kuwáshíku, くわしく, 詳[委・精]しく
- 現代日葡辞典
- (Adv. de kuwáshíi) Detalhadamente;minuciosamente;pormenorizadamente.Motto ~ iu to|もっと詳しく言うと∥Para ser mais exa(c)…
有钱 yǒu//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金がある;金持ちである.~能使鬼推磨tuīmò/<諺>地獄の沙汰も金次第.~出钱,…
冤枉钱 yuānwangqián
- 中日辞典 第3版
- [名]もともと払わなくてもすんだ金.むだ金.
制钱 zhìqián
- 中日辞典 第3版
- [名](明・清代に政府が鋳造・流通させた)穴あき銭.
铜钱 tóngqián
- 中日辞典 第3版
- [名]銅銭.穴あき銭.▶古代の銅製の補助貨幣.
头钱 tóuqián
- 中日辞典 第3版
- [名](賭博の)寺銭(てらせん).
赔钱 péi//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]1 損をする.元手をする.~的买卖mǎimai/儲からない商売.干这个买卖准ࣕ…
钱票 qiánpiào
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)<方>1 紙幣.札(さつ).2 金券.代用券.
力钱 lìqian
- 中日辞典 第3版
- [名]<方>運搬費.
利钱 lìqian
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>利息.▶以前の高利貸の利息をさすことが多い.通常は“利息lìxī”.[発音]lìqiánとも.打~…
敛钱 liǎn//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を徴収する.金を集める.非法~/不法に金を集める.
零钱 língqián
- 中日辞典 第3版
- [名]1 小銭.ばら銭.没有~,大票子找不开zhǎobukāi/小銭がないからそんな大きな…
赏钱 shǎngqian
- 中日辞典 第3版
- [名]チップ.祝儀.心付け.[発音]shǎngqiánとも.谢~!/チップをいただき,ありがとうございました.▶チップや祝儀を出され…
臭钱 chòuqián
- 中日辞典 第3版
- [名]いかがわしい金.あぶく銭.谁要你的~/そんな怪しげな金,だれがいるもんか.
がむしゃら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇がむしゃらに がむしゃらに come un matto [(女性の場合)una matta], furiosamente;(無謀に)temerariamente
無駄口
- 小学館 和西辞典
- parloteo m., palabreo m.無駄口をたたくparlotear, hablar ociosamente, decir tonterías
shū́móń[uú], しゅうもん, 宗門
- 現代日葡辞典
- A seita religiosa. [S/同]Shū́ha1 1(+);shū́shi3.
凍結 とうけつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- congelamento賃金を凍結する|congelar os salários
fū́fu[úu], ふうふ, 夫婦
- 現代日葡辞典
- O casal;os cônjuges.~ kidori de iru|夫婦気取りでいる∥Comportar(em)-se como se estivessem casados.~ no chigiri o musubu|夫婦の契…
ほこらか 誇らか
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇誇らかな 誇らかな ほこらかな trionfante ◇誇らかに 誇らかに ほこらかに con ostentazione, ostentatamente, orgogliosamente;(意気揚々と)tr…
orgoglióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 傲慢な, 高慢な, いばった comportamento ~|横柄な態度. [同]presuntuoso, superbo;[反]umile 2 誇りに思う, 満足に思う, 誇らしげな Il m…
値段 ねだん
- 日中辞典 第3版
- 价格jiàgé;价钱jiàqian;[相場]行市hángshi;[値札などの]价码jiàmǎ.相当の~値段|…
saítáí, さいたい, 妻帯
- 現代日葡辞典
- O ter esposa.~ suru|妻帯する∥Casar(-se).◇~ sha妻帯者O homem casado.⇒sáishi1.
