「Bruto」の検索結果

10,000件以上


不戦

小学館 和西辞典
不戦勝victoria f. automática (al no presentarse o retirarse el rival)不戦勝になる|ganar automáticamente不戦条約⌈pacto…

やぐら 櫓

小学館 和伊中辞典 2版
(城の)torre(女);(物見の)torre(女) di gua̱rdia;(工事の足場)impalcatura(女);(石油などの採掘用)torre(女) di trivellazione, derrick[…

姫角亀虫 (ヒメツノカメムシ)

動植物名よみかた辞典 普及版
学名:Elasmucha putoni動物。カメムシ科の昆虫

hań-séíhíń, はんせいひん, 半製品

現代日葡辞典
O produto semi-manufa(c)turado.

zṓhóń3[oó], ぞうほん, 贈本

現代日葡辞典
O livro oferecido 「pelo autor」.

автоматиза́ция

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女9]〔automation〕自動化,オートメーション(化)

al・log・a・my /əlάɡəmi | əlɔ́ɡ-/

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
[名]《植物》他家受粉,交雑受粉(⇔autogamy).

げんけい 原形

小学館 和伊中辞典 2版
1 (もとの形)forma(女) originale [(最初の)primitiva] ¶その建物は原形をとどめぬほどに破壊されてしまった.|Quell'edifi̱cio è andato di…

L. ペルーツ Leo Perutz

20世紀西洋人名事典
1882 - 1957 オーストリアの小説家。 プラハ生まれ。 1900年頃からウィーンに住み、’38年イスラエルに亡命する。混乱した現実が否定され、君主制の…

ぶっとおし 打っ通し

小学館 和伊中辞典 2版
◇ぶっ通しで ぶっ通しで ぶっとおしで senza interruzione, ininterrottamente, senza tre̱gua, incessantemente ¶10時間ぶっ通しで運転する…

革 かわ

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
couro革靴|sapato de couro革製品|produto de couro

むっちり

小学館 和伊中辞典 2版
◇むっちりとした むっちりとした paffuto, grassottello, rotondetto

シャッタースピードゆうせん‐エーイー〔‐イウセン‐〕【シャッタースピード優先AE】

デジタル大辞泉
《shutter priority automatic exposure》⇒シャッター速度優先AE

ざんぴん 残品

小学館 和伊中辞典 2版
rimanenza(女),merci(女)[複]invendute, invenduto(男)

スシュルタ すしゅるた Suśruta

日本大百科全書(ニッポニカ)
古代インドの外科医。インド医学(アーユルベーダ)に関する大部の概説書『スシュルタ・サンヒター』の編者として、『チャラカ・サンヒター』の編者…

zu・sam・men|bre・chen*, [tsuzámənbrεçən ツザメ(ンブ)レヒェ(ン)]

プログレッシブ 独和辞典
[動] (114:brach [braːx]...zusammen/ zusammengebrochen [..ɡəbrɔxən]) (自) (s)❶aa (建物などが)崩…

自律

小学館 和西辞典
自律性autonomía f.自律神経nervios mpl. autónomos自律神経系|sistema m. nervioso autónomo自律神経失調症|disautonom�…

ルテニウム(ruthenium)

デジタル大辞泉
白金族元素の一。単体は光沢のある銀白色のもろくて硬い金属。酸にはきわめて安定で、王水にも溶けにくい。ウラル産の白金砂から発見され、小ロシア…

seízóń, せいぞん, 生存

現代日葡辞典
A vida;a sobrevivência.~ suru|生存する∥Viver;sobreviver.◇~ ken生存権O direito à vida.◇~ kyōsō生存競争「aq…

属性

小学館 和西辞典
atributo m.

エー‐ディー‐エフ【ADF】[auto document feeder]

デジタル大辞泉
《auto document feeder》⇒オートドキュメントフィーダー

co-

伊和中辞典 2版
[接頭]ラテン語語源の「と共に」「結合」の意 coautore|共著者.

automatisation /ɔtɔmatizasjɔ̃/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[女] 自動化,オートメ化,オートメーション(=automation).

keńshū́-jó, けんしゅうじょ, 研修所

現代日葡辞典
O instituto para estagiários.

ATS

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
automated transfer service 自動振替サービス.

