ins・pi・ra・do, da, [ins.pi.rá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 霊感[インスピレーション]を受けた;着想を得た,(芸術的な)感興のある.
fi・li・bus・te・ris・mo, [fi.li.ƀus.te.rís.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 海賊行為.2 スペイン植民地の独立擁護運動.3 〘話〙 議事進行妨害.
trans・pi・re・nai・co, ca, [trans.pi.re.nái.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインから見て)ピレネー山脈の向こう[北側]の;ピレネーを横断する.
su・dra, [sú.đra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] シュードラ,手工業・隷民階層:インドのカーストの最下級民.→casta.
bra・ga・pa・ñal, [bra.ǥa.pa.ɲál;ƀra.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘スペイン〙 使い捨ておむつ,下着型おむつ:赤ん坊用・大人用双方を指す.
viz・cai・na・da, [biθ.kai.ná.đa;ƀiθ.-/bis.-;ƀis.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (スペインの)ビスカヤ人特有の表現.
tra・ga・vi・no, [tra.ǥa.ƀí.no]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (主にワイン用の)漏斗(じょうご).
en・tol・dar, [en.tol.dár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 …に日よけをつける,テントを張る.entoldar una calle|街路に日よけをつける.2 〈壁を〉掛け物[タペストリー]で飾る.━~・se[再] 曇る.
ba・lan・cín, [ba.lan.θín;ƀa.-/-.sín]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 揺りいす,ロッキングチェアー.2 シーソー.3 (綱渡りの)バランス棒.4 (馬車などの)遊動棒,横木;(機械の)動ばり,動げた;(エンジ…
**man・te・qui・lla, [man.te.kí.ʝa∥-.ʎa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 バター;バタークリーム.mantequilla fresca [salada]|無塩[加塩]バター.mantequilla derretida [requemada]|溶かし[焦がし]バター.2…
a・val, [a.ƀál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖商〗 連帯保証人の署名,連署,(手形の)裏書き;担保.dar SU aval a ...|…の保証人となる.2 保証[書];保証する人[存在].Su prese…
***Bo・li・via, [bo.lí.ƀja;ƀo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ボリビア:南米大陸中央部,内陸の共和国/面積:109.9万 km2/人口:約860万/首都:La Paz,(憲法上の首府)Sucre/言語:(公用語)スペ…
a・ga・re・no, na, [a.ǥa.ré.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] イスラム教の.━[男] [女] (特にスペイン中世の)イスラム教徒.
ba・bi・ru・sa, [ba.ƀi.rú.sa;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖動〗 バビルサ:インドネシア東部の諸島に生息するイノシシ科の動物.
cha・tria, [tʃá.trja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] クシャトリア:インドのカーストの一つで王侯,戦士階層.→casta.
pa・pe・li・ne・ro, ra, [pa.pe.li.né.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] (1回分ごと小分けにした紙の包みを売る)末端のヘロインの売人.
Ge・ro・na, [xe.ró.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ヘロナ:スペイン北東部の県;県都.カタルーニャ語では Girona.
pin・sa・po, [pin.sá.po]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗 スペインモミ:Málaga 原産の観賞用針葉樹.
Zu・lo・a・ga, [θu.lo.á.ǥa/su.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] スロアガ Ignacio ~(1870-1945):スペインの画家.
a・lu・ni・za・je, [a.lu.ni.θá.xe/-.sá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 月面着陸.2 ショーウインドー荒らし.
Ben・ga・la, [beŋ.ɡá.la;ƀeŋ.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ベンガル:インド亜大陸北東部の地方名.
***pun・ta, [pún.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1(1) とがった先,先端.punta de una aguja|針の先.punta de una espada|剣先.punta de la lengua|舌先.punta de una navaja|ナイフの先…
ta・pe・te, [ta.pé.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 テーブルセンター,テーブル掛け.tapete de ganchillo|レースのテーブルセンター.2 小型のじゅうたん.estar sobre el tapete検討中[審議…
ja・be・ra, [xa.ƀé.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖音楽〗 ハベーラ:スペイン Andalucía 地方の民謡.
