死钱 sǐqián
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 利息を受け取ることができない金.死金(しにがね).2 (入る額が一定の)固定収入.
使钱 shǐ//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を使う;(特に)賄賂を使う.~让他作假证jiǎzhèng/金を使って彼に偽証させる.
卖钱 màiqián
- 中日辞典 第3版
- [動]1 (物を売って)換金する.2 金になる.这些旧家具jiāju可~了/これらの中古家具はかなり…
佣钱 yòngqian
- 中日辞典 第3版
- <口>⇀yòngjīn【佣金】
找钱 zhǎo//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]つり銭を出す.找您五块钱/5元のおつりです.这是找您的钱/これはおつり…
たけりくるう 猛り狂う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- imperversare(自)[av],infuriare(自)(▲「嵐」「疫病」などが主語のとき[av],「激怒する」の意味では[es]);scatenarsi;(獣などが)ruggire…
あらあらしい 荒荒しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (乱暴な)violento, impetuoso, furioso;(粗野な)rude, brusco[(男)複-schi] ◇荒々しく 荒々しく あらあらしく violentemente, furiosamente, bru…
整钱 zhěngqián
- 中日辞典 第3版
- [名](⇔零钱língqián)まとまった金;ある一定額の紙幣.把~换成huànchéng零…
息钱 xīqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<方>利息.⇒lìxī【利息】
洋钱 yángqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>(清代末期から民国時代にかけて通用した)銀貨.▶“银元yínyuán”の俗称.
小钱 xiǎoqián
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 清代末期の銅銭.▶品質・重量ともに“制钱”(標準銅銭)よりも劣る.地方によっては“镚子bèngzi…
热钱 rèqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<経済>ホットマネー.▶短期的な利益を求めて流入する投機資金.“游资yóuzī”とも.
耍钱 shuǎ//qián
- 中日辞典 第3版
- <方>賭博をする.ばくちを打つ.
钱柜 qiánguì
- 中日辞典 第3版
- [名](商店などで)金を入れる箱,銭箱.
钱龙 qiánlóng
- 中日辞典 第3版
- [名]<虫>ゲジゲジ.
老钱 lǎoqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>穴あき銭.
金钱 jīnqián
- 中日辞典 第3版
- [名]金銭.かね.不为wéi~所动摇dòngyáo/金銭に心を動かされない.
马钱 mǎqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<植物>マチン.~子zǐ/<中薬>馬銭子(まちんし).▶マチンの種.ホミカの種子.通経や腫れ物をひかせるのに用いる.
脚钱 jiǎoqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>(運送人に払う)駄賃.輸送代.
费钱 fèi//qián
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]金をかける.2 [形]不経済である.盖gài这种房子不很~/こういう家を建てるにはたいして…
凑钱 còu//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を出し合う.醵金する.大家~买了些图书资料túshū zīli…
大钱 dàqián
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <旧>(普通のよりやや大きく,価値の高い)銅銭;(広く)銭.金銭.不值一个~/一文の値打ちもない.⇒xiǎ…
钱玄同 Qián Xuántóng
- 中日辞典 第3版
- <中国の人名>1887~1939銭玄同(せんげんどう)・(チエンシュアントン).浙江省出身の文字・言語学者.1906年,来日し早稲田大学を卒業.日本で中国…
不名一钱 bù míng yī qián
- 中日辞典 第3版
- ⇀bù míng yī wén【不名一文】
赏钱 shǎngqian
- 中日辞典 第3版
- [名]チップ.祝儀.心付け.[発音]shǎngqiánとも.谢~!/チップをいただき,ありがとうございました.▶チップや祝儀を出され…
铜钱 tóngqián
- 中日辞典 第3版
- [名]銅銭.穴あき銭.▶古代の銅製の補助貨幣.
头钱 tóuqián
- 中日辞典 第3版
- [名](賭博の)寺銭(てらせん).
力钱 lìqian
- 中日辞典 第3版
- [名]<方>運搬費.
利钱 lìqian
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>利息.▶以前の高利貸の利息をさすことが多い.通常は“利息lìxī”.[発音]lìqiánとも.打~…
赔钱 péi//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]1 損をする.元手をする.~的买卖mǎimai/儲からない商売.干这个买卖准ࣕ…
钱票 qiánpiào
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)<方>1 紙幣.札(さつ).2 金券.代用券.
敛钱 liǎn//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を徴収する.金を集める.非法~/不法に金を集める.
零钱 língqián
- 中日辞典 第3版
- [名]1 小銭.ばら銭.没有~,大票子找不开zhǎobukāi/小銭がないからそんな大きな…
臭钱 chòuqián
- 中日辞典 第3版
- [名]いかがわしい金.あぶく銭.谁要你的~/そんな怪しげな金,だれがいるもんか.
制钱 zhìqián
- 中日辞典 第3版
- [名](明・清代に政府が鋳造・流通させた)穴あき銭.
有钱 yǒu//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金がある;金持ちである.~能使鬼推磨tuīmò/<諺>地獄の沙汰も金次第.~出钱,…
冤枉钱 yuānwangqián
- 中日辞典 第3版
- [名]もともと払わなくてもすんだ金.むだ金.
多少たしょうとも
- デジタル大辞泉
- いくらかでも。少しでも。幾分かは。「多少ともお役に立てば幸いです」
とくい【特異】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 特異な才能の持ち主a person of unique talentこれは特異な例だThis is a peculiar case./This case is out of the ordinary.これは特異な事件だThi…
sekúshónárízumu, セクショナリズム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. sectionalism) O fa(c)ciosismo 「político」;o sectarismo 「dos vários grupos」.
泡吹 (アワブキ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Meliosma myriantha植物。アワブキ科の落葉高木
詳しい くわしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- detalhado;minucioso詳しい説明|explicação detalhadaもっと詳しく説明してください|Explique-me mais minuciosamente.
religioso, sa /xeliʒiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 宗教の,宗教に関する,宗教的なcerimônia religiosa|宗教儀式fé religioso|宗教的信仰seita religiosa|宗派mú…
ań'ítsú, あんいつ, 安逸
- 現代日葡辞典
- A indolência [preguiça];a ociosidade.~ na|安逸な∥Ocioso;indolente.~ ni fukeru [o musaboru]|安逸にふける[安逸をむさぼる…
輝く
- 小学館 和西辞典
- brillar, resplandecer, relucir, iluminarse, ⸨格式語⸩ fulgurarきらきら輝く|centellearぴかぴかに輝く|brillar como un ascua de oro輝く光|lu…
tókui2, とくい, 特異
- 現代日葡辞典
- O ser único/extraordinário/peculiar/especial.~ na ten|特異な点∥O ponto peculiar;a particularidade.⇒~ sei.◇~(tai) shitsu…
アリオスト
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Ludovico Ariosto(男)(Re̱ggio Emi̱lia 1474‐Ferrara 1533;イタリアの詩人.『狂えるオルランド』Orlando furioso)
アイオーエスとうさい‐デバイス〔‐タフサイ‐〕【iOS搭載デバイス】
- デジタル大辞泉
- ⇒iOSデバイス
gaudióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨文⸩歓喜あふれる, 喜ばしい misteri gaudiosi|(ロザリオ三奥義のうちの)喜びの奥義. →[用語集]CRISTIANESIMO gaudiosaménte gaudiosamente …
たしょう【多少】=とも[=でも]
- 精選版 日本国語大辞典
- いくらかでも。ちょっとであったにしても。[初出の実例]「多少でも社会の為めになるなら」(出典:労働者誘拐(1918)〈江口渙〉)