原子力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- énergie atomique [女]原子力エネルギーénergie nucléaire [女]原子力潜水艦sous-marin atomique [男]原子力発電électr…
将来
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- avenir [男], futur [男]将来は|dans l'avenir将来を占う|prévoir l'avenir将来のことを少しは考えなきゃ|Tu devrais penser un peu …
卵
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- œuf [男]卵を抱く|couver des œuf卵を産む|pondre des œuf卵を割って卵白と卵黄を分ける|casser un œuf et sé…
インフルエンザ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- grippe [女]インフルエンザの予防注射を受ける|se faire vacciner contre la grippe鳥インフルエンザ|grippe aviaire
ばとう(罵倒)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- injure [女], invectives [女複], insulte [女]ばとうする|injurier, insulter →ののしる
毛布
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- couverture [女]毛布に包まって寝る|dormir en s'enroulant dans la couverture眠っている子供に毛布をかける|couvrir un enfant qui dort
ほのめかす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- suggérer, faire allusion à...反対の気持ちをほのめかす|faire allusion à l'objection
前払い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- paiement d'avance [男]給料の前払いを頼む|demander une avance sur son salaire前払いでお願いします|Veuillez régler d'avance, s'il vo…
所
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔場所〕endroit [男]元の所に戻しなさい|Remettez-le à sa place.彼の所で働いている|Je travaille chez lui.きみのいいところは明るい点…
円
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cercle [男], rond [男];〔貨幣〕yen [男]コンパスで円を描く|tracer un cercle avec un compas円安が進む一方だ|La chute du yen se poursuit.
あそこ《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- là-basあそこが駅です|Il y a la gare là-bas放課後またあそこで会おう|On se voit à l'endroit habituel après la c…
出会う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- rencontrerばったり出会う|tomber surここが彼女と出会った場所だ|C'est ici qu'elle et moi, nous nous sommes rencontrés.
婿
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- gendre [男], beau-fils [男] →家族
綿密《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- minutieux(se), méticuleux(se)計画を綿密に立てる|dresser minutieusement un plan文学テクストの綿密な分析|la dissection minutieuse d'…
買い物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- achat [男]買い物する|faire des achats;〔日用品を〕faire des courses, faire les commissionsお得な買い物|bon achatすみません, これください…
脱ぐ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enlever, ôter, quitter;〔服を〕se déshabiller;〔靴を〕se déchausser日本では家に入るとき靴を脱ぐ|Au Japon, on enl…
ベルト
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ceinture [女];〔機械の〕courroie [女]グリーンベルト|ceinture verteベルトコンベヤconvoyeur à bande [男]
すいすい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- すいすい泳ぐ|nager sans difficulté試験問題がすいすい解けた|J'ai résolu les problèmes avec facilité.
やっかい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (→めんどう)やっかいな問題だ|C'est un problème ennuyeux.おじさんの家にやっかいになる|être à la charge de la …
財布
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- portefeuille [男], porte-monnaie [男]財布を落とした|J'ai perdu mon porte-feuilles.財布を拾ってくださった方にはお礼を差し上げます|J'offre …
魔法
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- magie [女], enchantement [男]魔法をかける|pratiquer la magie魔法使いsorcier(ère) [名]魔法瓶bouteille thermos [女]
通過《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- passer, traverser;〔法案などが〕être adopté(e)予選を通過する|franchir le cap des éliminatoires通過儀礼initiation [女]
過ち
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faute [女], erreur [女], péché [男]過ちを犯す|comettre une faute過ちを悔いる|se repentir de ses fautes過ちを改める|r…
要点
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- point essentiel [男]話の要点を書き取る|prendre en note les points essentiels議論の要点を数行にまとめるとこうなる|Voici en quelques lignes…
いがみ合う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔人が〕se disputer;〔獣が〕se montrer les dents細かいことでいがみあう|se chamaillerいがみあって暮らす|vivre dans la haine l'un de l'aut…
教師
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enseignant(e) [名], professeur [男];〔小学校の〕instituteur(trice) [名]ピアノの教師|professeur de piano子供に家庭教師をつける|faire donn…
骨格
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- squelette [男], ossature [女], charpente [女]頑丈な骨格をしている|avoir de gros os
顔役
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔大物〕personnage influent [男], roi [男]財界の顔役|les rois de la finance
根気
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- persévérance [女], patience [女]根気のある|persévérant (e), patient(e)根気よくフランス語を学んでいる|Il …
報いる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- récompenser, payer, gratifier恩に報いる|répondre au bienfait de...
水
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- eau [女]大量の水で洗う|laver à grande eauアルコールを水で割る|diluer de l'alcool avec de l'eauカメラは水に弱い|L'appareil de phot…
はな(洟)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- morve [女]はなを垂らす|avoir la morve au nezはなをかむ|se moucherはなをすする|reniflerはなもひっかけないne tenir aucun compte de...
無理《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- impossible, impraticable無理をして出かける|se forcer à sortir無理に口を開かせて薬を飲ませる|forcer à ouvrir la bouche et …
弁解《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'excuser(→言い訳)弁解の余地がない|être inexcusable弁解に努める|s'efforcer de s'excuser弁解無用だ|Pas d'explication!いま…
進歩
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- progrès [男], avancement [男]進歩する|progresser, faire des progrès進歩的な|progressiste医学の進歩|les progrès de l…
いい子
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bon(ne) enfantいい子ぶる|feindre d'être bienいい子だから静かにしてくれ|Sois gentil(le), calme-toi.
時計
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔腕時計〕montre [女];〔大時計〕horloge [女];〔掛け時計〕pendule [女];〔目覚まし〕réveil [男]時計を合わせる|régler sa mon…
両手
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- deux mains [女複]両手でつかむ|tenir... à deux mains両手を広げる|étendre deux bras両手がふさがっている|Les deux mains sont …
評価
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- estimation [女], évaluation [女], appréciation [女]評価する|estimer, évaluer, apprécier過大評価する|surestime…
国益
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- profit national [男]国益を守る|préserver le profit nationalこの政策は国益に反する|Cette politique va à l'encontre des int…
世話
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- soin [男], charge [男]世話をする|s'occuper de...献身的に病人の世話をする|prodiguer ses soins aux malades大きなお世話だ|Ça ne te r…
運転
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- conduite [女], manœuvre [女]車を運転する|conduire une voiture運転を誤って崖から落ちた|Il a fait une erreur de conduite et il s'est…
靴ずれ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- おろしたての靴を履いたら靴ずれした|J'ai attrapé une ampoule après avoir mis des chaussures neuves.
混合
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mélange [男], mixité [女]混合ダブルスdouble mixte [男]混合物mixture [女], mélange [男]
原料
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- matière première [女]原料の値段が上がった|Le prix de la matière première a augmenté.
真
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 真冬に|en plein hiver真に受けるprendre... au sérieux無邪気にも彼女は詐欺師のうそを真に受けた|Dans sa candeur naïve, elle a …
裁く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- juger公平に裁く|juger avec impartialité国家間の紛争を裁く|juger les litiges entre les Etats
固有《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- particulier(ère), propre日本固有の習慣だ|C'est une coutume particulière au Japon.
ひっかかる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔くぎなどに〕s'accrocher à...;〔巻き込まれる〕s'empêtrer;〔だまされる〕se tromperたこが電線にひっかかった|Le cerf-volant …
しま(縞)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- raie [女], rayure [女]縞のシャツ|chemise rayée [à raies]