伊中辞典 2版
(驚嘆)sorpresa(女),meravi̱glia(女);(感嘆,奇跡)portento(男),mira̱colo(男);(唖然・茫然とすること)attonimento(男),stupore(…

とうせき 投石

小学館 和伊中辞典 2版
◇投石する 投石する とうせきする scagliare [lanciare] pietre ≪に contro, a≫

みより 身寄り

小学館 和伊中辞典 2版
¶身寄りのない老人|ve̱cchio senza fami̱glia

チンチラ 英 chinchilla

小学館 和伊中辞典 2版
〘動〙cincillà [cincilla/cinci̱glia](男)(女)

おおめだま 大目玉

小学館 和伊中辞典 2版
¶大目玉を食う|pre̱ndersi una sonora strigliata

udibilità

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 聞き取れること soglia di ~|可聴限界. 2 〘物〙最小可聴曲線.

カリアリ Cagliari

改訂新版 世界大百科事典
イタリア,サルデーニャ島南部にあり,サルデーニャ州の州都で,同名県の県都。人口16万0391(2005)。同島第1の商業港で,本土のチビタベッキア,ナ…

しょろう 初老

小学館 和伊中辞典 2版
¶初老の婦人|signora sulla so̱glia della vecchia̱ia

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android