備品
- 小学館 和西辞典
- (家具類) moblaje m., (消耗品) artículos mpl. de consumo, (付属品) accesorios mpl., (予備品) repuestos mpl., recambios mpl., …
shisṓ5, しそう, 志操
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os princípios;a constância;a integridade.~ kengo na hito|志操堅固な人∥A pessoa íntegra [de/fiel aos seus pr…
じょかい 叙階
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘カト〙(秘跡の一つ)o̱rdine(男);(叙品式)ordinazione(女)(religiosa)
魚木 (ギョボク)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Crataeva religiosa植物。フウチョウソウ科の半常緑高木,薬用植物
がんしょう 岩床
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘地質〙baṣamento(男) roccioso
モーターサイクル・ダイアリーズ
- デジタル大辞泉プラス
- 2004年製作のイギリス・アメリカ合作映画。原題《Diarios de motocicleta》。革命家チェ・ゲバラの若き日の南米旅行記の映画化。監督:ウォルター・…
こまごま
- 小学館 和西辞典
- こまごまと(詳しく) detalladamente, (綿密に) minuciosamenteこまごまと説明する|explicar ALGO ⌈detalladamente [pormenorizadamente,…
イオス‐とう〔‐タウ〕【イオス島】
- デジタル大辞泉
- 《Ios/Ίος》ギリシャ南東部、エーゲ海に浮かぶ島。キクラデス諸島に属し、ナクソス島とサントリーニ島の中間に位置する。中心地はイオス。観光客に…
威張る いばる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vangloriar-se;ensoberbecer-seその国では役人が威張っている|Nesse país, os funcionários públicos são arrogantes.
大綱
- 小学館 和西辞典
- principios mpl. fundamentales
scopie /skɔpi/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] (radioscopie の略)⸨話⸩ X線透視.
Anastasios
- 改訂新版 世界大百科事典
stevioside
- 改訂新版 世界大百科事典
せいだい 盛大
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇盛大な 盛大な せいだいな (規模の大きい)grandioso, maestoso, imponente;(豪奢な)sontuoso, sfarzoso, pomposo ◇盛大に 盛大に せいだいに in…
dikaiosynē【dikaiosyne】
- 改訂新版 世界大百科事典
préciosité【preciosite】
- 改訂新版 世界大百科事典
方便
- 小学館 和西辞典
- medio m., recurso m.嘘も方便 A veces es necesario mentir.¦⸨諺⸩El fin justifica los medios.
par・ve・dad, [par.ƀe.đáđ], par・vi・dad, [par.ƀi.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 少量,微少.con parvedad de medios|乏しい手段で.
生協
- 小学館 和西辞典
- cooperativa f. de consumidores y usuarios
ex・tin・tor, to・ra, [e(k)s.tin.tór, -.tó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 消すための,消火用の.━[男] 消火器(=~ de incendios).
pliosaurus
- 改訂新版 世界大百科事典
danificar /danifiˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]損傷させる,損害を与えるO terremoto danificou muitos prédios.|地震が多くの建物に損害を与えた.danificar-se[再]損害を被るDan…
畏怖
- 小学館 和西辞典
- miedo m. reverencial y respetuoso神への畏怖の念|temor m. de Dios
chińgíń2, ちんぎん, 沈吟
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O concentrar-se ou meditar movendo os lábios.
shoyū́-sha[úu], しょゆうしゃ, 所有者
- 現代日葡辞典
- O proprietário.◇Kyōdō ~共同所有者Os co-proprietários.
キオスク
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] kiosk [フランス語] kiosque )[ 異表記 ] キヨスク① (トルコやイランなどの庭園に見られる)あずまや。[初出の実例]「黄金の穹…
こむずかしい 小難しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (複雑な)complicato;(まわりくどい)tortuoso,(面倒な)fastidioso;(機嫌の悪い)di cattivo umore ¶小難しい顔をする|fare il bro̱ncio ¶小…
dṓkéń[oó], どうけん, 同権
- 現代日葡辞典
- A igualdade de direitos.◇Danjo ~男女同権~ de ambos os sexos.
法王庁使節 ほうおうちょうしせつ
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ローマ法王 (教皇) 庁が各国に派遣する,ローマ法王 (教皇) 大使 nunciosおよびローマ法王 (教皇) 公使 internunciosの総称。席次に関し,他国の使節…
rodeio /xoˈdeju/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 回り道,迂回.❷ 回りくどい言い方,遠回しの表現fazer rodeios|回りくどく言うfalar sem rodeios|単刀直入に話す.❸ …
艶やか
- 小学館 和西辞典
- あでやかなfascinante, encantador[dora], gracioso[sa]あでやかな舞い|baile m. encantadorあでやかにcon gracia, graciosamente
策 さく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- lano策を講じる|buscar meios de
雑穀
- 小学館 和西辞典
- cereales mpl. secundarios
全知全能
- 小学館 和西辞典
- 全知全能のtodopoderoso[sa], omnipotente全知全能の神|Dios m. todopoderoso, el Todopoderoso
kízai2, きざい, 器材
- 現代日葡辞典
- Os utensílios [A ferramenta] e os materiais. ⇒kígu1;zaíryṓ.
kutsújókú-tékí, くつじょくてき, 屈辱的
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Humilhante;vergonhoso;ignominioso;desonroso.~ na taiken|屈辱的な体験∥A experiência ~.
shokṓ3, しょこう, 曙光
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A alvorada;o amanhecer;a [os primeiros raios da] aurora. [S/同]Gyṓkṓ.
華やか はなやか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 華やかな|grandioso;espetacular;esplendoroso華やかなドレス|vestido deslumbrante華やかな生活|vida suntuosa
dioscorine
- 改訂新版 世界大百科事典
Epiphanios
- 改訂新版 世界大百科事典
Eustathios(アルメニアの)【Eustathios】
- 改訂新版 世界大百科事典
特典
- 小学館 和西辞典
- privilegio m.会員になると特典があります|Si se hace socio, tendrá ciertos privilegios.
des・ha・ce・dor, do・ra, [de.sa.θe.đór, -.đó.ra;đe.-/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 取り消す,抹消する.━[男] [女] 直す人,正す人.deshacedor de agravios [entuertos]|正義漢,正義の味方.
buráúń-káń, ブラウンかん, ブラウン管
- 現代日葡辞典
- (<Al. braun) O tubo [A válvula] de raios catódicos 「da T.V.」.
lio・so, sa, [ljó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 〘スペイン〙 〘話〙 いざこざを起こす,騒ぎたてる;困難な,込み入った.lo lioso|困難なこと,厄介なもの.Ese asunto es muy lioso.|そ…
けんぺいずく 権柄ずく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶権柄ずくの口をきく|avere un modo imperioso di parlare
retàggio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨文⸩遺産 ~ glorioso di Roma|ローマの栄光にみちた遺産.
ごたく 御託
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶御託を並べるのはやめろ.|Ṣme̱ttila di dire cose noiose.
rańsū́-hyṓ, らんすうひょう, 乱数表
- 現代日葡辞典
- 【Mat.】 A tabela de números aleatórios.
tio /ˈtʃiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]おじtios|おじとおば.ficar para tio(男性が)独身のままでいる.