ハーモニー 英 harmony
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘音〙armonia(女) ¶味と香りのハーモニー|armonia di sapori e odori ¶美しいハーモニーに聞きほれる|lasciarsi incantare da un'armoniosa melod…
nozóíté, のぞいて, 除いて
- 現代日葡辞典
- (<nozókú2 2) Exce(p)to;salvo;fora.Nichiyō, saijitsu o ~ eigyō shite imasu|日曜・祭日を除いて営業していま…
studióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 studious〕 1 勉強熱心な, 勉強[研究]好きの;勤勉な, 努力する. 2 ⸨文⸩心をかける;願望する ~ del bene altrui|他人の幸福を願う. 3 …
écossais, aise /ekɔsε, εːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ スコットランド Ecosse の.➋ タータン(チェック)の.une cravate écossaise|タータンチェックのネクタイ.Ecossais, aise[名] スコットラ…
shíndai2, しんだい, 身代
- 現代日葡辞典
- A fortuna (pessoal);as propriedades;os bens.~ o kizuku [tsukuru]|身代を築く[作る]∥Fazer [Criar;Acumular;Juntar] uma (grande) ~.~ …
上杉朝定(1) (うえすぎ-ともさだ)
- デジタル版 日本人名大辞典+Plus
- 1321-1352 南北朝時代の武将。元亨(げんこう)元年生まれ。上杉重顕の子。妻は足利尊氏の姪(めい)。建武(けんむ)4=延元2年丹後(京都府)守護,のち引…
北条時定(1) (ほうじょう-ときさだ)
- デジタル版 日本人名大辞典+Plus
- 1145-1193 平安後期-鎌倉時代の武将。久安元年生まれ。北条時政(ときまさ)の甥(おい)。文治(ぶんじ)元年源義経(よしつね)追討のため時政とともに京…
老钱 lǎoqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>穴あき銭.
钱柜 qiánguì
- 中日辞典 第3版
- [名](商店などで)金を入れる箱,銭箱.
钱龙 qiánlóng
- 中日辞典 第3版
- [名]<虫>ゲジゲジ.
热钱 rèqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<経済>ホットマネー.▶短期的な利益を求めて流入する投機資金.“游资yóuzī”とも.
整钱 zhěngqián
- 中日辞典 第3版
- [名](⇔零钱língqián)まとまった金;ある一定額の紙幣.把~换成huànchéng零…
钱玄同 Qián Xuántóng
- 中日辞典 第3版
- <中国の人名>1887~1939銭玄同(せんげんどう)・(チエンシュアントン).浙江省出身の文字・言語学者.1906年,来日し早稲田大学を卒業.日本で中国…
脚钱 jiǎoqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>(運送人に払う)駄賃.輸送代.
金钱 jīnqián
- 中日辞典 第3版
- [名]金銭.かね.不为wéi~所动摇dòngyáo/金銭に心を動かされない.
耍钱 shuǎ//qián
- 中日辞典 第3版
- <方>賭博をする.ばくちを打つ.
马钱 mǎqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<植物>マチン.~子zǐ/<中薬>馬銭子(まちんし).▶マチンの種.ホミカの種子.通経や腫れ物をひかせるのに用いる.
息钱 xīqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<方>利息.⇒lìxī【利息】
小钱 xiǎoqián
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 清代末期の銅銭.▶品質・重量ともに“制钱”(標準銅銭)よりも劣る.地方によっては“镚子bèngzi…
洋钱 yángqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>(清代末期から民国時代にかけて通用した)銀貨.▶“银元yínyuán”の俗称.
费钱 fèi//qián
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]金をかける.2 [形]不経済である.盖gài这种房子不很~/こういう家を建てるにはたいして…
凑钱 còu//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を出し合う.醵金する.大家~买了些图书资料túshū zīli…
大钱 dàqián
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <旧>(普通のよりやや大きく,価値の高い)銅銭;(広く)銭.金銭.不值一个~/一文の値打ちもない.⇒xiǎ…
zátsumu, ざつむ, 雑務
- 現代日葡辞典
- Os vários assuntos [afazeres].Katei no ~ o katazukeru|家庭の雑務を片付ける∥Terminar os afazeres de casa.[S/同]Zátsuji;zats…
karású-gai, からすがい, 烏貝
- 現代日葡辞典
- (<…1+kái) 【Zool.】 O mexilhão;cristaria plicata spatiosa.
in・si・dio・so, sa, [in.si.đjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 悪意に満ちた,陰険な.2 〖医〗 潜行性の.enfermedad insidiosa|潜行性疾患.━[男] [女] 腹黒い人,策謀家.
omínáeshi, おみなえし, 女郎花
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A valeriana;a patrínia;patrinia scabiosaefolia.