越级 yuè//jí
- 中日辞典 第3版
- [動](通常の手続きを踏まずに)等級・職階を越す.~上告shànggào/職階を越えて上訴する.~提升tí…
低级 dījí
- 中日辞典 第3版
- [形]1 低い段階の.初歩的な.人类生产活动的~阶段/人類の生産活動の初期の段階.2 低級…
分级 fēn//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]等級をつける.这几筐kuāng苹果píngguǒ还没~/この幾かごかのリンゴはまだ選…
political fund management organization
- 英和 用語・用例辞典
- 政治資金管理団体 (⇒involving)political fund management organizationの用例Saitama Gov. Yoshihiko Tsuchiya announced his resignation apparent…
ろうひ 浪費
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (むだな出費)spreco(男)[複-chi],spe̱rpero(男);(多大な出費)dispe̱ndio(男)[複-i];(散財,遊蕩)dissipazione(女) ◇浪費する …
R.A.S.
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- ((略))rien à signaler 特記事項なし.
バイオシグナル(biosignal)
- デジタル大辞泉
- ⇒生体信号
ゆうい【有意】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔意志があること〕有意の行為an intentional act❷〔意味のあること〕有意な meaningful; significant有意差a significant difference有意犯a delib…
signe /siɲ スィニュ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ しるし;兆し,前兆,兆候.un signe ⌈avant-coureur [précurseur] de qc|…の前兆[予兆]La baisse de l'inflation est un signe fav…
signalisation /siɲalizasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 信号[標識]を設置すること;信号を送ること.➋ 信号システム;標識体系.signalisation routière|道路標識.
じしょ【自署】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an autograph; a signature文書に自署するsign one's name to a document/sign a document著者の自署のある本a book with the author's autograph […
ふみきり【踏み切り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔鉄道の〕a (railway) crossing;《米》 a grade [《英》 level] crossing踏み切りを渡るcross the railway tracks at a crossing無人踏…
**se・ña, [sé.ɲa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〘主に複数で〙 身ぶり,ジェスチャー,サイン.hablar por señas|身ぶり手ぶりで[手話を使って]話す.Me hizo señas para q…
signatory country
- 英和 用語・用例辞典
- 締約国 条約加盟国[署名国、批准国]signatory countryの関連語句signatory power条約調印国 条約批准国signatory to a GATT provisionガット加盟国si…
しゅわ(ほう)【手話(法)】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- sign language; dactylology [d&aegrave;ktəl&scripta_acute;lədʒi|-l&openo_acute;l-]手話(法)で話す「talk by [use] 「sign language [signing]…
署名
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- signature [女]契約書に署名する|signer un contrat署名運動campagne pour recueillir des signatures de pétition [女]
投入
- 小学館 和西辞典
- 投入するasignar, dedicar, (資金を) invertir技術者を投入する|asignar técnicos ⸨a⸩仕事に全力を投入する|dedicarse completamente al …
protection law
- 英和 用語・用例辞典
- 保護法protection lawの関連語句the consumer protection law消費者保護法the Personal Information Protection Law個人情報保護法the securities in…
ジーシーアール‐しんごう〔‐シンガウ〕【GCR信号】
- デジタル大辞泉
- 《ghost cancel reference signal》地上アナログテレビ放送のゴーストを除去するために、テレビ放送の電波と共に送り出される信号。ゴースト除去用基…
signorina
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[signora の[小]]〔英 miss〕 1 (未婚女性への敬称)お嬢さま;(姓, 名, 称号, 肩書きなどの前に付けて)…さん, …様, …嬢 Sì, ~.|はい…
razzo1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 ロケット;ミサイル lanciare un ~|ロケットを発射する. 2 花火, のろし razzi da segnalazione [segnale]|信号用の発光筒, 照明弾 …
ろう- 老-
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶老婦人|ve̱cchia donna/signora anziana(▲ve̱cchioよりもanzianoのほうが丁寧な表現)
にんじゅう【忍従】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔耐えて服従すること〕(patient) submission;〔あきらめ〕resignation運命に忍従するよりほかないWe must submit [resign ourselves] to our fate.…
ほんぎ 本義
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (根本の意義)il vero significato(男),significato(男) fondamentale;(原義)senso(男) pro̱prio ¶国体の本義|il princi̱pio fondam…
どき 怒気
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇怒気を含んだ 怒気を含んだ どきをふくんだ indignato, infuriato, furente, furioso ¶怒気を帯びて|con indignazione [co̱llera/ira/ra…
insigne
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 卓越した, ずば抜けた;みごとな opera ~|秀作 ~ giurista|傑出した法学者 rendere insigni servizi alla patria|祖国に顕著な功労を立…
胡麻斑牙虫 (ゴマフガムシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Berosus signaticollis punctipennis動物。ガムシ科の昆虫
衔级 xiánjí
- 中日辞典 第3版
- [名](行政・軍事・学術などの)組織内の階級.
