Siam
- 改訂新版 世界大百科事典
Si・am /saiǽm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]シャム(◇タイの旧称).
Siam
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩シャム(タイ王国の旧称).
Siam
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- シャム(タイの旧称).
シャム
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Siam(男)(タイ王国の旧称) ◇siamese
シャム
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (タイの旧称)Siam(男) ◎シャム人 シャム人 しゃむじん siamese(男)(女) シャム双生児 シャム双生児 しゃむそうせいじ gemelli(男)[複][(女2人の…
シャム猫
- 小学館 和西辞典
- gato m. siamés, (雌) gata f. siamesa
siamois, oise /sjamwa, waːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] シャム Siam(タイ王国の旧称)の.Siamois, oise[名] シャム人.
しょたいめん 初対面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- primo incontro(男) ¶私達は初対面で親しくなった.|Siamo diventati amici fin dalla prima volta che ci siamo incontrati. ¶私たちは初対面のあ…
ひのくるま 火の車
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶わが家は火の車だ.|Siamo a corto di denaro./Siamo in difficoltà finanzia̱rie.
シャム
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒タイシャム双生児Siamese [sàiəmíːz] twins(▼古い俗称) ⇒結合双生児シャム猫a Siamese cat
Siam rosewood【Siamrosewood】
- 改訂新版 世界大百科事典
シャム Siam
- 旺文社世界史事典 三訂版
- インドシナ半島中央部の王国。現在のタイタイ族の南下以前は,モン族・クメール族が居住していた。タイ族は雲南地方から南下して,13世紀にスコータ…
Siam=katze
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [女]シャム猫.
てわけ 手分け
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼の行方を手分けして探しに行った.|Ci siamo diviṣi in gruppi e siamo andati alla sua ricerca. ¶皆で手分けしてやろう.|Facciamo il lavoro…
ぶんしゅく 分宿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶2軒のホテルに分宿した.|Ci siamo fermati [Abbiamo alloggiato] in due diversi alberghi.
どうめい 同名
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶私たちは同名です.|Abbiamo lo stesso nome./Siamo omo̱nimi.
まにし 真西
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ここから真西に駅がある.|Eṣattamente a ovest di dove siamo c'è la stazione. ¶真西に向かった.|Ci siamo diretti pro̱prio [eṣattame…
ゆきちがい 行き違い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (すれ違い) ¶我々は行き違いになった.|Ci siamo incrociati (senza incontrarci). 2 (誤解)malinteso(男),fraintendimento(男) ¶我々の間で行き…
うえきまちたばるざかしりょうかん 【植木町田原坂資料館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 熊本県熊本市にある資料館。昭和58年(1983)創立。明治10年(1877)の西南戦争の関連資料を収蔵・展示する。田原坂公園内にある。 URL:http://www.bunk…
siamês, mesa /siaˈmes, ˈmeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] siameses, mesas][形]❶ シャム猫のgato siamês|シャム猫.❷ 結合双生児の.[名]❶ シャム猫.❷ 結合双…
どうきゅう 同級
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼女と僕とは同級だ.|Lei ed io 「siamo della stessa classe [siamo compagni di classe]. ◎同級生 同級生 どうきゅうせい compagno(男)[(女)-…
ゆくさき 行く先
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (目的地,居所) ¶我々は行く先々で歓迎された.|Siamo stati accolti calorosamente ovu̱nque siamo andati. 2 (将来)futuro(男),avvenir…
Siamese
- 改訂新版 世界大百科事典
シャム(Siam)
- デジタル大辞泉
- タイ国の旧称。シャムロ。[補説]暹国と羅国が合したので「暹羅」とも書く。
ふりょう 不猟
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶不猟だった.|Non abbiamo fatto una buona ca̱ccia./Siamo tornati con i carnieri vuoti.
