【跛人】はじん
- 普及版 字通
- あしなえ。字通「跛」の項目を見る。
【邏人】らじん
- 普及版 字通
- 邏者。字通「邏」の項目を見る。
【亡人】ぼう(ばう)じん
- 普及版 字通
- 亡命者。〔史記、呉王伝〕今、王~詐(いつは)りてとしてせず。~山に(つ)きて錢を鑄、水をて鹽を爲(つく)り、天下の人を誘ひ、以て亂を爲さんことを…
伟人 wěirén
- 中日辞典 第3版
- [名]偉人.当代(的)~/当代の偉人.
近人 jìnrén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 近代人;現代人.2 <書>血縁の近い人.身内.
魅人 mèirén
- 中日辞典 第3版
- [形]人をうっとりさせる.人を引きつける.~的景色/うっとりさせる景色.
明白人 míngbairén
- 中日辞典 第3版
- [名]物わかりのよい人;業務に通じている人.他是个~,请放心吧!/彼は物わかりのよい人ですから,ご…
男人 nánrén
- 中日辞典 第3版
- [名](⇔女人nǚrén)男.男の人.▶大人についていう.大~/一人前の男.
难人 nánrén
- 中日辞典 第3版
- 1 [動](人を)困らせる,閉口させる.~的工作/人泣かせの仕事.厄介な仕事.2 [名]困難な任務をしょい込んだ人.你e…
飞人 fēirén
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]空中にぶら下がり曲芸を演じる.空中kōngzhōng~/空中曲芸.2 [名]走り高跳びや徒競走にぬきん出ている人.ӡ…
废人 fèirén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 身体障害者.2 仕事をする能力のない人.無能な人間.3 性機能を失った男性.
妇人 fùrén
- 中日辞典 第3版
- [名]既婚女性.婦人.
感人 gǎnrén
- 中日辞典 第3版
- [形]感動的である.生动shēngdòng~/生き生きとして感動的である.
个人 gèrén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 (⇔集体jítǐ)個人.用他~的名义/彼個人の名義で.~崇拜chó…
红人 hóngrén
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)お気に入り;人気者.
后人 hòurén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 後代の人.後世の人.前人种zhòng树,~乘凉chéngliáng/前人が木を植え,後人が…
华人 huárén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 中国人.2 華人.中国籍をもたず,居住国の国籍をもつ中国系住民.美籍Měijí~/アメリカ国籍の華人.
坏人 huàirén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 (⇔好人hǎorén)悪人.悪者.悪党.2 ⇀huàifènzǐ【坏分子】
坑人 kēng//rén
- 中日辞典 第3版
- [動]1 人を陥れる.一杯食わせる.他一连坑了好几个人/彼は続けて何人もの人をだました.2…
忙人 mángrén
- 中日辞典 第3版
- [名](仕事が)多忙な人.他身兼jiān数职shùzhí,是一个大~/彼はい…
讹人 é//rén
- 中日辞典 第3版
- [動]人にたかる.人をゆする.
【妓人】ぎじん
- 普及版 字通
- 妓女。字通「妓」の項目を見る。
【仇人】きゆうじん
- 普及版 字通
- 敵手。字通「仇」の項目を見る。
【居人】きよじん
- 普及版 字通
- 住人。字通「居」の項目を見る。
【遽人】きよじん
- 普及版 字通
- 駅卒。字通「遽」の項目を見る。
【御人】ぎよじん
- 普及版 字通
- 侍御。字通「御」の項目を見る。
【漁人】ぎよじん
- 普及版 字通
- 漁夫。晋・陶潜〔桃花源記〕漁人甚だ之れを異(あやし)み、復(ま)た(すす)みて行き、其の林を窮めんと欲す。林は水源に盡き、(すなは)ち一山を得たり…
【兇人】きようじん
- 普及版 字通
- 悪人。字通「兇」の項目を見る。
【恭人】きようじん
- 普及版 字通
- つつしみ深い人。〔詩、大雅、抑〕たる恭人 維(こ)れの基なり字通「恭」の項目を見る。
【霞人】かじん
- 普及版 字通
- 仙人。字通「霞」の項目を見る。
【官人】かん(くわん)じん
- 普及版 字通
- 官吏。社会的身分のある男子。夫。〔子、彊国〕士大夫にはをし、官人には秩をし、庶人には祿をす。是(ここ)を以て善を爲すはめ、不善を爲すは沮(はば…
【僑人】きよう(けう)じん
- 普及版 字通
- 他郷にかりずまいする人。移住者。〔隋書、食貨志〕(晋の)元、江左に寓居す。百姓の自ら拔けて南にる、竝(み)な之れを僑人と謂ふ。字通「僑」の項…
【悍人】かんじん
- 普及版 字通
- 向こう見ず。〔戦国策、秦五〕秦王、中と爭論してたず、~大いに怒る。~或ひと~秦王にきて曰く、悍人なるかな中、(たまたま)君にふが故なり。向(さ…
shū́séń-níń[uú], しゅうせんにん, 周旋人
- 現代日葡辞典
- O agente;o corretor;o intermediário. ⇒shū́séń1.
tachíáí-níń, たちあいにん, 立ち会い人
- 現代日葡辞典
- (<tachíáu+…) O observador 「da reunião」;a testemunha.◇kaihyō ~開票立ち会い人⇒kaíhyṓ1.◇Kant…
自己人 zìjǐrén
- 中日辞典 第3版
- [名]身内.内輪の人.親しい間柄の人.不要客气,咱们都是~/みんな内輪の人ですから,どうぞご…
走人 zǒurén
- 中日辞典 第3版
- [動]<方>立ち去る.行ってしまう.还没到点就~了/まだ時間にならないのに帰ってしまった.咱们…
时人 shírén
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <近>当時の人.▶小説に用いることが多い.2 <旧>時の人.いまを時めく人.
识人 shí rén
- 中日辞典 第3版
- 人を見分けることができる.
双人 shuāngrén
- 中日辞典 第3版
- [形](後に名詞をとって)二人(用の).ダブル….ツイン….~床/ダブルベッド.~房/ツインルーム.→~双人舞/.
央人 yāng//rén
- 中日辞典 第3版
- [動]人に頼む.~做媒zuòméi/人に仲人を頼む.
气人 qì//rén
- 中日辞典 第3版
- 1 [形]しゃくにさわる.腹が立つ.他那种蛮横mánhèng态度实在太~…
人话 rénhuà
- 中日辞典 第3版
- [名]人間として口に出して言える言葉.你说的像~吗?/よくもそんなひどいことが言えるもんだ.
人祸 rénhuò
- 中日辞典 第3版
- [名](⇔天灾tiānzāi)人為的災害.人災.
人迹 rénjì
- 中日辞典 第3版
- [名]人跡.人の通った跡.~罕到hǎndào的深山/人跡まれな奥山.
人日 rénrì
- 中日辞典 第3版
- [名]旧暦の1月7日.人日(じんじつ).▶紙で人形などを作り,びょうぶやとばりに貼って吉兆を祈った.
人猿 rényuán
- 中日辞典 第3版
- [名]類人猿.▶“类lèi人猿”とも.
苦人 kǔrén
- 中日辞典 第3版
- [名]苦境にいる人.(生活に)困っている人;不運な人.
拉人 lārén
- 中日辞典 第3版
- [名]<体育・スポーツ>(バスケットなどの)ホールディング.
邻人 línrén
- 中日辞典 第3版
- [名]隣人.隣の人.隣近所の人.