hajíkéru, はじける, 弾ける
- 現代日葡辞典
- 1 [豆などが] Rebentar;estoirar;estalar;saltar;abrir(em) 「as vagens/os ouriços」.2 [勢いがいい] 【Fig.】 Irradiar.~ wakasa|弾…
mei・o・sis /maióusis/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)-ses /-siːz/)1 《生物》減数[還元]分裂.2 《修辞学》緩叙法(litotes).
buráúń-káń, ブラウンかん, ブラウン管
- 現代日葡辞典
- (<Al. braun) O tubo [A válvula] de raios catódicos 「da T.V.」.
geostationary
- 英和 用語・用例辞典
- (形)静止軌道上にある (=geosynchronous)geostationaryの関連語句geostationary meteorological satellite静止気象衛星geostationary orbit静止軌道g…
すてき
- 小学館 和西辞典
- すてき!|¡Es precioso[sa] !すてきなprecioso[sa], bonito[ta], atractivo[va]すてきなセーター|jersey m. preciosoすてきな人|persona f…
まずい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- schlecht, ungeschickt; (味が) geschmacklos.~肉だ|Der Fleisch schmeckt nicht gut.~ことに|dummerweise.~ことになったな|Jetzt wird es abe…
hyottókó, ひょっとこ
- 現代日葡辞典
- 1 [面] (a) Uma máscara masculina de lábios saídos e olhos vesgos; (b) Um palhaço. ⇒dṓké.2 [男を…
dṓhṓ[doó], どうほう, 同胞
- 現代日葡辞典
- 1 [同じ腹から生まれた者;兄弟] Os irmãos.~ ai-hamu|同胞相食む∥~ são 「sempre」 rivais.◇~ ai同胞愛A fraternidade 「univers…
こんか 婚家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fami̱glia(女) del marito [della mo̱glie](◆fami̱glia del co̱niuge che mantiene il cognome dopo il matrimo3…
kimyákú, きみゃく, 気脈
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A conexão;o conluio.~ o tsūjiru|気脈を通じる∥Conspirar;conluiar;andar em conluios.[S/同]Reńrák…
kiósuku, キオスク
- 現代日葡辞典
- (<Ru. kiosk) O quiosque 「da estação」.
胡葱 (アサツキ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Allium schoenoprasum var.foliosum植物。ユリ科の多年草,園芸植物,薬用植物
浅葱 (アサツキ・アサズキ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Allium schoenoprasum var.foliosum植物。ユリ科の多年草,園芸植物,薬用植物
apoio /aˈpoju/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 支え,支えるものapoios para os braços|ひじかけponto de apoio|支点.❷ 支持,支援,援助Eu preciso do seu apoio.…
不可
- 小学館 和西辞典
- 変更は不可とする|No se permiten cambios.物理の試験で不可を取る|suspender el examen de Física可もなく不可もなし No es bueno ni malo.
Dia・na, [djá.na;đjá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] 〖ロ神〗 ディアナ:月の女神.ギリシア神話の Artemis に当たる.[←〔ラ〕Diāna;[関連]día, dios. 〔ポルトガル〕〔伊〕〔…
しんきょう 信教
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fede(女) religiosa ¶信教の自由|libertà 「di culto [religiosa]
きょうせい【共生・共×棲】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔生物で〕symbiosis共生の symbioticこの魚はある種のいそぎんちゃくと共生するThis fish lives in symbiosis with a certain sea anemone.❷〔鉱物…
宝石 ほうせき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- joia;pedra preciosa;gema宝石店|joalharia
chū́ṓ1[uúóo], ちゅうおう, 中央
- 現代日葡辞典
- O centro.◇~ America中央アメリカA América Central.◇~ bu中央部A parte central.◇~ bunritai中央分離帯A faixa central da via.◇~ r…
ぬえ 鵼・鵺
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (トラツグミ)una spe̱cie(女) di tordo 2 (伝説上の怪鳥)misterioso uccello(男) leggenda̱rio ◇ぬえ的な ぬえ的な ぬえてきな (得…
**va・lio・so, sa, [ba.ljó.so, -.sa;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 貴重な,高価な.una joya valiosa|高価な宝石.2 有益な,役に立つ,尊い.un consejo valioso|貴重な忠告.¡Valiosa idea!|これは…
cu・rio・se・ar, [ku.rjo.se.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自]1 詮索(せんさく)する,かぎ回る(=fisgonear).Está curioseando por toda la casa.|彼[彼女]は家中をかぎ回っている.2 〘軽蔑〙 …
*pro・di・gio, [pro.đí.xjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 驚異,不思議,奇跡.realizar prodigios|奇跡を起こす.2 天才,奇才.Es un prodigio tocando el piano.|彼[彼女]はピアノを弾かせたら…
kyṓí-tékí[oó], きょういてき, 驚異的
- 現代日葡辞典
- Admirável;assombroso;extraordinário;maravilhoso;prodigioso.~ na shinpo o togeru|驚異的な進歩をとげる∥Fazer progressos …
根深い
- 小学館 和西辞典
- arraigado[da]根深い慣習|costumbre f. inveterada根深い偏見|prejuicios mpl. ⌈arraigados [tenaces]
防火
- 小学館 和西辞典
- prevención f. de incendios, (建築物の) protección f. contra incendios防火のantiincendios, contra incendios防火建築物edifici…
rouge /ruːʒ ルージュ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 赤い.vin rouge|赤ワインbrûler un feu rouge|赤信号を無視するun brun rouge|赤褐色la mer Rouge|紅海.rouge+名詞[形容詞]|…のよう…
misterioso, sa /misteriˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]神秘的な,不思議な,謎めいた,秘密のum caso misterioso|謎めいた事件um sorriso misterioso|神秘的なほほえみ.
