**fu・rio・so, sa, [fu.rjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 猛(たけ)り狂った,激怒した.ponerse furioso|激高する,猛り狂う.loco furioso|狂乱.2 すさまじい,猛烈な.viento furioso|暴風.furi…
curiosidade /kurioziˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 好奇心;詮索好きter curiosidade em relação a...|…に興味があるSó lhe perguntei por curiosidade.|好奇心か…
industrióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]勤勉な, よく働く, がんばり屋の;才覚のある. industriosaménte industriosamente [副]勤勉に.
inchiòstro
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 ink〕 1 インク ~ nero|黒インク ~ di china|墨 ~ da stampa|印刷用インク ~ simpatico [invisibile]|陰顕インク nero come …
odióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 憎い, 憎らしい, いやな persona odiosa|憎らしい人. 2 ⸨古⸩憎しみの念を抱く;憎しみをかき立てる. [小]odiosetto odiosaménte odiosament…
dispendióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]多額の費用のかかる, 高くつく;不経済な vita dispendiosa|金のかかる暮らし. dispendiosaménte dispendiosamente [副]多大な費用をかけて;…
非公式
- 小学館 和西辞典
- 非公式のoficioso[sa], extraoficial非公式の会談|conversación f. oficiosa非公式筋fuentes fpl. oficiosas
pernicióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]有害な, 致命的な errore ~|致命的な誤り anemia perniciosa|悪性貧血. perniciosaménte perniciosamente [副]
勤勉
- 小学館 和西辞典
- laboriosidad f., diligencia f., aplicación f.彼女はとても勤勉だ|Ella es muy ⌈laboriosa [trabajadora].勤勉なlaborioso[sa], di…
superstizióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]迷信に基づく, 迷信的な;迷信からくる donna superstiziosa|迷信深い女 pratiche superstiziose|おはらい, おまじない(迷信による儀式). […
微
- 小学館 和西辞典
- 微に入り細に入り minuciosamente微に入り細に入り調べる|examinar ⌈minuciosamente [pormenorizadamente]
kú-nai, くない, 区内
- 現代日葡辞典
- Dentro do bairro-município(⇒kú2).Tōkyō nijūsan-~|東京23区内∥Dentro do limite dos 23 bairros (-muni…
armonióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 調和のとれた, 調子のよい, 響きのよい, 耳に快い voce armoniosa|妙(たえ)なる声 musica armoniosa|快い調べの音楽 lingua chiara e armon…
ないじ 内示
- 小学館 和伊中辞典 2版
- annu̱ncio(男)[複-ci]ufficioso ◇内示する 内示する ないじする annunciare ql.co. ufficiosamente
sacrifício /sakriˈfisiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]いけにえ,犠牲sacrifício humano|人身御供dedicar um sacrifício|いけにえをささげるfazer sacrifícios|犠牲を払う.
spazióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]広々とした, 広い, ゆったりした fronte spaziosa|広い額 giardino ~|広々とした庭. spaziosaménte spaziosamente [副]広々と.
travaglióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨稀⸩骨の折れる;辛苦[苦痛]に満ちた una vita travagliosa|苦しみの多い生涯. travagliosaménte travagliosamente [副]
utensílio /utẽˈsiliu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]道具,器具,用具utensílios de cozinha|台所道具utensílios domésticos|家庭用品utensílios de escritór…
yū́géń2[uú], ゆうげん, 幽玄
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A simplicidade elegante;a beleza calma;o 「nô」 ser misteriosamente profundo.~ na keshiki|幽玄な景色∥A paisagem de uma be…
shṓkí2[oó], しょうき, 詳記
- 現代日葡辞典
- A descrição minuciosa [pormenorizada]. [S/同]Shṓjútsú. [A/反]Ryákki.
vantaggióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]有利な, 好都合な, もうかる condizioni vantaggiose|有利な条件 affare ~|もうかる取引. [同]giovevole, proficuo;[反]svantaggioso vanta…
tedióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]退屈な, 飽き飽きする, うんざりさせる, 疲れさせる una giornata tediosa|退屈な一日 lavoro ~|うんざりするような仕事. [同]noioso tedios…
vicioso, sa /visiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 悪習の,悪に染まった,不道徳なvida viciosa|堕落した生活.❷ 欠陥のある,間違った.círculo vicioso悪循環.