シャム
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (東南アジア) 〔旧国名〕Siam ⇒タイ;〔湾〕 ⇒タイランド湾
sémo
- 伊和中辞典 2版
- ⸨古⸩ =siamo(essere の1・複・現・直説法)
シアメン〈厦門〉
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (中国) Xiamen (((w) Hsia-men));〔アモイ〕Amoy
あながち 強ち
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (打ち消しの語を伴って,必ずしも,一概に)necessariamente ¶あながちそうとは限らない.|Non è detto che sia così./Non è necessariamente così.…
ほのお 炎
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fiamma(女);(ぱっと燃え上がる)fiammata(女) ¶ごうごうと[ちょろちょろと]燃える炎|fiamme alte [tremolanti] ¶恋の炎|la fiamma dell'amore ¶…
ぬかよろこび 糠喜び
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ぬか喜びだった.|Ci siamo rallegrati troppo presto./Abbiamo cantato vitto̱ria prima del tempo.
かんがえなおす 考え直す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (考えを変える)cambiare idea 2 (再び考える) ¶この問題はもう一度考え直してみましょう.|Rieṣaminiamo ancora [ripensiamo ancora a] questo pr…
うらみっこ 恨みっこ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶これで恨みっこなしだ.|Ora siamo pari. ¶もう恨みっこなしにしよう.|Senza rancore./Mettiamo da parte i rancori.
シャム Sayam[タイ],Siam[英]
- 山川 世界史小辞典 改訂新版
- タイ国の旧称で,1939年まで用いられた。11世紀頃からタイ系の人々をさす呼称として東南アジア大陸部諸語の史料に現れ,漢文史料では「暹」と書かれ…
じゅんじ 順次
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶みんな順次退出した.|Sono usciti tutti l'uno dopo l'altro. ¶順次校長室に呼ばれた.|Ad uno ad uno siamo stati chiamati in presidenza.
にんずう 人数
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nu̱mero(男) di persone;(力としての人数)forza(女) nume̱rica ¶人数を数える|contare le persone ¶人数が増える[減る].|Il nu&…
ぶんじょう 分乗
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶我々は3台のバスに分乗した.|Siamo saliti su tre pullman diversi.
さて
- 小学館 和伊中辞典 2版
- allora, du̱nque ¶さて話は変わりますが.|Allora, cambiamo discorso. ¶さて,次に何をしようか.|Bene [Allora], cosa facciamo adesso? …
ossiacetilènico
- 伊和中辞典 2版
- [形][複(男) -ci]〘化〙酸素アセチレンの fiamma ossiacetilenica|酸素アセチレン炎.
どうぜい 同勢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (一緒に旅行する団体)comitiva(女);(旅行以外の)gruppo(男) di persone ¶私たちは同勢12人です.|Siamo una comitiva di do̱dici persone. …
しゅうか 衆寡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶衆寡敵せず我々は敗れた.|Siamo stati schiacciati da forze preponderanti.
ふとした
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ふとしたことで友だちになった.|Siamo diventati amici per caṣo. ¶ふとした出来心で盗みをはたらいた.|Ha rubato impulsivamente.
siamois, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]シャム Siam(タイ王国の旧称)の.━[名]((S~))シャム人.━[男]シャム語;シャム猫.
おさななじみ 幼馴染
- 小学館 和伊中辞典 2版
- amico[(女)-ca;(男)複-ci][compagno(男)[(女)-a]] d'infa̱nzia ¶私たちは幼なじみだ.|Ci conosciamo da quando eravamo bambini./Sia…
ぜんもん 前門
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶前門の虎,後門の狼.|Siamo finiti dalla padella alla brace.
こころゆくまで 心行くまで
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a sazietà, a volontà; fino a saziarsi ¶心ゆくまで飲む|bere a sazietà ¶私たちは心ゆくまでテニスを楽しんだ.|Ci siamo divertiti a giocare …
くみこむ 組み込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- introdurre [inserire/incorporare] ql.co. in ql.co. ¶我々は「社会」という巨大なシステムに組み込まれている.|Siamo incorporati in que3…
わかれる 別れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (離別する)lasciarsi, separarsi da qlcu.;(離婚する)divorziare(自)[av]da qlcu. ¶私たちは郵便局の前で別れた.|Ci siamo salutati davanti al…
もちつもたれつ 持ちつ持たれつ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- aiuto(男) reci̱proco[複-ci] ¶僕らは持ちつ持たれつだ.|Noi siamo sulla stessa barca. ¶この世は持ちつ持たれつだ.|Se non ci diamo …