パラマリボ Paramaribo
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 南アメリカ北部,スリナムの首都。大西洋に注ぐスリナム川の河口に近い左岸に位置する港湾都市。インディオの集落として始まり,1640年頃フランス人…
つつみ【包み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔外側を覆ったもの〕a bundle;〔包装された〕a package;〔小包〕a parcel衣類一包みa bundle of clothes弁当の包みa wrapped [packed] lunch紙包…
distinguish oneself from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と差別化する 〜との差別化を図る 〜より卓越しているdistinguish oneself fromの関連語句distinguish oneself from one’s competitor競争相手[競…
benchmark for long-term interest rates
- 英和 用語・用例辞典
- 長期金利の指標benchmark for long-term interest ratesの用例Despite BOJ Gov. Kuroda’s confidence in controlling the uptrend in long-term rate…
thoughtless
- 英和 用語・用例辞典
- (形)考えのない 思考力のない 思いやりのない 心ない 不親切な 薄情な 配慮に欠けた 軽率な うっかりした 不注意なthoughtlessの関連語句a thoughtle…
先回り
- 小学館 和西辞典
- 先回りする⌈adelantarse [anticiparse] a ALGUIEN先回りして考える|pensar con anticipación
nishí-bí, にしび, 西日
- 現代日葡辞典
- (<…+hi) O sol (da parte) de tarde.Kono heya wa ~ ga sasu|この部屋は西日がさす∥Este quarto apanha ~.
Parma
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨固名⸩パルマ(エミーリア-ロマーニャ州の都市). ⸨略⸩PR
au・par, [au.pár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [93][他]1 〘話〙 〈子供などを〉抱き上げる,持ち上げる.2 〈人を〉ほめたてる;(ある地位に)引き上げる.━~・se[再]1 起き上がる,立ち上がる…
hi・par, [i.pár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自]1 しゃっくりをする.2 しゃくりあげて泣く;すすり泣く(=jipiar).3 〈獲物を追う猟犬が〉息を切らす,あえぐ.4 疲れ果てる,ぐったりとす…
pa・ral, [pa.rál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 足場用の腕木;〘ラ米〙 (メキシコ) (建物などの)支え,支柱.2 〖海〗 (進水用の)ころ.
par・ca, [pár.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘文章語〙 死;[P~] 〖ロ神〗 パルカ:生死を司る運命の3女神 Parcas の一人ひとり.
espar
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ 〚海〛(マスト用)円材,スパー.❷ (大砲の)操作レバー.
pardi
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [間][話]もちろん,そのとおり.
paréo
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]〚服〛パレオ(タヒチ島民の腰巻き衣装);タヒチ風ビーチウェア.
paros
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-s] [男]パロス(エーゲ海の島)産の白大理石.
pardo, da /ˈpaxdu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 茶色の,浅黒い.❷ 白人と黒人の混血の.[名]白人と黒人の混血の人.pardo[男]浅黒い色.
pareô /pareˈo/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]パレオ,巻きスカート.
parir /paˈrix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [40][他](子を)産む,生み出す.[自]出産する.
parvo, va /ˈpaxvu, va/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][名]愚かな(人),ばかな(人).
Paria
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [男] (―s/―s) パリア(インド南部の最下層民); (一般に)下層民; 世間ののけもの.
Paris
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- ❶ [パリース] パリ(フランスの首都).❷ [パーリス] 〘ギリシャ神〙パリス(トロイア王の王子;スパルタのヘレネを誘拐したため,トロ…
paroi /parwɑ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 壁;内壁(面);間仕切り(壁).➋ (容器,洞穴などの)内壁面.➌ 絶壁.
相席
- 小学館 和西辞典
- 相席するcompartir una mesa
隊
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Truppe [女]; Partie [女]
パルテノン
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ギリシアの)il Partenone(男)
アパルトヘイト アフリカーンス apartheid
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔蘭〕apartheid(女)(男)[無変]
PFP
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- Partnership for Peace.
