むだ【無駄】
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Verschwendung [女]~な|sinnlos; vergeblich.~にする|verschwenden.~になる|vergeblich sein.やってみたが~だった|Ich habe es zwar versuch…
口
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Mund [男]; (動物の) Maul [中]~に出す|aus|sprechen.~のきけない|stumm.~をきく|sprechen; (斡旋) vermitteln.~をそろえて|einstimmig.~か…
玉
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (球) Ball [男]; (電球) Birne [女]; (弾丸) Kugel [女]パチンコの~|Spielkugel.100円~|100 Yen Stück [中]~の汗|Schweißper…
証拠
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Beweis [男]~として|als Beweis.~を握る|Beweise besitzen.~を隠滅する|Beweismaterial vernichten.~固めをする|Beweise sammeln.~隠滅Vern…
優しい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- freundlich, nett.気立ての~|nett.~声で|mit sanfter Stimme.地球に~製品|ein umweltfreundliches〈umweltverträgliches〉 Produkt [中…
たぶん
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- wahrscheinlich; wohl; vielleicht.遭難の恐れが~にある|Die Wahrscheinlichkeit der Verunglückung ist groß.
沈黙
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Schweigen [中]~する|schweigen.~させる|zum Schweigen bringen.~を破る|das Schweigen brechen.~は金なり|Schweigen ist Gold.
落ち着く
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sich4 beruhigen.落ち着いて〈た〉|ruhig, gelassen, gefasst.落ち着き|Ruhe [女], Fassung [女]落ち着きのない|unruhig, nervös
次第《に》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- allmählich, nach und nach, mit der Zeit.事と~によっては|unter Umständen.…~である|von+3 ab|hängen
胸
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Brust [女]感動で~が一杯である|tief bewegt sein.~がすっとする|sich4 erleichtert fühlen.~がつかえる|Es nagt an j2 Herz.~のつか…
少しも《…でない》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- gar nicht, keineswegs.地震など~恐くない|Ich habe gar keine Angst vor Erdbeben.
仲よく
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- einträchtig.~する|gut stehen 〔mit+3〕.人と~なる|sich+4 befreunden 〔mit+3〕
仕事
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Arbeit [女]; Geschäft [中]; Beschäftigung [女]~で|wegen 〔der〕 Arbeit; dienstlich.~上の|geschäftlich.~がない|oh…
今
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- nun, jetzt.~の|jetzig; gegenwärtig; heutig.~のところ|für jetzt, augenblicklich, vorläufig.~から|von nun 〈jetzt…
階級
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Klasse [女]~意識Klassenbewusstsein [中]~社会Klassengesellschaft [女]~闘争Klassenkampf [男]
頭(かしら)
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Haupt [中]; (首領) Anführer [男]; Chef [男]~文字Anfangsbuchstabe [男]; Initiale [女]
局部《的な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- örtlich.~麻酔Lokalanästhesie [女]; örtliche Betäubung [女]
策士
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Intrigant [男]~策に溺れる|Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
違いない
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- müssen.それは本当に~|Das ist sicher die Wahrheit.明日は雨に~|Morgen wird sicher regnen.
憎さ
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 可愛さ余って~百倍|Die größte Liebe kann zur Quelle des tiefsten Hasses werden.
回る
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- kreisen, sich4 drehen 〔um+4〕.月は地球の周りを~|Der Mond kreist〈dreht sich〉 um die Erde.
気
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (心) Gemüt [中]; (気持ち) Gesinnung [女]; (空気) Luft [女]; (気合) Energie [女]…したい~がする|zu+3 Lust haben.~がつく|wieder zu …
何でも
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (全て) alles; (伝聞) wie ich gehört habe; man sagt, dass...…するもの〈こと〉は何でも|alles, was...何でも好きなものをどうぞ|Nehmen …
受ける
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (貰う) bekommen; erhalten; (被る) erleiden.〔人に〕授業を~|〔bei j3〕 Stunden nehmen.試験を~|ein Examen machen
柔らかい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- weich, zart.地面が~|Der Boden ist ausgeweicht.柔らかくなる|weich werden.柔らかくする|weich machen; (体を) lockern
主要《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- hauptsächlich, wichtig.~な点|Hauptsache [女]~産業Schlüsselindustrie [女]~人物Hauptperson [女]
実刑
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 懲役10年の~判決を受ける|zu 10 Jahren Zuchthaus ohne Aussetzung der Strafe zur Bewährung veurteilt werden
喜び
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Freude [女]~を噛みしめる|sich4 im Stillen freuen.それを聞いて~もひとしおです|Es freut mich erneut, wenn ich das höre.
