biz
- 英和 用語・用例辞典
- (名)ビジネス 企業 業界」 (=business)bizの関連語句a quantum crypto biz量子暗号ビジネスbiz schoolビジネス・スクールmusic biz音楽業界tech biz…
IgA血管炎(Henoch-Schönlein紫斑病)(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (8)IgA血管炎 (Henoch-Schönlein紫斑病)【⇨11-5-4)】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An …
Behçet病(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (11)Behçet病 【⇨10-11,15-12-6)-(3)】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An alternative …
compulsory auto insurance
- 英和 用語・用例辞典
- 強制自動車保険 自動車損害賠償責任(自賠責)保険compulsory auto insuranceの用例As the second significant increase following the 11.7 percent h…
kyṓgṓ1[kyoó], きょうごう, 校合
- 現代日葡辞典
- A comparação;o cotejo.~ suru|校合する∥Cotejar;comparar 「com o manuscrito」.[S/同]Kṓgṓ;kṓté&…
Cogan症候群(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (12)Cogan症候群 【⇨15-12-6)-(2)-a】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An alternative na…
on a real-term basis
- 英和 用語・用例辞典
- 実質 実質ベースでon a real-term basisの用例The national economy was estimated to grow at an annual rate of 1.5 percent or more on a real-te…
喜ぶ よろこぶ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼はとても喜んでいた|Ele estava muito feliz.彼女はその贈り物をとても喜んだ|Ela ficou muito contente com esse presente.「お願いできますか…
ovo /ˈovu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ([複] /ˈɔvus/)[男]❶ 卵pôr um ovo|卵を産むquebrar um ovo|卵を割るbater um ovo|卵を溶くovo de Colombo|コロ…
commemorate
- 英和 用語・用例辞典
- (動)〜を記念する 〜を(記念して)祝う 〜を追悼する 〜を賞賛する ほめるcommemorateの関連語句a monument commemorating the landslide disaster土…
mitsú-mámé, みつまめ, 蜜豆
- 現代日葡辞典
- Um doce japonês com cubos de geleia, feijões e frutas regado com mel ou xarope.
物流の「2024年問題」
- 共同通信ニュース用語解説
- トラック運転手の時間外労働の上限を年960時間とする規制が4月から始まることで、輸送力の低下が懸念される問題。労働環境の改善が期待される一方、…
public facilities
- 英和 用語・用例辞典
- 公共施設public facilitiesの用例Ahead of the 2020 Tokyo Olympics, the Abe administration is mulling a new law to punish restaurants and othe…
ü.d.M.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]über dem Meeresspiegel 海抜….
ふるまい 振る舞い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (行い)condotta(女),comportamento(男);(様子)atteggiamento(男),aspetto(男) ¶けしからぬ振る舞い|cattiva condotta/comportamento riprove&…
-gái4, がい, 街
- 現代日葡辞典
- A rua;a zona.◇Chika ~地下街A zona 「comercial」 subterrânea.◇Hanka ~繁華街A zona com muito comércio [movimento].◇Shō…
こうひょう 講評
- 小学館 和伊中辞典 2版
- recensione(女),commento(男) cri̱tico[複-ci],osservazione(女) cri̱tica ◇講評する 講評する こうひょうする valutare ql.co. …
かぶせる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cobrir鍋にふたをかぶせる|cobrir a panela com a tampa手品師は箱に布をかぶせた|O mágico cobriu a caixa com o pano.
付く つく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- シャツにインクがついた|A camisa manchou-se com a tinta.この商品にはおまけがついている|Este produto vem com um suplemento.
ハマウツボ科 ハマウツボか Orobanchaceae
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 双子葉植物の一科で,特に北半球の温帯地方に分布する。葉緑素を欠いた寄生植物約 15属 200種あまりなどからなっていたが,分子系統学に基づき,緑色…
taíníchí1, たいにち, 対日
- 現代日葡辞典
- Com o [Relativo ao] Japão.◇~ bōeki対日貿易O comércio com o J.◇~ kanjō対日感情O sentimento para com o [A atitu…
あっさく 圧搾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pressione(女),compressione(女) ◇圧搾する 圧搾する あっさくする compri̱mere ql.co., pressare ql.co. ◎圧搾機 圧搾機 あっさくき (プ…
first round of selection
- 英和 用語・用例辞典
- 第一次選考first round of selectionの用例Tokyo received top scores in the category of management ability in the first round of the 2020 Olym…
con・cur・ren・cy /kənkə́ːrənsi | -kʌ́r-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 =concurrence 1,concurrence 2.2 《コンピュ》同時処理,並行処理.