职级 zhíjí
- 中日辞典 第3版
- [名]職務等級.
最高级 zuìgāojí
- 中日辞典 第3版
- [形]最高級の.最高水準の.トップレベルの.~会谈huìtán/トップレベルの会談.
一级 yījí
- 中日辞典 第3版
- 1 [形]一級の;最高の.~品/一級品.2 [名]等級;レベル.省shěng~/省レベル.
上级 shàngjí
- 中日辞典 第3版
- [名]上司.上役;上級機関.完成~交给的任务/上司から与えられた任務を達成する.他是…
级差 jíchā
- 中日辞典 第3版
- [名]等級間の格差.工资~/賃金格差.
阶级 jiējí
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <書>階段.2 <旧>役人の等級.3 階級.划分huàfēn~/階級区分をする.~成分/階級的観点から見…
晋级 jìn//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]昇級する.進級する.又晋了一级/また1級進級した.
岗级 gǎngjí
- 中日辞典 第3版
- [名]職位.職級.
sign
- 英和 用語・用例辞典
- (名)兆し 兆候 しるし 動き 様相 表れ 証拠 気配 気味 痕跡 形跡 署名 標識 標示 看板 プラカード 合図 身振り 手まね 信号 暗号 記号 符号 (神の)お…
ゴー‐ストップ
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉go+stop》交通信号機。信号。[補説]英語ではtraffic signal
かた 方
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (敬意の念をもって人を指す) ¶あの[この]方|quella [questa] persona ¶男の方|un uomo [signore] ¶女の方|una donna [(既婚)signora/(未婚)s…
sígnal・man /-mən, -mn/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)-men)1 ((英))(鉄道の)信号手.2 通信兵(signaler).
保级 bǎojí
- 中日辞典 第3版
- [動]<体育・スポーツ>現在のランクを保つ.▶主にスポーツチームが“甲级”“乙级”などのランクから落ちないこと.
星级 xīngjí
- 中日辞典 第3版
- 1 [名]ホテルやレストランなどの等級.五~饭店/五つ星ホテル.2 [形]ハイグレードな.スター級の.~服务fú…
行政级 xíngzhèngjí
- 中日辞典 第3版
- [名](公務員の)行政級.▶賃金ランキングの一種で,1級を最高に24級まである.
跳级 tiào//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]1 (学生が)飛び級する.▶“跳班tiàobān”とも.2 (広く)飛び級で昇格する,昇進する.
升级 shēng//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]1 進級する.~考试/(大学などの)進級試験.2 段階的に拡大する.エスカレートする.战争~/戦争がエスカレートす…
奖级 jiǎngjí
- 中日辞典 第3版
- [名]賞品・賞金のランク.
等级 děngjí
- 中日辞典 第3版
- [名]1 等級.ランク.按商品~规定价格/商品の等級によって価格を定める.2 ある級や標準に達した;等…
能级 néngjí
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <物理>エネルギー準位.2 能力のレベル.
考级 kǎo//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]昇級試験を受ける.
定级 dìng//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]職階や商品の等級・ランクを決める.这批棉花miánhua能定几级?/この綿は何等品です…