「sty」の検索結果

10,000件以上


ca・bra・les, [ka.ƀrá.les]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] 〘単複同形〙 カブラレスチーズ:牛乳,あるいはそれと羊,ヤギの乳とのミックスから作るカブラレス地方(Asturias)原産の青カビチーズ.

Ro・jas, [r̃ó.xas]

小学館 西和中辞典 第2版
[固名] ロハス Fernando de ~(1475?-1541):スペインの作家.La Celestina|『セレスティーナ』の作者とされる.

-tor, -tora

小学館 西和中辞典 第2版
〘接尾〙 「…する,…する人[もの]」の意を表す名詞,形容詞語尾.⇒compositor, destructor, escritor.

mis・sing, [mí.sin]

小学館 西和中辞典 第2版
〔英〕[形] 〘性数不変〙 失踪した,行方不明の.Algunos están missing.|いくつ[幾人]かが行方不明だ.

pa・pi・la, [pa.pí.la]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 〖解剖〗 (粘膜上の)小突起,乳頭.papilas gustativas|(舌の)味蕾(みらい).2 〖植〗 突起毛,乳頭状突起.

pro・ce・sal, [pro.θe.sál/-.se.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〖法〗 訴訟の,告訴文の.costas procesales|訴訟費用.derecho procesal|訴訟法.━[男] 〖法〗 訴訟.

dis・cen・te, [dis.θén.te;đis.-/-.sén.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 教育を受けている,学生の.el cuerpo discente|〘集合的〙 学生.━[男] [女] 学生(=estudiante).

*doc・to, ta, [dók.to, -.ta;đók.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 博学な,学究的な,学識豊かな.muy docto en historia|歴史に精通した.━[男] [女] 学者,識学の人,博識家.

his・to・com・pa・ti・bi・li・dad, [is.to.kom.pa.ti.ƀi.li.đáđ]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 組織適合性.el complejo principal de histocompatibilidad|主要組織適合複合体〔英 MHC〕.

Ho・lan・da, [o.lán.da]

小学館 西和中辞典 第2版
[固名] オランダ:首都 Amsterdam. →Países Bajos.[←〔オランダ〕Holland(「森の国」が原義)]

es・ta・ti・fi・car, [es.ta.ti.fi.kár]

小学館 西和中辞典 第2版
[102][他] 〈企業・サービスなどを〉国有化する,国営にする.estatificar los ferrocarriles|鉄道を国有化する.

cir・cuns・tan・cial, [θir.kuns.tan.θjál/sir.-.sjál]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 事情による,状況に応じた.2 仮の,一時的な.3 〖文法〗 状況を示す.complemento circunstancial|状況補語.

co・lo・nia・lis・ta, [ko.lo.nja.lís.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〖政〗 植民地主義の.política colonialista|植民地政策.━[男] [女] 〖政〗 植民地主義者.

a・fian・zar, [a.fjan.θár/-.sár]

小学館 西和中辞典 第2版
[97][他]1 強化する,強固にする;確実なものにする.afianzar las patas de una silla con travesaños|横木でいすの脚を補強する.Tienes q…

FAQ, [fák]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 〘略〙 〔英〕Frequently asked questions よく出る質問;よく出る質問とその回答をまとめた文書.

de・pra・va・dor, do・ra, [de.pra.ƀa.đór, -.đó.ra;đe.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 堕落させる,(道徳的に)有害な.revistas depravadoras|有害な雑誌.━[男] [女] 堕落させる人.

CASA, [ká.sa]

小学館 西和中辞典 第2版
〘略〙 Construcciones Aeronáuticas, S. A. スペインの航空宇宙機器メーカー.

a・mo・nes・ta・ción, [a.mo.nes.ta.θjón/-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 たしなめること,訓諭.2 〖カト〗 結婚公告.correr las amonestaciones|結婚公告をする.

hin・duis・ta, [in.dwís.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] ヒンドゥー教の.religión hinduista|ヒンドゥー教.━[男] [女] ヒンドゥー教徒.

in・di・ges・tión, [in.di.xes.tjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 消化不良,胃のもたれ(=empacho).tener una indigestión|消化不良である.

ins・ta・la・dor, do・ra, [ins.ta.la.đór, -.đó.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 据え付け[取り付け]を行う.casa instaladora|取り付け工事店.━[男] [女] 取り付け工,据え付け工.

pre・sen・cial, [pre.sen.θjál/-.sjál]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 居合わせる.testigo presencial|目撃者.asignatura presencial|スクーリング科目.

re・mo・la・che・ro, ra, [r̃e.mo.la.tʃé.ro, -.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] ビートの.industria remolachera|ビート産業.━[男] [女] ビート栽培者;ビート工場の労働者.