出家
- 小学館 和西辞典
- 出家するentrar en la vida religiosa, hacerse ⌈religioso[sa] [monje[ja]]
chṓzáí[oó], ちょうざい, 調剤
- 現代日葡辞典
- A preparação de remédios.~ suru|調剤する∥Preparar…◇~ shi調剤師O farmacêutico;o boticário.[S/同]Ch…
赤脚長針蠅 (アカアシナガハリバエ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Dexiosoma caninum動物。アシナガヤドリバエ科の昆虫
神経
- 小学館 和西辞典
- nervio m.神経が高ぶっている|⌈tener [estar con] los nervios de punta神経が図太い|ser audaz, tener audacia神経が細い|ser sensible神…
delizióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 とても楽しい, 喜ばしい, うっとりさせるような profumo ~|とてもいい匂いの香水 musica deliziosa|とても気分のいい音楽. 2 おいしい, 美…
自己 じこ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 自己紹介させてください|Deixe-me apresentar-me.自己暗示|autossugestão自己流で|estilo próprio自己満足|presunçã…
tamá-tébako, たまてばこ, 玉手箱
- 現代日葡辞典
- O cofr(ez)inho precioso [de luxo];a caixa do tesoiro 「de Urashima Taro」.
欲張る
- 小学館 和西辞典
- ser codicioso[sa], ser avaricioso[sa]
かつぎや 担ぎ屋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (だます人)imbroglione(男)[(女)-a] 2 (縁起を気にする人)persona(女) superstiziosa
じゅうじか【十字架】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a cross;〔キリストの〕the Holy Cross十字架にかけるcrucify十字架を負うbear one's cross十字架上のキリスト像a crucifixキリストの十字架上の死t…
ふしだら
- 小学館 和西辞典
- ふしだらなindecente, licencioso[sa]ふしだらな生活|vida f. licenciosaふしだらにindecentemente, licenciosamente
pernicióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]有害な, 致命的な errore ~|致命的な誤り anemia perniciosa|悪性貧血. perniciosaménte perniciosamente [副]
**pro・gre・sar, [pro.ǥre.sár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自]1 ⸨en... …において⸩ 進歩する,発展する,向上する.Mi hijo no progresa nada en sus estudios.|私の息子は学力が少しも伸びない.2 ⸨hacia..…
ikúéí, いくえい, 育英
- 現代日葡辞典
- A educação (escolar de jovens talentosos e sem meios).◇~ jigyō育英事業O trabalho [A obra] de ~.◇~ kai育英会Uma asso…
自己
- 小学館 和西辞典
- ⸨人称代名詞⸩ sí mismo[ma]自己の利益|sus propios intereses自己を卑下する|menospreciarse a sí mismo[ma]自己を見つめる|reflex…
sentenzióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]格言[警句]を含む;格言ふうの, 簡潔で権威のある;もったいぶった, しかつめらしい scritto ~|警句に富む著作 persona sentenziosa|偉ぶる…
yuká-úndō, ゆかうんどう, 床運動
- 現代日葡辞典
- 【(D)esp.】 Os desportos [esportes/exercícios] praticados sobre soalho.
僧職
- 小学館 和西辞典
- profesión f. religiosa, (司祭職) sacerdocio m.僧職につく|ingresar en una orden religiosa
rabbióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 怒り狂った, 激怒した carattere ~|怒りっぽい性格 sguardo ~|怒った目つき. [小]rabbiosetto, rabbiosino;[蔑]rabbiosaccio 2 猛烈な, …
primórdio /priˈmɔxdʒiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]⸨主に primórdios⸩起源,始まりos primórdios do universo|宇宙の起源.
S.G.M.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Sue Graziose [Gentili] Mani 親展.