(名)兆し 兆候 しるし 動き 様相 表れ 証拠 気配 気味 痕跡 形跡 署名 標識 標示 看板 プラカード 合図 身振り 手まね 信号 暗号 記号 符号 (神の)お告げ 奇跡 サイン (⇒private-sector demand, progress, real growth in annualized terms)
signの関連語句
amid emerging signs of
〜の兆しが見られるなか
a no smoking sign
禁煙の張り紙
as a sign of respect
敬意のしるしとして
a sign and countersign
合言葉 (=password)
a sign of the times
時代の兆候 時代を象徴するもの
a sign out front
前に出ている看板
a sign that reads No Parking
「駐車禁止」と書いてある標識
a sure sign
確かな証拠
a traffic sign
交通標識
at the first sign of trouble
面倒なことになりそうだったらまず
clear [distinct] signs of recovery
はっきりした回復の兆し 明らかな回復の兆し
deaf and dumb sign
指話文字 (=finger alphabet)
fall on the sign of the serpent
巳年(みどし)に当たる
find no sign of
〜の兆しは見られない
give [make] a thumbs-up sign
親指を立てる仕草をする
Give us a sign.
合図して。
hold up a “Follow the Money” sign
「金の流れを調べろ」と書いたプラカードを掲げる
make a sign ]signs] to
〜に合図する
make a sign that time is up
時間切れの合図をする
make no sign
何の意思表示もしない (気絶して)意識があるように見えない
make the sign of the cross
十字を切る
mathematical signs
数学記号
phonetic signs
音標文字
positive signs
好転の兆し
put a sign on the road
道路の看板を出す
show no sign of abating
弱まる気配がない
show no sign of recovery
回復の兆しがない 回復の兆しが見られない
show positive signs
好転の兆しを見せる 好転の兆しを示す
show signs of weakness
軟化の兆し
sign language
手まね言語 手話 手話法 看板などの文句
sign manual
自署 (国王の)親書
sign of “recovery” from “unchanged”
「横ばい」から「持ち直し」の動き
sign of the times
時勢の表れ 時のしるし 時勢
sign painter
看板屋
signs of instability
不安定な動き
signs of life
景気好調を示す兆候 (⇒lackluster economy)
signs of overheating
景気過熱の様相 景気過熱気味
start to show signs of change
変調の兆しが見え始める
talk in [by] signs
手まねで話す
the negative [minus] sign
負符号 マイナス符号
the positive [plus] sign
正符号 プラス符号
There’s no sign of life here.
ここには人が住んでいる気配はない。
the signs and wonders
奇跡
with no sign of an end to deflation
デフレ克服の道筋は見えない
signの用例
According to a Justice Ministry study conducted in 2015. some 14 percent of 9,700 inmates aged 60 or older showed the signs of dementia.
2015年に行われた法務省の調査によると、60歳以上の受刑者9,700人のうち約14%は、認知症の疑いがある。
As a sign that layoffs are accelerating amid [in the midst of] the coronavirus outbreak, more than 6.6 million Americans applied for unemployment benefits last week.
コロナウイルス感染の拡大を受けて一時解雇が加速していることの表れとして、660万人を超える米国人が先週、失業手当を申請した。
Improvement in consumers’ mindset has led steady personal consumption, but there are signs that it is plateauing.
これまで消費者心理の改善が堅調な個人消費を引っ張ってきたが、それにも一服感が出始めている。
More signs of distress in China’s economy caused a broad sell-off in stocks.
中国の経済危機の徴候増大で、株は大幅に売られた[幅広い売りとなった]。
No sign of alcohol was detected when the man arrested on suspicion of negligence resulting in injury while driving underwent a breath test.
過失運転致傷容疑で逮捕された男が酒気検査を受けたとき、アルコールの形跡は検出されなかった。
On Capitol Hill in Washington, an American soldier swap with five Taliban leaders stands as a political flashpoint which shows no sign of abating.
ワシントンの米連邦議会では、米軍兵士1人とタリバン幹部5人の交換が、弱まる気配のない政治的な火種となっている。
Some economic indicators in the United States are showing positive signs.
米国の景気指標の一部は現在、好転の兆しを示している。
The confrontation between Japan and China over the Senkaku Islands will lengthen as there is no sign that China’s pressure on Japan will wane.
中国の対日圧力は弱まる気配がないので、尖閣諸島をめぐる日中両国の対立は、長期化すると思われる。
The economy at long last has started to show signs of recovery.
景気がやっと、回復の兆しを見せている。
The investigation headquarters will analyze data in the suspect’s computer, which has been seized as evidence, to look for signs of the production of a virus to operate other people’s computers by remote control.
これから捜査本部は、証拠として押収した容疑者のパソコンのデータを分析して、遠隔操作ウイルス(遠隔操作で他人のパソコンを操作するウイルス)を作成した痕跡を見つけ出す。
The maintenance of a missile defense shield requires a sequence of quick responses of identifying early signs of a missile launch, detecting the launch, the pursuit of the incoming missile and its interception.
ミサイル防衛網を維持するには、ミサイル発射の早期兆候の把握、ミサイル発射の探知、飛来するミサイルの追尾と迎撃という一連の迅速な対応が必要である。
There are no signs that Chinese protests against Japan’s nationalization of the Senkakus will subside anytime soon.
日本の尖閣諸島国有化への中国の反発[抗議行動]は、まったく収束する気配がない。
There are signs of a slowdown in the U.S. economy.
米国経済に、陰りが見えてきた。
There are signs that the Organization of Petroleum Exporting Countries may choose to reduce oil production.
石油輸出国機構(OPEC)には、減産に踏み切る動きも見られる。
While soaring high on massive direct investment from abroad, the Chinese economy started showing signs of overheating in the latter half of 2003.
海外からの活発[大規模]な直接投資に支えられて、中国経済は、2003年後半から景気過熱の様相を見せ始めた。