Ca・no, [ká.no]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] カノ Alonso ~(1601-67):スペインの画家・建築家・彫刻家.
pi・chi・ca・ta, [pi.tʃi.ká.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アンデス) (チリ) (ラプラタ) 〘隠〙 コカイン,麻薬.
gi・li・po・llez, [xi.li.po.ʝéθ∥-.ʎéθ/-.ʝés]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] [複 gilipolleces]〘スペイン〙 〘俗〙 どじ,ばかげたこと.
hi・ca・co, [i.ká.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗 バラ科クリソバラヌス属の一種:西インド諸島メキシコ湾沿岸に群生.
DYA, [dí.a;đí.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘略〙 Detente y Ayuda(スペインの)ドライバー救助協会.
de・güe・lle, [de.ǥwé.ʝe;đe.-∥-.ʎe]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] ワインの澱(おり)を取り去ること,澱引き.
ci・ga・rral, [θi.ǥa.r̃ál/si.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (スペインの Toledo 郊外の)別荘.
e・lec・tro・trén, [e.lek.tro.trén]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 電気で動く列車.2 〘スペイン〙 電車.
sú・chil, [sú.tʃil]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〖植〗 インドソケイ,プルメリア.
Mal・di・vas, [mal.dí.ƀas]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] モルジブ,モルディブ:インド洋の共和国.首都 Male.
im・pa・la, [im.pá.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖動〗 インパラ:シカに似たウシ科の動物.独特の角を持つ.
Dhul, [dúl;đúl]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘略〙 De Huevo y Leche:スペインの食品関連企業.
can・to・na・lis・mo, [kan.to.na.lís.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (スペイン第一共和制時代の)地方分立主義;スイスの連邦制.
es・ca・pa・ra・tis・ta, [es.ka.pa.ra.tís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] ショーウインドーの飾り付けをする人,デコレーター.
vi・ve・ro2, [bi.ƀé.ro;ƀi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (スペイン Galicia 地方の)ビベロ Vivero 産の布地.
fi・llo・a, [fi.ʝó.a∥-.ʎó.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (スペインの)ガリシア地方の小麦・塩・卵黄・牛乳などで作るパンケーキ.
bu・qué, [bu.ké;ƀu.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 花束,ブーケ.2 (ワインなどの)芳香.[←〔仏〕bouquet]
dác・ti・lo, [dák.ti.lo;đák.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖詩〗 (ギリシア・ラテン詩の)長短短格;(スペイン詩の)強弱弱格.
Du・rán, [du.rán;đu.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ドゥラン Diego ~(1537-88).スペインの年代記作者.
chul・pa, [tʃúl.pa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (アンデス) (インカ以前の)墓,墳墓.
con・ga, [kóŋ.ɡa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙(1) (キューバ) 〖音楽〗 (打楽器の)コンガ;民族舞曲;〖動〗 フチアクーガ(の一種).(2) (コロンビア) 〖昆〗 大きな毒アリ.[←…
re・so・li, [r̃e.só.li], re・so・lí, [r̃e.so.lí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] レソリ:(スペインの)Cuenca 特産のシナモン,砂糖,香料入りの蒸留酒.
pon・te・ve・drés, dre・sa, [pon.te.ƀe.đrés, -.đré.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインの)ポンテベドラの.━[男] [女] ポンテベドラの住民[出身者].
gar・na・cha2, [ɡar.ná.tʃa;ǥar.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 甘みが強く大粒の赤ブドウの一種;その赤ワイン.2 (甘い上等の)白ブドウ.
go・met, [ɡo.mét;ǥo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔カタルーニャ〕[男] [複~s]〘スペイン〙 (教育に用いる)シール,ステッカー.
me・ri・de・ño, ña, [me.ri.đé.ɲo, -.ɲa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペイン・ベネズエラの)メリダの.━[男] [女] メリダの住民[出身者].