プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説
**de・mand


[動](他)
1 [III[名]([副])]〈人が〉…を(権威をもって・権利として)要求[請求]する;…を(有無を言わさず)(人に)強く要求する((from, of ...));[III to do]〈…することを〉要求する;[III that (should)節]〈…ということを〉要求する. ⇒ASK[類語]
- demand an answer of [from] a person
人に答えを求める - The prisoner demanded better trearment.
囚人は待遇改善を要求した - He demanded satisfaction [=He demanded to be satisfied. ]
賠償[返済, 謝罪]を要求した - He demanded that we (should) include him.
彼は自分を参加させるよう要求した(▼shouldを用いるのは主に((英略式));×He demanded us to include him. とはいわない) - I demand to know what's going on here.
当地で何が起こっているのかぜひ知りたい.
2 …を(権威をもって)聞く, 尋ねる
- demand a person's business
人に用件を問いただす - The police officer demanded my name and address.
警察官は私に住所氏名を詰問した.
3 〈物・事が〉〈能力・忍耐・日数・技術・注意などを〉必要とする, 要する(need)
- Operations of this kind demand the utmost care.
この種の手術には細心の注意が必要である.
4 《法律》
(1) …を法的に請求する.
(2) 〈人を〉(法廷などに)召喚する, 出頭を命ずる.
━━(自)(人に)要求する;問う, 尋ねる, 尋問する((of ...)).
━━[名]
1 (…を求める/…という)要求, 請求;《法律》(法律上の)要求, 請求((for ..., that (should)節))
- a demand for higher wages
賃上げ要求 - There have been demands for him to resign [=for his resignation/that he (should) resign].
彼は辞職を要求されている.
2 要求される物, 要求物, 請求品
- I'll make no demands on him.
彼に何一つ要求するつもりはない.
3 (…に対する)さし迫った必要;せびり, ねだり((on ...))
- have many demands on one's time
時間を取られることが多い.
4 [U]((時に a ~))需要(のある状態);《経済》(…の)需要(量)((for ...))
- meet demand
需要に応じる - the demand for money
貨幣[通貨]需要 - This book is in great demand.
この本はよく売れる - There is a great demand for inexpensive housing.
安い住宅の需要がかなりある - He was always in demand at parties.
彼はいつもパーティーに引っ張りだこだった - The demand exceeds the supply.
需要が供給を上まわっている.
5 ((古))問いただし, 尋問.
on demand
((形式))請求[要求, 要請]に応じて
- Passengers must show their tickets on demand.
乗客は要求がありしだい切符を見せなくてはならない.
de・mand・a・ble
[形]
de・mand・er
[名]