а̀втобиогра́фия

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
[女9]〔autobiography〕自叙伝,自伝;履歴(書)

マドラス

小学館 和伊中辞典 2版
(チェックの木綿地)(tessuto(男) di cotone) madra̱s(男)[無変]

NASCAR /nǽskɑːr/

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
National Association for Stock Car Auto Racing 全米自動車競技連盟.

fair investigation

英和 用語・用例辞典
適正な調査 適正な捜査fair investigationの用例To sweep away people’s distrust of prosecutors, it is important for prosecutors to instill the…

shińzáń, しんざん, 新参

現代日葡辞典
O novato;o 「empregado」 recém-chegado.◇~ mono新参者O novato;o calouro;o recruta (G.).[S/同]Shińgáó(+…

áuto・gràph

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
[名][U][C]1 (自筆の)署名,自署,サイン(◆この意味では sign,signature は用いない;書類・手紙の末尾などの署名は signature).May [Can] I h…

せきら(ら)【赤裸(裸)】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
赤裸(々)な 〔あからさまな〕naked; bare赤裸々に 〔率直に〕candidly; frankly赤裸々な真実the naked truth赤裸々な事実a plain [bare] fact赤裸…

keńtéí1, けんてい, 検定

現代日葡辞典
A aprovação [autorização] oficial.~ suru|検定する∥Dar ~;aprovar.~(zumi no) kyōkasho|検定(済みの)…

shī-tī-sukyánā, シーティースキャナー, シーティー[CT]スキャナー

現代日葡辞典
(<Ing. computed tomography scanner <L.) O aparelho para tomografia (axial computorizada).

autogestire

伊和中辞典 2版
[他][io autogestisco]自主管理する.

秋分 しゅうぶん

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
equinócio do outono

修理

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
Reparatur [女]~する|reparieren; aus|bessern.車を~に出す|das Auto zur Reparatur bringen〈geben〉.~工Mechaniker [男]~工場Reparaturwerks…

クルタン(Khuruthang)

デジタル大辞泉
ブータン西部、プナカ県の都市プナカの中心地区。行政と宗教の中心を担うプナカゾンに対し、計画的に建設された新市街に位置づけられる。学校、職業…

かみがかり 神懸かり・神憑り

小学館 和伊中辞典 2版
(人)posseduto(男)[(女)-a],indemoniato(男)[(女)-a] ◇神がかりの 神がかりの かみがかりの ispirato;(狂信的な)fana̱tico[(男)複-ci…

悪賢い

小学館 和西辞典
astuto[ta], pícaro[ra]

eutocie

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]〚医〛正常分娩(ぶんべん).eutocique[形]

au・to・sto・pis・ta, [au.to(.e)s.to.pís.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[男] [女] ヒッチハイクをする人,ヒッチハイカー(=autoestopista).

エア‐ブラシ

精選版 日本国語大辞典
〘 名詞 〙 ( [英語] air brush ) 絵の具を吹きつけて濃淡の調子をつける器具。写真印画の修整やポスター制作などに用いられる。エアガン。〔音引正…

diabrura /dʒiaˈbrura/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[女]❶ 悪魔の仕業.❷ いたずらAs diabruras dos filhos a deixavam em apuros.|子供たちのいたずらは彼女を困らせていた.

kyū́géń[uú], きゅうげん, 急減

現代日葡辞典
A diminuição repentina [brusca] 「das zonas verdes」. [A/反]Kyū́zṓ1.

ルティーナ

デジタル大辞泉プラス
株式会社コーセーが販売する基礎化粧品、ベースメイク用化粧品のブランド名。

あぜん 唖然

小学館 和伊中辞典 2版
◇唖然として 唖然として あぜんとして a bocca aperta; allibito [ammutolito] per la sorpresa(▲allibito, ammutolitoは主語の性・数に合わせて…

autobiogràfico

伊和中辞典 2版
[形][複(男) -ci]自伝の, 自叙伝(ふう)の romanzo ~|自伝小説. autobiograficaménte autobiograficamente [副]自伝ふうに.

automatizzare

伊和中辞典 2版
[他]オートメーション化する, 自動装置にする ~ un'officina|工場をオートメーション化する. automatizzazióne automatizzazione [名](女)

せいさ【精査】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
((conduct)) a minute investigation; a careful survey [examination]精査する 〔詳しく調査する〕investigate thoroughly;〔入念に検査する〕exam…

今日のキーワード

春闘

春の時期に労働組合が一斉に賃上げ、労働条件の改善に関する交渉を行なうこと。欧米では、産業別に強力な労働組合が存在し、それらが労働条件改善への闘争を繰り広げて成果を得てきた。だが、日本では企業ごとに労働...

春闘の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android