ふしだら
- 小学館 和西辞典
- ふしだらなindecente, licencioso[sa]ふしだらな生活|vida f. licenciosaふしだらにindecentemente, licenciosamente
ないてい 内定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- deciṣione(女)[(人事の)designazione(女)] ufficiosa [non ufficiale] ◇内定する 内定する ないていする deci̱dere ql.co. [(人事を)nomina…
ringhióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 (犬が)牙(きば)をむいてうなる cane ~|うなり声を上げる犬. 2 (人が)怒りっぽい, がみがみどなる. ringhiosaménte ringhiosamente [副…
乙
- 小学館 和西辞典
- おつなingenioso[sa]おつな味|sabor m. finoおつな事を言う|decir cosas ingeniosas
しんきょう 信教
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fede(女) religiosa ¶信教の自由|libertà 「di culto [religiosa]
lussurióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]淫(みだ)らな, 淫欲の;わいせつな uomo ~|好色な男 atti lussuriosi|わいせつ行為. lussuriosaménte lussuriosamente [副]淫らに, 淫蕩に.
しんこう 信仰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fede(女);credenza(女) ◇信仰する 信仰する しんこうする avere fede in ql.co.; cre̱dere in ql.co. ¶信仰の自由|libertà di culto ¶信…
noióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 boring〕 1 退屈な, 飽き飽きする, うんざりするような, 退屈でつまらない giornata noiosa|退屈な一日 libro ~|つまらない本. [同]tedi…
内示
- 小学館 和西辞典
- anuncio m. oficioso, notificación f. oficiosa内示を受ける|recibir una notificación oficiosa
silenzióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 silent〕 1 無口な, 無言の, 沈黙を好む ragazzo ~|無口な少年[青年] protesta silenziosa|無言の抗議. 2 音を出さない, 無音の. 3 静…
宗教
- 小学館 和西辞典
- religión f.その宗教は国中に広まった|La religión se difundió en todo el país.宗教を信じる|creer en una religi&…
基準 きじゅん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- padrão;critério;base基準を満たす|satisfazer [preencher] os critérios
まかふしぎ 摩訶不思議
- 小学館 和伊中辞典 2版
- profondo mistero(男) ◇摩訶不思議な 摩訶不思議な まかふしぎな veramente misterioso ¶摩訶不思議な事件|incidente assai misterioso [avvolto n…
rabbióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 怒り狂った, 激怒した carattere ~|怒りっぽい性格 sguardo ~|怒った目つき. [小]rabbiosetto, rabbiosino;[蔑]rabbiosaccio 2 猛烈な, …
戯ける
- 小学館 和西辞典
- hacer payasadas, hacerse el[la] gracioso[sa]おどけたgracioso[sa]おどけた表情を見せる|poner una cara graciosa, hacer un gesto gracioso
vic・to・rio・so, sa, [bik.to.rjó.so, -.sa;ƀik.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 勝利の,戦勝の,凱旋(がいせん)の;勝ち誇った.ejército victorioso|凱旋軍.batalla victoriosa|勝ち戦.
lezióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]気取った, きざな stile ~|気取った文体. [同]affettato, svenevole leziosaménte leziosamente [副]; leziosità leziosita [名](女)
憎憎しい
- 小学館 和西辞典
- odioso[sa]憎々しい態度|actitud f. odiosa
vittorióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]勝利を得た, 勝ち誇った La guerra fu ~ per il nostro esercito.|戦いはわが軍の勝利に終わった. [反]sconfitto vittoriosaménte vittoriosa…
shińshíń-tó, しんしんと, 深深と
- 現代日葡辞典
- 「a neve cai」 Silenciosa mas fortemente.Yo ga ~ to fuke-wataru|夜が深々と更けわたる∥A noite cai rápida e silenciosa(mente).
furióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 怒り[猛り]狂った, 激怒した, 狂暴な occhi furiosi|怒り狂った目 diventare ~|猛り狂う. 2 狂気の “Orlando furioso”|『狂乱のオルラ…
oltraggióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 侮辱的な, 無礼な;冒涜的な parole oltraggiose|侮辱的な言葉. 2 ⸨古⸩度を越えた, 過剰な, 法外な. oltraggiosaménte oltraggiosamente […
kaíshí3, かいし, 怪死
- 現代日葡辞典
- A morte misteriosa (De causa desconhecida).~ suru [o togeru]|怪死する[を遂げる]∥Morrer misteriosamente.[S/同]Heńshí.
にゅうねん 入念
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇入念な 入念な にゅうねんな (ていねいな)accurato, coscienzioso;(精密な)minuzioso ◇入念に 入念に にゅうねんに accuratamente, coscienzios…
svantaggióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]不利な, 損な, 不都合な;好ましくない, 害を与える patto ~|不利な条約 posizione svantaggiosa|不利な立場. [同]sfavorevole svantaggiosa…
contagioso, sa /kõtaʒiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]伝染性の,感染する,移るdoença contagiosa|伝染病riso contagioso|もらい笑い.
tendenzióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]客観的でない, 偏った, 底意のある interpretazioni tendenziose|偏った解釈. tendenziosaménte tendenziosamente [副]偏向して, 底意をもって…