COMポート
- パソコンで困ったときに開く本
- ポートの用途や役割が、通信機器を接続することを前提としているもののことです。COMはコミュニケーションの略です。ウィンドウズパソコンでは、USB…
COMポート
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- PC/AT互換機における、シリアルポートを指す呼び名のこと。モデムなどの接続に用いられる。
コム‐ドメイン(com domain)
- デジタル大辞泉
- ⇒ドットコム1
combat troops [forces]
- 英和 用語・用例辞典
- 戦闘部隊 戦闘軍combat troops [forces]の用例After transferring security responsibility to the Afghan government, the combat troops of the In…
uchí-nárásu, うちならす, 打ち鳴らす
- 現代日葡辞典
- Tocar com força 「o tambor」. [S/同]Narású(+).
josáí1, じょさい, 如才
- 現代日葡辞典
- A omissão;o descuido.~ nai|如才ない∥Hábil;esperto;com ta(c)to [bom senso]~ nai koto o iu|如才ないことを言う∥Falar com …
commercial 6G services
- 英和 用語・用例辞典
- 商用6Gサービスcommercial 6G servicesの用例Commercial 6G services are likely to become available as early as around 2030.商用6Gサービスは、2…
復興推進委員会 ふっこうすいしんいいんかい
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 2011年(平成23)3月に発生した東日本大震災からの復旧・復興状況を調査・検証し、内閣総理大臣に復興政策を提言する有識者会議。復興庁設置法(平成…
【亥市】がいし
- 普及版 字通
- 亥の日に開く市。唐・張籍〔江南曲〕詩 江村の日、長く市を爲す 橋を度(わた)つて浦裏に來(きた)る字通「亥」の項目を見る。
【亥豕】がいし
- 普及版 字通
- 字形が似ているための誤り。〔呂覧、察伝〕記を讀むり、曰く、晉の師三豕河をると。子夏曰く、非なり。是れ己なり。夫(そ)れ己と三と相ひし。豕とと…
【亥歩】がいほ
- 普及版 字通
- 禹の臣豎亥、健脚の人。字通「亥」の項目を見る。
discount rate
- 英和 用語・用例辞典
- 公定歩合(official discount sale) 割引率discount rateの用例Discount rate was also kept at 1.25 percent.公定歩合も、1.25%に据え置かれた。Meas…
be•neh・men*, [bənéːmən ベネーメ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (184ge:benahm [bənáːm]/benommen [bənɔ́mən])1 ((英)behave) (再) (h) ((sich4+様態))(…
สโมสร samoosɔ̌ɔn サモーソーン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]クラブ,同好会(★ชมรม [chom rom]は「サークル,クラブ」)สโมสรฟ…
withdraw from the production of
- 英和 用語・用例辞典
- 〜の生産から撤退するwithdraw from the production ofの用例Matsushita Electric Industrial Co. plans to withdraw from the production of cathod…
abstain (from)
- 英和 用語・用例辞典
- (動)棄権する 遠慮する 慎む 差し控える 控える 禁酒するabstain (from)の用例A resolution was accepted by a vote of 200 to 30 with 20 abstainin…
chā́shū́[chaáshúu], ちゃーしゅー, 叉焼
- 現代日葡辞典
- (<Chi. cha-shao) O lombinho de porco assado, regado com molho.◇~ men叉焼麺Sopa chinesa de “soba” com lombinho de porco.
sonhar /soˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …の夢を見る[+ com]Sonhei com você.|私は君の夢を見たsonhar com um mundo melhor|よりよい世界を夢見る.❷ ⸨sonh…
じひ 慈悲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (神の)miṣerico̱rdia(女)(divina [di Dio]);(慈愛,寛大さ)gra̱zia(女);(憐れみ)pietà(女),compassione(女),commiṣerazione(女)…
combined with
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と合わせて 〜と混ぜて 〜と相まって 〜と互いに作用し合って 〜とうまく結合[調和]して 〜とうまく組み合わさって 〜も重なって 〜と一緒に 〜と…
じゅんえき【純益】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) net profitその取り引きで20万円の純益をあげたI netted [made a net profit of] 200,000 yen from the deal.
ต่อม tɔ̀m トム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]〔医学〕腺(せん),分泌腺百科ノートต่อมทอนซิล [tɔ̀m …
minimum core capital requirements
- 英和 用語・用例辞典
- 最低自己資本規制 最低自己資本必要額 最低必要自己資本金額 最低必要自己資本 必要な最低自己資本minimum core capital requirementsの用例The Base…
jū́kéń[uú], じゅうけん, 銃剣
- 現代日葡辞典
- A baioneta.~ de tsuku|銃剣で突く∥Atacar com ~.◇~ dō [jutsu]銃剣道[術]A esgrima com ~.
te-zúkami, てづかみ, 手掴み
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukámu) O pegar com a mão.~ de taberu|手掴みで食べる∥Comer com a mão.
指差す ゆびさす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- indicar;apontar com o dedo人を指さすのは失礼だ|É indelicado apontar as pessoas com o dedo.