OEA, [o.e.á]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 〘略〙 Organización de Estados Americanos 米州機構〔英 OAS〕.

ped-

小学館 西和中辞典 第2版
1 母音の前の pedi-の異形.⇒pedestal.2 母音の前の pedo-の異形.⇒pediatría.

pe・le・te・ro, ra, [pe.le.té.ro, -.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 毛皮の;皮革加工の.industria peletera|皮革加工業.━[男] [女] 毛皮商人,皮革加工[販売]業者.

**in・ven・tar, [im.ben.tár]

小学館 西和中辞典 第2版
[他]1 発明する;考案する.inventar un nuevo sistema de comunicación|新しい通信システムを考案する.La imprenta fue inventada por Gut…

pas・te・lón, [pas.te.lón]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 ミートパイ(の一種).2 (コンクリート製の)舗石.[pastel+増大辞]

d/v

小学館 西和中辞典 第2版
〘略〙 〖商〗 ... días vista 一覧後…日(払い).

es・tra・za, [es.trá.θa/-.sa]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 〘集合的〙 ぼろ,ぼろ切れ,布切れ.papel de estraza|粗悪紙.

ges・ta・to・rio, ria, [xes.ta.tó.rjo, -.rja]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 持ち運び用の.silla gestatoria|(教皇を運ぶ)担ぎいす[輿].

mo・der・na・men・te, [mo.đér.na.mén.te]

小学館 西和中辞典 第2版
[副]1 現代的に,現代風に.Esta canción está basada en una composición clásica que ha sido modernamente arreglad…

su・dis・ta, [su.đís.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] (米国の南北戦争で)南部側の(⇔nordista).━[男] [女] 〖史〗 (米国の南北戦争で)南部側に属する人.

tem・pes・tuo・so, sa, [tem.pes.twó.so, -.sa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 荒天の,暴風雨の.tiempo tempestuoso|荒れ模様の天候.2 〘比喩的〙 大荒れの,激烈な,騒々しい.

ul・tra・je, [ul.trá.xe]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] 乱暴,非道;侮辱,無礼.ultraje a las buenas costumbres|良俗に反する行い,風紀を乱す行為.

am・nis・tí・a, [am.nis.tí.a]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 恩赦,特赦,大赦.la Amnistía Internacional|アムネスティ・インターナショナル.

nor・dis・ta, [nor.đís.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] (米国の南北戦争の)北軍側の(=federal)(⇔sudista).━[男] [女] 北軍側の人,北部連邦支持者.

pro・to・no・ta・rio, [pro.to.no.tá.rjo]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 〖史〗 主席公証人,主席書記官.2 〖カト〗 使徒座秘書官,教皇秘書(= ~ apostólico).

im・po・pu・lar, [im.po.pu.lár]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 人気がない,不人気[不評]な.Este producto nuevo es impopular.|この新製品は不人気だ.

in・ex・plo・ra・do, da, [i.ne(k)s.plo.rá.đo, -.đa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] ⸨estar+⸩ 探検[探索]されていない,未踏査の.territorios inexplorados|人跡未踏の地.

es・co・tar1, [es.ko.tár]

小学館 西和中辞典 第2版
[他] 〖服飾〗 …の襟[そで]ぐりを裁つ[大きくする].escotar un vestido|服の襟ぐりを大きくする.

es・te・re・o・ti・pa・do, da, [es.te.re.o.ti.pá.đo, -.đa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形]1 定型化した;陳腐な,お決まりの.frases estereotipadas|紋切り型の表現.2 〖印〗 ステロ版の.

ex・haus・ti・vo, va, [ek.saus.tí.ƀo, -.ƀa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 徹底的な,網羅的な.tratar un tema de modo exhaustivo|問題を余すところなく論じる.

fa・cha2, [fá.tʃa]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〘話〙 〘軽蔑〙 ファシストの;右翼の.━[男] [女] 〘話〙 〘軽蔑〙 ファシスト;右翼(=fascista).

la・ne・ro, ra, [la.né.ro, -.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 羊毛の,毛織物の.industria lanera|毛織物業.━[男] [女] 羊毛商,毛織物商.━[男] 羊毛倉庫.

cho・la, [tʃó.la]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 〘話〙 →cholla 1.estar mal de la chola|頭がおかしい,気が変である.2 〘俗〙 陰茎.

cur・si・llis・ta, [kur.si.ʝís.ta∥-.ʎís.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] [女]1 (短期講習の)聴講生,受講生.2 研修生,職業訓練生.profesor cursillista|教育実習生.

*de・tes・tar, [de.tes.tár;đe.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[他] 嫌悪する,憎む.Los viejos detestan el baile moderno.|年寄りたちは今風の踊りに背を向ける.

do・gal, [do.ǥál;đo.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 (馬具の)端綱(はづな).2 絞首刑用の縄.estar con el dogal al cuello〘話〙 窮地に立っている.

ce・na・gal, [θe.na.ǥál/se.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[男]1 ぬかるみ,泥海,泥沼.2 〘話〙 窮地,苦境.estar metido en un cenagal|泥沼にはまり込んでいる.

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android