montagem /mõˈtaʒẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] montagens][女]❶ 組み立て,(部品などの)取り付けlinha de montagem|組み立てライン.❷ (写真や映画の)編集,モンタージ…
ドライショック(ドライショク):幻想曲 ヘ短調/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- 第1楽章:Andante 2/4拍子 展開部のないソナタ形式(それぞれの部分が展開部を必要としないぐらいドラマティック) ■序奏(ヘ短調):悲愴だが劇的な開始…
tan・ta1, [tán.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アンデス) トウモロコシパン.
ドキュメンタリー
- 小学館 和西辞典
- documental m.
Photo=montage
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- =Fotomontage.
コメント
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Kommentar [男]
週日
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Wochentag [男]
quinta essentia【quintaessentia】
- 改訂新版 世界大百科事典
ジェー‐アイ【JI】[joint implementation]
- デジタル大辞泉
- 《joint implementation》⇒共同実施
これみよがし これ見よがし
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇これ見よがしに これ見よがしに これみよがしに con ostentazione, ostentatamente, per attirare l'attenzione ¶これ見よがしの態度をとる|assu&…
chū́shíń5[uú], ちゅうしん, 注進
- 現代日葡辞典
- A (pronta) informação.~ suru|注進する∥Informar;notificar;avisar 「prontamente/imediatamente o chefe」.[S/同]Hṓk…
喉
- 小学館 和西辞典
- garganta f.私はのどが痛い|Me duele la garganta. | Tengo dolor de garganta.のどが渇いている|tener sed, estar sediento[ta]のどが腫れている…
deńkí4, でんき, 伝奇
- 現代日葡辞典
- A fantasia;a fábula.~ teki na hanashi|伝奇的な話∥Uma história fantástica [inventada].◇~ shōsetsu伝奇小説O r…
en・can・ta・ción, [eŋ.kan.ta.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] →encantamiento.
てつぶん【鉄分】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- iron (content)鉄分の多い野菜a vegetable which contains a lot of iron
四十 しじゅう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- quarenta
うえこむ 植え込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- piantare
Benevènto
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨固名⸩ベネヴェント(カンパーニア州の都市). ⸨略⸩BN beneventano beneventano [形], [名](男)
夢幻
- 小学館 和西辞典
- fantasía f., ensueño m.夢幻的なonírico[ca], fantasmal
狙い撃ち/狙い打ち
- 小学館 和西辞典
- ⌈tiro m. [disparo m.] apuntado狙い撃ちする/狙い打ちするdisparar apuntando ⸨a⸩
hoíku2, ほいく, 哺育
- 現代日葡辞典
- A amamentação.~ suru|哺育する∥Amamentar.⇒honyū́.
へんせいふう 偏西風
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘気〙correnti(女)[複]occidentali
rental contract
- 英和 用語・用例辞典
- 賃貸借契約 賃貸契約 (=tenancy agreement)rental contractの用例A 20-year rental contract was concluded between the government and the landlor…
とおい 遠い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【空間的に】lontano, distante, remoto ¶遠い土地|luogo remoto ¶人里離れた遠い場所|località remota [lontana/distante] da ogni centro abi…
accidentale
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 偶然の, 思いがけない disgrazia ~|不慮の災害. 2 〘哲〙偶有性の, 非本質的な;付随的な;〘法〙付帯的な qualità accidentali|偶有性 se…
Kon・takt, [kɔntákt コ(ン)タ(クト)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/-e) ((英)contact)(人との)接触,連絡;関係,つきあいmit j3 Kontakt auf|nehmen\…3と接触する,連絡を取るzu j3 Kontakt her|stell…
立候補
- 小学館 和西辞典
- candidatura f.立候補を届け出る|presentar su candidatura立候補を取り下げる|retirar su candidatura立候補するpresentarse como candidato[ta]…
マンホール
- 小学館 和西辞典
- registro m., pozo m. de visita, boca f. de alcantarillaマンホールのふた|tapa f. de ⌈registro [alcantarilla]
ven・ta・je・ro, ra, [ben.ta.xé.ro, -.ra;ƀen.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 →ventajista.
*con・ta・giar, [kon.ta.xjár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [82][他]1 〈病気を〉移す,伝染[感染]させる.contagiar a un país una epidemia|ある国に伝染病を流行させる.Mi hermano me ha contagi…
ボーカリスト 英 vocalist
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cantante(男)(女),vocalista(男)(女)[(男)複-i]
コメンテーター
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a commentator
Phantasterei
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- =Fantasterei.
phantastisch
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- =fantastisch.
argenton
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]⇒argentan.
しょうめん 正面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (前面)parte(女) anteriore, fronte(女);(建物の)facciata(女) ◇正面の 正面の しょうめんの frontale ◇正面に[で] 正面に しょうめんに 正…
ちんこう【沈降】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 沈降する 〔沈下する〕sink;〔水中に〕submerge;〔沈澱する〕settle沈降海岸a submerged shoreline沈降速度〔化学で〕sedimentation velocity赤血…
daíhyṓ, だいひょう, 代表
- 現代日葡辞典
- (a) A representação; (b) O ser 「um livro」 representativo.Kanojo wa Nihon o ~ shite kaigi ni resseki shita|彼女は日本を代…
オリエンテーション
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) orientation4月の第1週に新入生のオリエンテーションがあるFreshman orientation is held in the first week of April.
厚意
- 小学館 和西辞典
- cortesía f., amabilidad f., buena voluntad f.皆様のご厚意に感謝します|Les agradezco su buena voluntad.
sańgákú1, さんがく, 山岳
- 現代日葡辞典
- As montanhas.◇~ bu [kai]山岳部[会]O clube de alpinismo.◇~ chihō山岳地方A região montanhosa.
年代 ねんだい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 1980年代に|nos anos oitenta1960年代の流行|moda dos anos sessenta年代順に|por [em] ordem cronológica
apontador, dora /apõtaˈdox, ˈdora/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] apontadores, doras][名]❶ 研ぎ師.❷ 出勤簿係.❸ (演劇の)プロンプター.apontador[男][ブ]鉛筆削り.
着膨れ
- 小学館 和西辞典
- 着膨れするestar abultado[da] con tanta ropa puesta
サンタカタリナ島
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (米) (Santa) Catalina
Ta
- 伊和中辞典 2版
- ⸨元素記号⸩tantalio タンタル.
jikkéń1, じっけん, 実験
- 現代日葡辞典
- A experiência [experimentação];a tentativa;a prova;o ensaio.~ chū de aru|実験中である∥Estar em experi…
こうこう【口×腔】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the mouth; the oral cavity口腔衛生oral hygiene口腔外科dental surgery口腔外科医a dental surgeon
a・pun・ta・do, da, [a.pun.tá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 先のとがった.arco apuntado|尖頭アーチ.sombrero apuntado|とんがり帽子.2 〘ラ米〙 (チリ) 〘話〙 ほろ酔い気分の.
お手伝いさん
- 小学館 和西辞典
- asistenta f., empleada f. de hogar, (女中) criada f.お手伝いさんを探す|buscar una asistenta