何分(なにぶん)
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~にも彼は若すぎるよ|Jedenfalls ist er noch zu jung.この件は~よろしくお願いします|Ich bitte Sie herzlich um diese Angelegenheit.
認識
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Erkenntnis [女]~する|erkennen.~を新たにする|aufs Neue erkennen.~不足である|zu wenig Verständnis 〔für+4〕 haben
膨れる
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sich4 auf|blähen; 〔an|〕schwellen.すぐ君は~んだから|Du machst ja schon wieder so ein mürrisches Gesicht.
こちら
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- hier; diesseits.~では|hier.~へ|her; hierher.~へどうぞ|Kommen Sie bitte hierher.~はシュミットさんです|Das ist Herr Schmidt.
狭い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- eng; schmal.世の中は~|Die Welt ist klein.狭くなる|enger〈schmaler〉 werden.狭き門|ein schmales Tor [中]
それとなく
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- andeutungsweise.~言う|zu verstehen geben 〔j3 et4〕.~彼に注意した|Ich habe ihm diskret angedeutet.
政策
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Politik [女]経済~を立てる|Wirtschaftspolitik erstellen.~を実行する|eine Politik durch|führen.~協定を結ぶ|ein politisches Abkom…
公務
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Amtsgeschäft [中]~上の|amtlich.~員Beamte〔r〕 [男]; (女性) Beamtin [女]~員宿舎Dienstwohnung [女]
十五
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- fünfzehn.~番目の|fünfzehnt.~分の1|Fünfzehntel [中]~分〔間〕|Viertelstunde [女]
つかみ所
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~のない人|ein Mensch, aus dem man nicht klug wird [男]君の話は~がない|Deine Geschichte ist nichts sagend.
熱する
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- erwärmen, erhitzen.熱しやすく冷めやすい|sich4 schnell begeistern und enttäuschen lassen
不得手《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- schwach 〔in+3〕.数学が~だ|Mathematik ist meine Schwäche. / Ich bin in Mathematik schwach.
不快《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- unangenehm; widerlich; unerfreulich.~感Anstoß [男]~指数Unangenehmlichkeitsquotient [男]
連邦
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 〔Staaten〕bund [男]; Union [女]~債Bundesanleihe [女]~首相〔Bundes〕kanzler [男]~政府Bundesregierung [女]
伸び悩む
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 彼は成績が伸び悩んだ|Seine Lernergebnisse machten keine Fortschritte.売り上げが~|Der Umsatz stagniert.
墓
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Grab [中]~参りをする|das Grab besuchen.~荒らしGrabschändung [女]~石Grabstein [男]~場Friedhof [男]
高速
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- hohe Geschwindigkeit [女]~道路(ドイツの) Autobahn [女]; Schnellstraße [女]~度撮影Zeitlupe [女]
円
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Kreis [男], Zirkel [男]; (通貨) Yen [男]~高starker Yen.~安schwacher Yen.~建てでin Yen
日にち《を変える》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- den Termin ändern.~を決める|einen Termin bestimmen.~がかかる|Es braucht Zeit.
回す
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (回転) drehen 〔an+3〕, um|drehen; (渡す) weiter|geben; (ダイヤルを) wählen.車を~|ein Auto schicken 〔j3〕.書類を~|(官庁) Dienst…
笑う
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- lachen.笑って済ます|durch Lachen verscheuchen.笑わずにはいられない|Da kann ich 〔mir〕 das Lachen nicht verkneifen.他人の不幸を~ものでは…
くぎ
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Nagel [男]~を打ち込む|einen Nagel ein|schlagen 〔in+4〕.~を抜く|einen Nagel heraus|ziehen 〔aus+3〕.~を刺す|(注意する) mahnen; ausdr&…