異分子
- 小学館 和西辞典
- ⸨慣用⸩garbanzo m. negro異分子を排除する|apartar (a) los garbanzos negros
-ともなく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶いつからともなく|non si sa da quando ¶誰にともなく話しかけた.|Ha cominciato a parlare senza rivo̱lgersi a qualcuno in particolar…
サルカール Jadunath Sarkar
- 山川 世界史小辞典 改訂新版
- 1870~1958インドの中世史家。ベンガル出身。イギリス留学を辞退し,カルカッタ大学で研究を続ける道を選んだ。処女作『アウラングゼーブ時代のイン…
パラノイア paranoia
- 改訂新版 世界大百科事典
- 精神障害のうち,体系的な妄想観念で終始する病態で,それゆえ〈妄想症〉と訳される(以前は〈偏執病〉の語も用いられた)。ただし,語源的には,パ…
パルチザン partisan
- 改訂新版 世界大百科事典
- パルチザンとは,ドイツ語で党派人を意味する。党派Parteiに由来するからであるが,なんらかの闘争を行い,戦争を遂行する人,という点でそれ固有の…
取り計らう
- 小学館 和西辞典
- procurar, arreglar双方が気に入るよう取りはからいます|Procuro agradar a ambas partes.
bearish mood
- 英和 用語・用例辞典
- 先行き不安 全面安の展開 弱気の地(じ)合い 弱気ムード (=bearish sentiment, bearish tone)bearish moodの用例A bearish mood enveloped the Tokyo …
bow
- 英和 用語・用例辞典
- (動)お辞儀をする (頭を)下げる (いやいや)従う (名)お辞儀 会釈bowの関連語句bow and scrape馬鹿丁寧に振る舞う 人の機嫌をとる ペコペコする 片足[…
es・pa・rra・mar, [es.pa.r̃a.már]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘話〙 →desparramar.
モス【MOSS】[market-oriented sector-selective talk]
- デジタル大辞泉
- 《market-oriented sector-selective talk》市場重視型個別協議。日米通商協議において、国際的な競争力がありながら日本市場へ参入できない米国製品…
二次双晶
- 岩石学辞典
- 結晶成長に引き続いて形成された双晶.最初の結晶構造が温度圧力の変化に伴って不安定となった結果形成された逆双晶(inversion twin)や結晶格子の…
石英閃長岩
- 岩石学辞典
- ブレガーが重量比で60~66%のSiO2を含む閃長花崗岩に命名したもので,シャントが10%以上の石英を含むとした岩石[Brögger : 1890, Shand : 19…
サンプラザ
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「株式会社サンプラザ」。英文社名「Super Market Sunplaza」。小売業。昭和25年(1950)創業。同36年(1961)設立。本社は大阪府羽曳野市誉田。…
TSE average
- 英和 用語・用例辞典
- 東証の平均株価TSE averageの用例The TSE average tends to be linked to those in U.S. markets on the previous day.東証の平均株価は、前日の米国…
yen-selling intervention
- 英和 用語・用例辞典
- 円売り介入yen-selling interventionの用例The government funneled funds into the market as yen-selling intervention.政府は、円売り介入で資金…
baímáshí, ばいまし, 倍増し
- 現代日葡辞典
- (<…+masú) O (aumentar para o) dobro.
mínka, みんか, 民家
- 現代日葡辞典
- A habitação;a casa particular.
ṓtṓ3[oó-], おうとう, 黄桃
- 現代日葡辞典
- O pêssego amarelo (Tb. para compota).
atámá-wárí, あたまわり, 頭割り
- 現代日葡辞典
- (<…+warú) A divisão por cabeça.Hiyō o ~ ni suru|費用を頭割りにする∥Partilhar o custo em quinhões […
分割
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- division [女], démembrement [男], partage [男]分割する|diviser遺産を分割する|partager un héritage分割払いpaiement éc…
とくてい【特定】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 特定の specific特定する specifyそれぞれの器具には特定の用法があるThere is a specific use for each instrument.特定のボーイフレンドはいません…
cast a ballot
- 英和 用語・用例辞典
- 投票するcast a ballotの用例According to the early returns of a referendum held in eastern Ukraine, 89 percent of those who cast ballots in …